Живая душа не может существовать без тела (Быт. 2:7; 1 Кор. 15:44-45), но убийство тела не убивает душу (Мф. 10:28). Это противоречие?

Проходы

Бытие 2:7 (KJV):

7 И создал Господь Бог человека из праха земного , и вдунул в лице его дыхание жизни; и человек стал живой душой .

1 Коринфянам 15:44-45 (KJV):

44 сеется тело природное ; это воскресшее духовное тело. Есть тело природное , а есть тело духовное. 45 Так и написано: первый человек Адам стал душею живою ; последний Адам стал животворящим духом.

Матфея 10:28 (KJV):

28 И не бойтесь убивающих тело, души же не могущих убить ; а бойтесь более Того, Кто может и душу и тело погубить в геенне.

Логическое противоречие

P1 : живая душа — это сочетание физического тела и дыхания жизни (из Быт. 2:7 и 1 Кор. 15:44-45).

P2 : человек — живая душа (из Быт. 2:7)

P3 : если человек A убивает/уничтожает тело человека B, душа человека B НЕ убивается/уничтожается, т.е. душа остается (из Матфея 10:28)

P4 : если человек A убивает/уничтожает тело человека B, у человека B больше нет тела (из здравого смысла)

C1 : если человек A убивает/уничтожает тело человека B, человек B больше не является живой душой (из P4, P2, P1)

Противоречие/Парадокс : если человек A убивает/уничтожает тело человека B, у человека B все еще есть душа (из P3), НО он больше не является живой душой (из C1)

Другими словами ...

Если я убью кого-то (гипотетически, не дай Бог), уничтожив его физическое тело, у этого человека больше не будет тела, поэтому по определению он перестанет быть живой душой (Бытие 2:7, 1 Кор 15:44-45), но, как это ни парадоксально, их душа осталась бы «неубитой»/неуничтоженной (Матфея 10:28). Они перестанут быть живой душой, но их душа останется нетронутой (??).

Вопрос

Как мы можем понять это? Это настоящий парадокс/противоречие?

По-видимому, никто не может понять это для вас .
@steveowen - что ты имеешь в виду?
Не мой ДВ, но понятно. Нет никаких библейских противоречий - только навязанные самим себе или транслируемые.
Есть разница между существованием и проявлением или взаимодействием. Душа без тела ничего не может испытывать. Она «оживает» в теле так же, как оживает игровая карта, вставленная в игровую консоль. Само программирование несущественно, но технически существует, хотя и не функционально.
@steveowen - вы предлагаете удалить тег «противоречие» с сайта?
Не то чтобы я разделял ваши рассуждения, но вы могли бы добавить в свою коллекцию 1 Кор. 5:5.
@DanielRidings 1 Коринфянам 5: 5 не говорит о буквальном уничтожении буквальной плоти / тела. Это метафора предания (то есть изгнания из церкви) их собственным злым побуждениям вести плотской образ жизни, т.е. стать от мира, который против Бога (см. Иак. 4:4). Отсюда и фраза «предать сатану». Делая все это, человек может осознать, что он сделал, и покаяться в своих грехах, таким образом, его дух «может быть спасен» в день Господень. Этот отрывок метафоричен; человек не буквально отдается сатане, и плоть не уничтожается буквально.
@Rajesh Я не уверен в этом, не говоря уже о буквальном уничтожении буквальной плоти. Я могу написать статью об этом.
@Раджеш Будь здоров! Давайте последуем первоначальному вопросу-ответу.
Я не вижу в текстах ничего, что говорило бы о том, что тело должно быть живой душой. Все это говорит о том, что человек — это сочетание физического тела и дыхания жизни (духа). В Бытие 2:7 говорится, что «человек стал душою живою» только после того, как Бог вдохнул в него дыхание жизни (дух). Именно дух делает человека живой душой. Как сказал Иисус в Иоанна 6:63: «Дух животворит. Плоть ничего не значит». Плоть должна быть человеком, который существует как физическое существо, но не обязательно, чтобы она была живой душой/духом.

