В שמות יג:טז:
"וְהָיָה לְאוֹת עַל־יָדְכָה וּלְטוֹטָפֹת בֵּין עֵינֶיךָ כִּי בְּחֹזֶק onָד הtpretthubменя
используется слово ידכה. Почему не пишется ידך?
См. Раши (Шемос 13:9):
על ידך: יד שמאל, לפיכך ידכה מלא בפרשה שניה (פסוק טז) לדרוש בה, יד שההיה כהיה
на твоей руке: На левой руке. Поэтому во втором разделе (стих 16) יָדְכָה написано с полным написанием, чтобы объяснить тем самым [что это означает] руку (יָד), которая слабее (כֵּהָה).
[т.е. יָדְכָה — это сокращение двух слов: יָד-כֵּהָה]
Двойной АА