Я слышал, что хафтора клаф (свиток) по-прежнему считается кошерным и годным к употреблению, если на нем написано таамей микра. Однако мне всегда говорили, что это не относится к свитку Торы. Почему разница?
Вау, я был очарован вопросом, поэтому я посмотрел его...
Во-первых, введение центральной концепции: в Талмуде (например, в Синедрионе 4а, б) существуют разногласия относительно слов свитка Торы, будь то «Йеш Аим леМикра» или «Йеш Аим леМесорет». В грубом переводе это означает «Приоритет отдается тому, как это читается» или «Приоритет отдается Традиции». Так, например, Тора говорит не готовить козленка БЧЛВ ИМО. Без Традиции вы могли бы прочитать это как БеЧЕЛЕВ ИМО, в жирах его матери. Предание велит нам читать его БаЧалев ИМО, с молоком матери. Должны ли мы придавать большую легитимность первому толкованию, если только у нас нет особого указания, что применимо только Предание? Или нам следует работать с традиционным чтением, если нет особой причины рассматривать также и простое чтение?
Теперь, чтобы начать ответ... Запрет на использование Сефер Менукад (свитка с огласовками) в Шулхан Арух находится в YD 274:7, а также в Та"з 6 и 7. Однако для простоты я перевожу Кесет Ха-Софер. 16:6: «Свиток Торы с огласовкой называется pasul , потому что мы установили, что «приоритет отдается Преданию», а когда он огласован, остается только «как его читать» [которое должно быть второстепенным]. И даже если бы они убрали огласовку, она осталась бы пасулью! Поскольку намерение писца заключалось в том, что он не заботился о Предании, а только о том, «как оно читается», и с этой целью он написал его, документ как бы осуждает себя как подделку («Мезуйаф миТочо»). [Та"з] Но если бы Свиток Торы уже был написан правильно, а затем были бы добавлены гласные или речитативы, вычеркивание помогло бы, как и при других ошибках..."
Правила написания Мегилота находятся в OC 691. Закон 9 просто гласит: «Мегила, которая огласовывается, и аналогичным образом, если на первой странице написаны благословения и стихи, этим не дисквалифицируется». Различия не объясняются, как если бы они говорили сами за себя.
Предположительно, разница заключается в том, что Свиток Торы требует на 100% соответствовать Месорет, Традиции от Моше на Синае до Эзры, тогда как основное требование Мегилы — читать правильно, и если гласные помогают, пусть будет так. .
мш210
Сет Дж.
Двойной АА
пользователь2762
Иегошуа
мш210
MoriDowidhYa3aqov
Сэм