Ответы (10)

Этот парадокс возникает по той же причине, что и парадокс мертвой футбольной команды:

  • Болельщик 1 спрашивает футболиста: Как ваша команда выступила против другой команды?
  • Футболист: Мы их убили!
  • Фанат 1: Когда ты снова их сыграешь?
  • Футболист: Через две недели
  • Фанат 2: Вы не можете снова их воспроизвести... разве вы только что не сказали, что они мертвы??

--

Что такое смерть

С библейской точки зрения смерть — это разлука.

Физическая смерть - разделение тела и духа:

Тогда прах возвратится в землю, как и был, а дух возвратится к Богу, Который дал его. (Екклесиаст 12:7)

Духовная смерть (отделение от Бога) описана в Исаии и 2 Фес.

Но беззакония ваши разделили вас с Богом вашим, и грехи ваши закрыли от вас лицо Его, так что Он не услышит (Исаия 59:2)

Такие люди понесут наказание вечной погибели, будучи отделенными от присутствия Господа и от Его славной силы (2 Фес. 1:9).

Притча о блудном сыне очень хорошо демонстрирует это мировоззрение (см. Луки 15:24) — в этой истории сын никогда не умирает физически, — но его отец описывает его как умершего. Его отец не убивает откормленного теленка для празднования dia de los muertos и не наряжает мальчика для просмотра в морге — он знает, что его сын жив. Его сын был отделен (от своей семьи, от своей веры), и теперь он воссоединился.

Рассмотрим слова Павла во второй главе к Колоссянам:

13 И вас, которые были мертвы по преступлениям вашим и по необрезанию плоти вашей, Бог оживил вместе с Ним, прости нам все преступления наши

Эти люди не мертвы физически; они были отделены от Бога грехом; теперь они были (или, если хотите, рождаются) заново.

См. дальнейшее обсуждение смерти как разлуки на этом сайте Дейвом здесь и на bible.org здесь .

--

Противоположность смерти

Что противоположно смерти?

Разве это не было бы рождением? Да, но если смерть — это разделение, то рождение — это соединение:

И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни; и человек стал живой душой. (Бытие 2:7)

Это определение предлагает существенное понимание слов Иисуса к Никодиму в Евангелии от Иоанна 3:

6 Рожденное от плоти есть плоть; а рожденное от Духа есть дух.

7 Не дивись тому, что Я сказал тебе: тебе надлежит родиться свыше.

(справедливости ради, Никодима это тоже поначалу озадачило)

Иисус не говорит, что мы перестаем быть физическими существами и становимся только духом; когда мы рождаемся физически, наше «я» (подробнее об этом ниже) получает физическое тело; когда мы рождаемся духовно, наше «я» получает Святого Духа.

(Являются ли роды процессом или событием? Я присутствовал при родах вблизи — дважды — и могу вполне уверенно описать их как процесс . )

Таким образом, Никодим мог быть столь же сбит с толку — «как кто-то может родиться, если он уже родился», — как и мы могли бы спросить: «Как может кто-то умереть, если он уже мертв?»

--

Вечная жизнь и вечная смерть

Парадокс в ОП возникает потому, что, как и в вышеупомянутой истории футбольной команды, обсуждаются разные виды смерти.

Иисус учил, что мы не должны бояться тех, кто может убить физически (отдельные тело и дух); но мы должны бояться отделения от Бога, особенно вечного отделения от Бога в геенне.

(«Ад» иногда используется в английском языке для обозначения шеола, а иногда используется для обозначения геенны, но это не то сообщение, которое передается в библейском тексте — это разные состояния/места — дальнейшее обсуждение здесь )

Смерть, от которой предостерегает Иисус, — это не разделение тела и духа, столь часто совершаемое римлянами, а следующее:

И кто не был записан в книге жизни, тот был брошен в озеро огненное. (Откровение 20:15)

Это вечная разлука — разлука с Богом, из которой нет возврата. (Но подождите, разве мы не отделены от Бога прямо сейчас?? Да, но это временно. Мы вернемся в Божье присутствие для суда — см. Откровение 20:12.)

