Являются ли «мицва» и «галаха» синонимами?

Долгое время я всегда относился к ним как к синониму. Сейчас, оглядываясь назад, я думаю, что могу ошибаться. На мгновение я подумал, что мицва относится только к мицвот д'Орейта, но, очевидно, есть мицвот д'рабанан. Итак, являются ли они синонимами или у них есть технические различия в определении?

Как вы думаете, что каждый из них означает?
Мицва — это заповедь; галаха — это практический метод и правила выполнения заповеди.
@DoubleAA Заповедь.
@Scimonster Вот о чем я думал, или в том же духе. Они часто взаимозаменяемы, но я никогда не понимал семантической разницы.
Оба слова имеют несколько значений: см., например, meta.judaism.stackexchange.com/a/597 .
@rosenjcb Вы думаете, что Галаха означает заповедь? Странный перевод... .ה.ל.כ значит ходить, а не командовать.
@DoubleAA Я знаю это, но это никогда не меняло моего отношения к словам. Я знаю их этимологию, но я никогда не понимал их технических различий в фактическом определении.

Ответы (1)

Кажется, что комментарии выше объясняют значение двух слов.

Глядя на корни - «мицва» происходит от «цава» (zvh), что означает «командовать». В Торе есть мицвот – заповеди, потому что в ней говорится: «Делай (или не делай) это». редко это объясняет, КАК делать или не делать что-то. (Технически мицвот ло таасе «проще», потому что вы просто не делаете того, что в нем сказано не делать. Однако на самом деле это не так, на самом деле… другая тема.)

«Галаха» происходит от «холех» (hlc), что означает «ходить» или «идти». Другими словами, галаха — это СПОСОБ выполнения мицвы.

Я вижу, где термины могут быть перепутаны, потому что, когда Шулхан Арух утверждает «галаха» в терминах «вы должны сделать это», это выглядит как мицва.

Кроме того, «мицва» иногда используется для обозначения «доброго дела», например, когда ваш учитель говорит: «Хочешь выполнить мицву? Пожалуйста, почисти для меня доску». Конечно, нет мицвы – заповеди, которая гласит: «Вытирай классную доску учителя, когда он тебя попросит». Есть заповедь почитать своего учителя. Есть галахоты, объясняющие, КАК чтить своего учителя, и, в некотором смысле, помогая своему учителю, вы чтите его. Но в контексте этого вопроса учитель имел в виду «доброе дело». Вероятно, ему следовало использовать в этом вопросе термин «хесед» вместо «мицвы». С другой стороны, показывать «шахматную» определенно является мицвой.