Под каким именем Бог открылся Аврааму?

Бог по нескольким причинам называется Богом Авраама, Исаака и Иакова. (Даже сам Иисус и его апостолы называют его их Богом. Например, Мк 12:26 / Деяния 3:3

Я цитирую этот ответ (из https://hermeneutics.stackexchange.com/questions/4691/why-is-god-call-the-god-of-abraham-isaac-and-jacob ):

В Танахе Авраам, Ицхак и Яаков являются тремя патриархами еврейского народа, начиная с завета с Авраамом (Бытие 12, 15, 17) и заканчивая тем, что Бог открывает себя и дает свою Тору (Исх 20) семье Израиль (т.е. Яаков, после того, как посланник Божий переименовал его (Быт. 32)). Бог говорит непосредственно с этими тремя патриархами. Бог представляет себя как «Бог Авраама [, Бог Ицхака, Бог Яакова]» в нескольких местах Торы, в том числе:
    Бытие 26:24, Ицхаку: «Я Бог Авраама, отца твоего; не бойся ...»
    Быт 28:23, Яакову во сне, когда он бежал от своего брата Эйсава: «Я Господь Бог Авраама, отца твоего, и Бог Ицхака…»
    Исх 3:6, Моше у горящего куста: «Я Бог отца твоего, Бог Авраама, Бог Ицхака и Бог Яакова…»
    Исх 3:15-16, аналогично (Бог говоря Моше, что сказать народу)
    Исх 4:5, повелевая Моше бросить свой посох, чтобы он мог превратиться в змею: «... чтобы они поверили, что Господь Бог их отцов, Бог Авраама, Бог явился Ицхак и Бог Яакова..."

Однако когда мы читаем о встрече Бога с тремя его слугами (и отцами Израиля), мы не находим отражения этой близости.

В Бытии 17:1 ЯХВХ сказал Авраму: «Я Эль-Шаддай. Иди предо Мною и будь совершенен».

В большинстве переводов, следующих за массоретским текстом, мы читаем: 

«Я Бог Всемогущий».

Я был поражен, когда сверился с Септуагинтой (греческий перевод 3-го века до н.э.), чтобы увидеть, как ранние писцы переводили Эль-Шаддадж. Что я нашел? Писали не: ЭГО ЭИМИ ХО ПАНТОКРАТОР - Я Бог Вседержитель. У них просто было: EGO EIMI HO THEOS SOY - Я твой Бог

Возможно ли, что домассоретский текст на иврите имел другое прочтение этого отрывка и подобных ему в отношении отношения Бога к Аврааму, Исааку и Иакову?

Увидел вопрос и вспомнил ! Они не дубликаты, но название напомнило мне о другом.

Ответы (2)

Ханнес, мне жаль, что мне потребовалось так много времени, чтобы разобраться. Хотя в Септуагинте действительно используется слово «твой Бог», это единственная версия, которую я нашел. В Вульгате Иеронима используется «Ego Deus omnipotens» («Я — всемогущий Бог»). Точно так же из трех таргумов, с которыми я консультировался, в двух было «Бог всемогущий» ( Таргум Псевдо Джонатана , а другой просто отмечен как Таргумин из проекта Еврейского Союза CAL), а в другом ( Таргум Неофити ) было «Бог Небес».

Если мы посмотрим на стих 7 этого отрывка, мы увидим возможный явный источник «Бога Авраама, Исаака и Иакова» (помимо того факта, что Бог имел дело с ними так много и так лично в тексте).

Я поставлю завет Мой между Мною и тобою и между потомками твоими после тебя в роды их заветом вечным, чтобы быть Богом тебе и потомству твоему после тебя. (Бытие 17:7, НАУ)

Хотя я нашел несколько мест, где толкование Септуагинты более оригинально, чем масоретское, здесь я на стороне масоретского текста.

После некоторого размышления (включая вашу цитату из Бытия 17:7 и последующие тексты Эль-Шаддая) я еще больше чувствую, что «Бог Всемогущий» или подобные ему менее вероятны. (Катастрофа разрушения Иерусалима могла объяснить желание ввести более универсальное и могущественное имя Бога, чем имя личной привязанности. Однако общий контекст Бытия и Исхода говорит в пользу этой Септуагинты (сохранился): Боже, это намного раньше, и его введение практически необъяснимо.
Таким образом, гораздо более поздние тексты МТ имеют явные искажения (особенно там, где они указывают на божественность Христа, как в данном случае Иуда5), и это более точно, чем LXX? Ex6:3LXX имеет связный смысл, Ex6:3MT — нет. Называть Бога титульным именем «Бог Всемогущий» — значит давать ему имя и в то же время говорить, что они не знали меня по имени, — нелогично. Сказать, что они знали меня только как «твоего Бога», но не по моему имени, логично.

Тот факт, что некоторые библии показывают, что Авраам и другие использовали имя Бога, когда Бог сказал, что его имя не было открыто Аврааму Исааку или Израилю в Исходе 6:3, является явным примером того, что библейские свитки были подделаны теми, кто которые сначала не выполнили домашнюю работу по дырявой книге Бытия, прежде чем они обманным путем изменили в ней вещи, связанные с тем, что его имя было известно. Очевидно, что Авраам и Израиль знали бы об истинном имени Бога, если бы Бог действительно хотел, чтобы они знали об этом. После того, как аль Авраам был назван другом Бога в Библии, не так ли? И первое, что вы узнаете о друге, — это имя, не так ли? (Исаия 41:8). Так почему же он, будучи другом Бога, не знал своего имени, как мы читаем в Исходе 3:13-14? Чтобы понять это, мы не должны забывать, что народ Израиля также назывался первенцем Бога. (Исход 4:22-Иер.31: 9) Подумайте и рассудите: какой истинный отец хотел бы, чтобы его собственные дети обращались к нему по имени? Таким образом, Авраам и все дети Израиля не знали этого имени. Они должны были почтительно знать там только Бога как Господа и Отца, как наши собственные дети только называли бы нас таким почетным именем. Помните, что сын Божий даже сказал нам называть его крестным отцом, а не по имени (Иегова) в наших собственных молитвах к Богу, когда мы просим его о чем-либо (Мф. 6:9). И это даже называлось образцом для наши молитвы к Богу. К сожалению, если вы проведете свое исследование, то увидите, что все мы были обмануты правительствами и религиозными властями, которые призвали истинного Бога, используя имя одного из своих ложных богов,

Добро пожаловать на Stack Exchange по библейской герменевтике, Кеннет, спасибо за участие! Обязательно совершите экскурсию по нашему сайту , чтобы узнать о нас больше. Мы немного отличаемся от других сайтов.
Пожалуйста, рассмотрите возможность форматирования вашего ответа, чтобы сделать его более ясным и легким для чтения. Я немного удивлен вашим выводом, учитывая сильный акцент в Ветхом Завете на «Имени ЯХВЕ». Иезекииль, пожалуй, лучший пример этого, с его постоянным припевом после каждого пророчества и суда: «Тогда узнают, что имя Мое — ЯХВЕ» . Подумайте о том, чтобы прочитать предисловие к тому переводу, который вы используете, и посмотрите, что ваши собственные переводчики говорят об этом имени. «Думай и рассуждай» — отличный подход — придерживайтесь его.