С другой стороны, вечная жизнь описывает нечто большее, чем просто вечная жизнь (это бессмертие). Жизнь — это соединение — вечная жизнь — это соединение, подробно описанное в Иоанна 17 (это отдельная дискуссия — мои мысли о бессмертии и вечной жизни здесь ).

--

Вечное я

Я использовал слово «я» выше, чтобы избежать различия между душой и духом.


Душа:

а. Иногда ψυχή «псуче» (и его еврейский аналог נֶפֶשׁ «нефеш») используется для описания сущности, созданной сочетанием тела и духа (как в Бытие 2: 7).

б. Иногда оно используется как синоним духа (как в Деяниях 20:10).


Как отмечает Раджеш, у Тайера есть отличное обсуждение двух основных и шести дополнительных значений этого слова (см. здесь ).

То, что в Матфея 10:28 это слово используется для обозначения «духа», становится очевидным при сравнении двух возможных переводов отрывка:

а. Если «душа» в этом контексте = тело + дух: «бойтесь того, кто может погубить и [дух и тело] и тело в аду».

б. Если «душа» в этом контексте = дух: «бойтесь того, кто может погубить и [дух] и тело в аду».

Вариант а (как в Бытии 2:7) не требует добавления слова «тело» к последнему предложению; поскольку к утверждению добавлено слово «тело», вариант б (как в Деяниях 20:10) предпочтительнее.

У людей есть «я» — идентичность — внутренний человек (Черчилль называл его «внутренним святилищем»), который меняется при рождении и смерти, но не перестает существовать.

Идея полного уничтожения человека известна как аннигиляционизм; Самым ранним явным источником аннигиляционизма был Арнобий Сиккский в 4 веке; идея подробно обсуждается Талботом здесь . Талбот указывает, что идеям Арнобиуса неоднократно противостояли его современники и более поздние поколения.

Я с уважением заявляю, что аннигиляционизм несовместим с библейским пониманием смерти как разделения. При физической смерти отделяется уникальная сущность тело + дух, созданная в начале земной жизни; но «я» не уничтожено и не убито (навеки отделено от Бога). Позже человек может быть навеки отделен от Бога, но это происходит от руки Бога во время суда, а не от руки человека в момент смерти.

--

Переписывая аргумент

(изменения выделены курсивом)

P1: живая душа_тип_а представляет собой комбинацию физического тела и души_тип_b ( он же дыхание жизни, он же руах, он же пневма ) (из Быт. 2:7 и 1 Кор. 15:44-45)

P2: человек становится живой душой_type_a (из Быт. 2:7)

P3: если человек А разделяет физическое тело и тип_души_b человека Б, то тип_души_b человека Б НЕ навеки отделен от Бога (из Матфея 10:28)

P4: если человек A разделяет физическое тело и тип_души_b человека B, у человека B больше нет физического тела (из здравого смысла)

C1: если человек A разделяет физическое тело и тип_души_b человека Б, человек Б больше не является живым типом_души_а (из P4, P2, P1)

Противоречие/Парадокс : если человек А разделяет физическое тело и тип_души_b человека Б, человек Б по-прежнему имеет тип_души_b ( из P3), НО больше не является живым типом_души_a (из С1)

--

Заключение

В этом нет противоречия/парадокса, потому что P3 относится к двум разным видам смерти, а Бытие 2:7 и Матфея 10:28 относятся к двум разным употреблениям слова «душа».

Иисус играет словами (или идеями), как это часто встречается у Матфея. Он указывает, что существует гораздо более значительное разделение, чем временное отсутствие духа в теле.

