Гаятри-мантра посвящена Господу Савитру . В версии на хинди обеих страниц Википедии дано разное произношение.
Первый говорит, что это «सवित्र», а второй говорит, что это «सवितृ».
Какое правильное произношение?
Редактировать: как указывает пользователь Tezz , произношение «Савита» также использовалось в священных писаниях. Я думаю, что все три произношения правильные, но различаются в зависимости от контекста. Например, слово «Питра» относится к предкам, а «Пита» относится к отцу. Любые ссылки, иллюстрирующие использование слова в различных контекстах, приветствуются.
В грамматике санскрита каждое सुबन्त (грубо интерпретируемое как существительное) имеет 7 (+1) падежей, и его форма будет варьироваться в зависимости от падежа. Это не похоже на хинди (который использует что-то похожее на предлоги в английском языке), но многие южно-индийские языки найдут сходство в различных формах и модификациях слов.
Таким образом, слово सवितृ является корнем ऋ-कारन्त पुल्लिङ्ग सुबन्त. Слово सविता стоит в первом падеже единственного числа.
Его склонение примерно такое:
Singular Dual Plural
1. सविता सवितरौ सवितरः
1a. (हे सवितः हे सवितरौ हे सवितरः)
2. सवितरम् सवितरौ सवितॄन्
3. सवित्रा सवितृभ्याम् सवितृभ्यः
4. सवित्रे सवितृभ्याम् सवितृभ्यः
5. सवितुः सवितृभ्याम् सवितृभ्यः
6. सवितुः सवित्रोः सवित्रूणाम्
7. सवितरि सवित्रोः सवित्रुषु
Таким образом, в зависимости от того, каково намерение, будут использоваться разные формы. सवितुः, используемое в Гаятри, будет означать «от Солнца» или «принадлежащий Солнцу» в зависимости от того, является ли это 5-м или 6-м विभक्ति. А в случае с Солнцем нет двух или более Солнц, поэтому двойственный и множественный падежи не используются (если только не нужно проявить некоторое уважение, и в этом случае может использоваться множественное число).
Для पितृ склонение аналогично, так как это также ऋ-कारन्त पुल्लिङ्ग सुबन्त. Контекст имеет значение для использования этого слова. Слово पिता (1-е विभक्ति единственного числа) означает «Отец», а (1-е विभक्ति) форма множественного числа पितरः (что означает «Отцы») обычно используется для обозначения предков. Обратите внимание, что (1st विभक्ति) двойная форма पितरौ (что означает двух отцов) обычно используется для обозначения मातापितरौ (отца и матери).
Правильное произношение सविता т.е. Лорд Савита.
Как можно видеть, Девата мантр 10-12 — это सविता (Савита), а 10-я мантра — это Гаятри.
В ИАСТ:
савита
В ИТРАНС:
савитА
Сурья
MathGod
Сурья