Мишна говорит «האיש מקדש», как и в Шаббат. Тем не менее, в Шаббат мы называем это Кидуш (одиночное), а на свадьбе мы называем это либо Кидушин, Эрусин, Нисуин, все во множественном числе.
Р. Йиссахар Тамар обращается к термину киддушин в «Алей Тамар» к Иерушалми Брахот (2:3), и его объяснение также отвечает эрусину.
Он объясняет, что выражение во множественном числе относится к трем способам совершения кидушина (ср. Кидушин 1:1). Однако он отмечает, что Тейманим традиционно называл его в единственном числе.
Следует отметить, что это объяснение, вероятно, не относится к ниссуину.
[i] Чтобы никто не спросил, что трактат называется «Киддушин», то есть как «Песахим», корбан по-прежнему называется «Песах». Так же и в трактате говорится о браках, но индивидуальные браки упоминаются как «кидуш».
Кидуш означает авдоло (разделение). Раши говорит в Берейшите 2,3 о слове וַיְקַדֵּשׁ -קדשו במן שלא ירד כלל בשבת - Всевышний отделил Шаббат от остальной недели, не заставив манну падать вообще в отличие от остальных Шаббатов. недели, когда он упал.
В шабос Вы делаете одно разделение между рабочим днем Хол и Кодеш Шаббос, это указано в Брохо, где мы говорим Мекадеш а-Шаббос (обратите внимание, что Ki vonu bocharto.. micol hoamim находится в скобках, и некоторые люди не говорят это для этого по той причине, что мы в основном отмечаем разницу между Шаббатом и Холом, другие разделения являются второстепенными. Это также объясняет, почему в хавдала [единственное число], что, хотя есть 4 разделения, выдающееся разделение находится между Шаббатом и Холом).
это 1 дивизия
В кидушине есть многочисленные разделения, потому что через женитьбу на женщине Этот мужчина разделяется (см. список в главе 18 Ваикры), т.е. библейски запрещено:
1. ее матери,
2. матери ее матери, 3. матери
ее отца,
4. ее дочери. (s)
5. Дочь(и) ее Сына 6. Дочь(и)
ее дочери
7. Ее сестра(и)
8. Он раввинистически запрещен Невесте до тех пор, пока она не войдет в его жилище (т.е. чуппа).
Она также запрещена для всех в мире, как и Хекдеш.
Таким образом, мы видим 9 различных разделений: 8 со стороны мужчины и 1 отделение с сущностью (которая включает всех мужчин, включая мужа, который раввинам запрещен для нее, пока она не войдет в его дом) со стороны женщины.
This is indicated in the Brocho (kesubos 7b) ברכת האירוסין מאי מברך רבין בר רב אדא ורבה בר רב אדא תרוייהו משמיה דרב יהודה אמרי בא"י אמ"ה אשר קדשנו במצותיו וצונו על העריות ואסר לנו את הארוסות והתיר לנו את הנשואות על ידי חופה וקדושין - Арайос - это новые запрещенные отношения, которые запрещены Библией, арусос - это мужчина и женщина, которым раввины запрещают друг друга, пока она не войдет в его жилище.
«האיש מקדש» в единственном числе, потому что он всего лишь один мужчина (мы не имеем дело со многими мужчинами, обрученными одновременно). Но он может освятить (отделить) много вещей одновременно, например, האיש מקדש את אשתו ואת עצמו מן אמה אם אביה בתה בת בתה
Eirusin во множественном числе, потому что это означает, что происходят две вещи: муж обручен с женщиной, а женщина обручена с мужчиной, в результате чего они оба оссур друг другу, как говорится ואסר לנו את הארוסות.
Ниссуин во множественном числе, потому что это означает, что происходят две вещи: мужу разрешено (т. е. запрет снимается с него самого) женщине, а женщине разрешено мужчине, в результате чего они оба разрешены друг другу. Ниссуин буквально означает снятие с себя (запрет быть вместе со времени обручения), как это известно в Ташлихе от миха 7,19 מִי אֵל כָּמוֹךָ נֹשֵׂא עָוֹן - Кто есть Б-г, как Ты, который снимает с нас грех.
мевакеш
Розенды
DanF
Оливер
коуты
DonielF
нинамаг
нинамаг