« Что противоположно смерти? Разве это не рождение? » Что? Противоположностью смерти является жизнь. Вы хотите сказать, что процесс рождения противоположен процессу умирания? Потому что это правильно. Однако «рождение» не есть противоположность смерти; жизнь это. Это так очевидно. « но мы должны бояться отделения от Бога ». Обратите внимание, что в Матфея 10:28 не говорится, что мы должны бояться отделения, но вместо этого мы должны бояться гибели. Точно так же, как вы можете воспринимать разрушение как метафору, я могу воспринимать его буквально. Аннигиляционизм не «противоречит» Библии.
Однако я согласен с вашим последним утверждением; « Он указывает на то, что существует гораздо более значительное отделение, чем временное отсутствие духа в теле ». Действительно, это то, что делает Иисус. «Разделение», о котором говорит Иисус, — это постоянное и необратимое разделение через вечное уничтожение в Геинноме, а не разделение через вечные сознательные мучения, во что, я знаю, вы верите. Давайте посмотрим, что лучше вписывается в контекст; учитывая, как Иисус использовал слово ἀπόλλυμι, которое всегда относится к какому-то разрушению, а не к мучению, я бы сказал первое.
@Rajesh мой аргумент был за вечную разлуку, а не за вечные муки. Хотя мы приходим к разным выводам, на самом деле я очень ценю логическую методологию вашего собственного ответа.
Тогда хорошо, но как именно вы поддерживаете идею о том, что Иисус говорит о духовной смерти в Евангелии от Матфея 10:28? Мне кажется, что это всего лишь домыслы. « На самом деле я очень высоко оценил логическую методологию вашего собственного ответа ». Большое спасибо. :)
@Rajesh, потому что Он говорит о Геенне, а не о Шеоле
И как это оправдывает утверждение, что Иисус говорит о духовной смерти души (т.е. о вечном отделении от Бога в адском огне, по вашему мнению)? Я утверждаю, что, когда Иисус говорит «уничтожить», он имеет в виду именно это; Бог может уничтожить и тело, и душу. Как именно я принимаю то, что Иисус явно говорит за чистую монету, «противоречащее» библейскому учению, а вы не принимаете за чистую монету то, что Иисус прямо говорит (говоря, что разрушение на самом деле является метафорой вечного разделения), не «противоречащее» учению Библии? Библейское учение? Я не вижу никакого оправдания.
@HoldToTheRod - я не совсем уверен, как ваша модификация/реинтерпретация предпосылки 3 решит парадокс/противоречие. Вы все еще согласны с тем, что душа остается (не уничтожается) после телесной смерти? Если да, то не противоречит ли это С1 (что душа фактически уничтожается после телесной смерти)?
@SpiritRealmInvestigator, да, я действительно не расшифровал это, не так ли? Сообщение обновлено с исправленным логическим доказательством.
Наконец-то кто-то, кто обсуждает правильное понимание смерти.
Я впечатлен, мягко говоря.

Если посмотреть на фактическое использование слова « душа » в древнееврейских и греческих писаниях, мы обнаружим, что писания не поддерживают трехчастную веру. Вместо этого они явно всегда используют это слово для обозначения «быть/я»:

[Бытие 1:30] И всякому зверю земному, и всякому летающему [твари] небесному, и всякому [твари], пресмыкающемуся по земле, в котором [есть] душа живая, всякая зеленая трава [ есть ] для еды. И это было так.
[Бытие 2:7] И ЯХВЕ, Бог, образовал тело Адама из праха земного, и вдунул в его ноздри дыхание/дух жизни, и стал человек душой живой . [Также Бытие 9:10, 12:5, 17:14]
[Бытие 19:17,19] [...] Бегите за своей душой ! [...] и ты возвеличил милость, которую ты сделал для меня, спасая мою душу [...]
[Бытие 27:4] [...] ради [ради] [чтобы] моя душа могла благословить тебя прежде, чем я умереть.
[Исх. 1:5] И все душииз чресл Иакова вышло семьдесят душ , а Иосиф был в Египте.

