по какой причине это было запрещено 3:26b4

Почему нельзя варить козленка в молоке матери? В чем причина этого запрета? https://hermeneutics.stackexchange.com/questions/15/why-does-adonai-instruct-us-to-not-prepare-a-goat-in-its-mothers-milk

Причина в том, что Тора сказала это, и мы это получили. После этого разъяснения вы можете найти в Ришоним много обоснований.
возможный обман judaism.stackexchange.com/q/14379/759
@DoubleAA Как так? Разве это не вопрос о герменевтической связи между стихом и запретом на совместное приготовление молока и мяса, а этот спрашивает о таама дикре (а не о герменевтике) и о детях, а не обо всем мясе?
Я понятия не имею, почему все минусуют это. Я что-то пропустил?
@mevaqesh Я понятия не имею, почему кто-то поднял это. Я что-то пропустил? Это ужасный пост для нашего сайта. Всего два предложения, опечатки, нечеткие ссылки, отсутствие исследований и т. д.
@DoubleAA Верно. Но многие (я полагаю, даже большинство) вопросов практически не содержат исследований, и многие содержат вопиющие грамматические или орфографические ошибки, но к большинству из них не относятся так строго.
Что касается связанного вопроса, каждый из этих стихов является запретом на разные вещи.
@ user613 это просто дерьмо. И даже если бы это было не так, это не сделало бы вопрос недействительным; тогда вопрос будет только в причине этого.

Ответы (1)

Когда мы говорим о причинах, возникает вопрос о ремонте. Например, если Шимон делает то, о чем просит его отец, он может сказать, что он делает это, чтобы почтить своего отца, отец может сказать, что он просит с образовательной целью, чтобы научить своего сына почитать родителей. Если отец просит включить свет, может быть, он хочет осветить какое-то место или видит, что Шимон читает книгу при недостаточном освещении. Может быть, через заповедь отец желает развить качества в воспитанном сыне. Сын может искать то, что именно от него исключается (предупреждение за определенный проступок или указание на хорошее поведение*). Допустим, Шимон не может быть уверен, и ему нужно приложить усилие, чтобы угадать.

Постараюсь ответить с последней точки зрения. См. ниже цитату из википедии с небольшим изменением

Раввины Талмуда не объяснили причину запрета, но более поздние авторитеты, такие как Маймонид, полагали, что закон был связан с запретом идолопоклонства в иудаизме. Раввин Обадия Сфорно и раввин Эфраим Залман Луншиц (Кли Якар) 10, раввинские комментаторы, жившие в позднем средневековье, оба предположили, что закон относится к конкретной иностранной [ханаанской] религиозной практике, согласно которой козлят варили в молоке их собственной матери (Сфорно Шмот 23, 17, поясняют, что цель чтобы достичь изобилия} {кли Якар сообщают о дополнительном объяснении рядом с Шаатнез, чтобы снова смешать вещества после их разделения}, ..... Библейское подавление этих практик рассматривалось некоторыми раввинскими комментаторами как имеющее этический аспект. Сфорно утверждал, что использование молока животного для приготовления его потомства было негуманным, основываясь на принципе, аналогичном принципу Шилуах хакен, запрету собирать яйца из гнезда, пока мать-птица наблюдает. {См. также Ибн Эзра Шемот 23, 19 100} Рабби Хаим ибн Аттар сравнил практику приготовления животных в молоке их матери с варварским убийством грудных младенцев. {в Шмот 23, 19 он сказал, что есть намек на то, что тот, кто растрачивает семя, повлечет смерть своего потомства 200 }

Я надеюсь найти время, чтобы позже процитировать Ришонима, а также Рамбама, Чинуха и Чизкуни.


  • Я включаю в это Рамбама, особенно в отношении напоминающих намеков на идолопоклонство, что далеко от культурного (история цивилизаций) подхода.

10

וי"א שהיה מתחילה חק לע"ז שבשלו בשר בחלב בחגים שלהם ועל כן סמך מצחה גההל גה זו וי"א שהיה

100

אולי ъем כי אכזריות לב הוא גד הגדי עם חלב אמו כדרך ושור או שה אותו ואת בנו לא תשחטו. גם לא תקח האם על הבנים

жестокость, как и запрет есть корову и ее сына в один и тот же день

200

לרמוז סוד גדול כי המשחיתים זרעם סובבים מיתת הקטנים מבין שדי אמם

Я опустил часть цитаты, не предусмотренную иудаизмом