[Чис. 6:6] Во все дни своего отделения [себя] к ЯХВЕ он не должен приближаться [к] мертвой душе .
[Чис. 15:30] Всякий [тот], кто ударит [а] душу , [устами] свидетелей [один] убьет [того], кто убил, и один свидетель не должен свидетельствовать о смерти души . [Также Числа 15:11,15]
[Марка 8:35] ибо тот, кто хочет спасти свою душу, потеряет ее, а кто потеряет свою душу из-за меня и благой вести, этот [один] спасет ее.
[Откр. 16:3] [...] и [оно] стало кровью, как [одного] мертвого [одного], и всякая живая душа в море умерла.

[Амос 6:8] Господь, ЯХВЕ, поклялся своей душой , провозглашает ЯХВЕ, Бога воинств. Я ненавижу гордость Иакова и ненавижу дворцы его, и предам город и все, что наполняет его.
[Зах 11:8] И истребил Я троих пастухов в один месяц, и коротка была душа Моя у них, и возненавидела Меня душа их. [Мф. 12:18] Вот, сын мой, которого я избрал, возлюбленный [тот], в котором благоволила душа
моя . Я возложу на него свое дыхание/дух, и [он] сообщит о суде народам. [Евр. 10:38] Праведник же будет жить верою, и если поколеблется, то не благоволит к нему душа Моя.

Вы можете видеть, что взгляд древних израильтян/христиан сильно отличается от популярной древнегреческой веры в субстанциальные «души» . Это различие на самом деле ясно признается учеными , которые также отмечают, что даже взгляды раввинов начали расходиться с тем, что утверждают еврейские писания.

В частности, древние греки считали, что «душа» бессмертна и что «душа» — это то, что делает тело живым. Напротив, древние израильтяне/христиане утверждают, что именно дыхание/дух Бога делает тело живой душой (существом).

Эти души (существа/я) могут благословлять других, или выйти из чресл Иакова , или съесть, или прикоснуться к нечистому, или умереть , или быть пораженными , или быть убитыми ! Они не являются какой-то особой сущностью внутри народа! Они просто они сами!

Более того, у Бога тоже есть душа (я), которой можно угодить!

И, конечно же, у животных тоже есть то же самое дыхание/дух , которое Бог дал человеку:

[Бытие 6:17, 7:15,22] [...] всякая плоть, в которой [есть] [есть] [] дыхание /дух жизни [...] каждое [творение], в котором [есть] [ есть] [] дыхание/дух жизни в его ноздрях [...]
[Пс. 103:25-29] [...] там [есть] пресмыкающиеся [твари], и нет числа, малые с большими зверями. [...] Все они терпеливо ждут, чтобы ты дал им пищу в свое время. Вы даете им; они собирают. Вы открываете свою руку; они наполнены добром. Ты прячешь лицо; они обеспокоены. Вы собираете их дыхание/дух ; они погибают и возвращаются в прах свой.

А как насчет вашего аргумента и Матфея 10:28?

[Мф. 10:28] И не бойтесь [тех], которые убивают тело, души же не могут убить. Но более бойтесь [того], кто может погубить и душу, и тело в геенне.

Я думаю, ясно, что эта «душа» относится к «я»; не бойтесь тех, кто может просто отнять у вас жизнь, но не может отнять у вас самого себя. Согласно Марка 8:35, процитированному выше, всякий, кто намеревается спасти свою душу (физическую жизнь), потеряет свою душу (я), но кто потеряет свою душу (физическую жизнь) из-за меня и благой вести, тот [человек] будет спасти его душу (себя). Люди могут отнять у вас физическую жизнь, но только Бог может уничтожить вас самих.

Обратите внимание, что здесь нет причин говорить о дыхании/духе, потому что дыхание/дух нельзя убить. Согласно Быт. 2, 6, 7 и Пс. 104, дыхание/дух, данное Богом, является просто источником жизни, а не какими-то отдельными существами.

Следовательно, ваши P1, P2, P4 верны, но ваше P3 ложно, потому что оно основано на неверном толковании слова «душа» в Мф. 10:28. Как только вы осознаете, что «душа» в еврейско-греческих писаниях не является сущностью сама по себе, тогда интерпретация, которую я дал выше для Матфея 10:28, будет наиболее естественной.

Данный аргумент является действительным аргументом, т.е. вывод дедуктивно следует из посылок. Однако оно несостоятельно , то есть одна из его посылок ложна . Который из? Предпосылка 3: если человек А убивает/уничтожает тело человека Б, то душа человека Б НЕ убивается/уничтожается, т.е. душа остается (из Матфея 10:28) .

Как же так? Что ж, Матфея 10:28 неправильно истолковали. Давайте прочитаем отрывок;

Матфея 10:28 «И не бойтесь убивающих тело, души же не могущих убить [ ψυχή]; а бойтесь более Того, Кто может и душу [ψυχή] и тело погубить в геенне».

Слово, переведенное как «душа», есть ψυχή. Давайте посмотрим на согласование Стронга для ψυχή.

от психо; дыхание, т. е. (имплицитно) дух, абстрактно или конкретно (только животный чувствующий принцип ; таким образом, отличающийся, с одной стороны, от pneuma, которая есть разумная и бессмертная душа, а с другой — от zoe, которая есть простая жизненная сила, даже растения: таким образом, эти термины в точности соответствуют еврейским nephesh, ruach и chay) — сердце (+-ily), жизнь, разум, душа, + мы, + вы.

А теперь давайте посмотрим на то же слово в греческом словаре Тайера .

ψυχή, ψυχῆς, ἡ (ψύχω, дышать, дуть), от Гомера вниз, сентябрь раз слишком много, чтобы считаться נֶפֶשׁ, иногда также для לֵב и לֵבָב;

  1. дыхание (Latinanima), то есть дыхание жизни; жизненная сила, которая оживляет тело и проявляется в дыхании: Деяния 20:10; животных, Откровение 8:9 (Бытие 9:4; Бытие 35:18; ἐπιστραφήτω ψυχή τοῦ παιδαρίου, 1 Царств 17:21); то же самое и в тех отрывках, где, в соответствии с трихотомией или тройным разделением человеческой природы у греков, ἡ ψυχή; отличается от τό πνεῦμα (см. πνευαμ, 2, стр. 520а (и ссылки под словом πνεῦμα 5)), 1 Фессалоникийцам 5:23; Евреям 4:12. б. жизнь: μέριμναν τῇ ψυχή, Матфея 6:25; Луки 12:22; τήν ψυχήν ἀγαπᾶν, Откровение 12:11; (μισεῖν, Луки 14:26); τιθέναι, Иоанна 10:11, 15, 17; Иоанна 13:37; Иоанна 15:13; 1 Иоанна 3:16; παραδιδόναι, Деяния 15:26; διδόναι (λύτρον, которые видят), Матфея 20:28; Марка 10:45; ζητεῖν τήν ψυχήν τίνος (см. ζητέω, 1 а.), Матфея 2:20; Римлянам 11:3; добавить, Матфея 6:25; Марка 3:4; Луки 6:9; Луки 12:20, 23; Деяния 20:24; Деяния 27:10, 22; Римлянам 16:4; 2 Коринфянам 1:23; Филиппийцам 2:30; 1 Фессалоникийцам 2: 8; в острых афоризмах Христа, призванных закрепиться в сознании его слушателей, фразы εὑρίσκειν, σῴζειν, ἀπολλύναι τήν ψυχήν αὐτοῦ и т. д. обозначают как ψυχή в одном из противоположных членов жизнь, в которой проживается на земле другой — (блаженная) жизнь в вечном Царстве Божьем: Матфея 10:39; Матфея 16:25; Марка 8:35-37; Луки 9:24, 56 Рек.; ; Иоанна 12:25; жизнь, предназначенная для наслаждения мессианским спасением, подразумевается также в следующих фразах ((где RV душа)): περιποίησις ψυχῆς, Евреям 10:39; κτᾶσθαι τάς ψυχάς, Луки 21:19; ὑπέρ τῶν ψυχῶν (здесь AV (не RV) для вас; ср. c. ниже), 2 Коринфянам 12:15. в. то, в чем есть жизнь; живое существо: ψυχή ζῶσα, живая душа, 1 Коринфянам 15:45; (Откровение 16:3 R Tr чтение на полях) (Бытие 2:7; множественное число); πᾶσα ψυχή ζωῆς, Откровение 16: 3 (GLT Tr text WH) (Левит 11:10); πᾶσα ψυχή, всякая душа, то есть каждый, Деян. 2:43; Деяния 3:23; Римлянам 13:1 (так כָּל־נֶפֶשׁ, Левит 7:17 (27);); с добавлением ἀνθρώπου, каждая душа человека (אָדָם נֶפֶשׁ, Числа 31:40, 46 (ср. 1 Макк. 2:38)), Римлянам 2:9. ψυχαί, души (подобно Latincapita), т. е. лица (в перечислениях; ср. нем. Seelenzahl): Деян. 2:41; Деяния 7:14; Деяния 27:37; 1 Петра 3:20 (Бытие 46:15, 18, 22, 26, 27; Исход 1:5; Исход 12:4; Левит 2:1; Числа 19:11, 13, 18; (Второзаконие 10:22); примеры из греческих авторов (ср. Passow, под словом, 2, vol. II, p. 2590b) другого рода (все же ср. Liddell and Scott, под словом, II. 2)); ψυχαί ἀνθρώπων рабов (AV души человеческие (RV с чтением на полях «Или жизни»)), Откровение 18:13 (так (Числа 31:35); Иезекииль 27:13; см. σῶμα, 1 c. (ср. Winer'
  2. душа (Latinanimus), а. вместилище чувств, желаний, привязанностей, отвращений (наша душа, сердце и т. д. (RV почти всегда душа); например, из греческих писаний см. Passow, под словом, 2, vol. II., p. 2589b; ( Лидделл и Скотт, под словом, II, 3); иврит נֶפֶשׁ, ср. Гесениус, Тезаурус II, стр. 901 в 3): Луки 1:46; Луки 2:35; Иоанна 10:24 (ср. αἴρω, 1 р.); Деяния 14:2, 22; Деяния 15:24; Евреям 6:19; 2 Петра 2:8, 14; ἡ ἐπιθυμία τῆς ψυχῆς, Откровение 18:14; ἀνάπαυσιν ταῖς ψυχαῖς εὑρίσκειν, Матфея 11:29; ψυχή, ... ἀναπαύου, φάγε, πίε (WH заключает в скобки эти три императива), εὐφραίνου (олицетворение и прямое обращение), Луки 12:19, ср. Луки 12:18 (ἡ ψυχή ἀναπαύσεται, Ксенофонт, Кирилл 6, 2, 28; ἐυφραίνειν τήν ψυχήν, Элиан vh 1, 32); εὐδοκεῖ ἡ ψυχή μου (антропопатически, от Бога), Матфея 12:18; Евреям 10:38; περίλυπος ἐστιν ἡ ψυχή μου, Матфея 26:38; Марка 14:34; ἡ ψυχή μου τετάρακται, Иоанна 12:27; ταῖς ψυχαῖς ὑμῶν ἀκλυόμενοι (изнемогая душой (ср. ἐκλύω, 2 б.)), Евреям 12:3; ἐν ὅλῃ τῇ ψυχή σου, от всей души твоей, Матфея 22:37; (Луки 10:27 L текст T Tr WH); ἐξ ὅλης τῆς ψυχῆς σου (лат. toto animo), с (буквально, из (ср. ἐκ, II. 12 б.))) всей душой твоей, Мк. 12:30, 33 (здесь T WH опустить; L Tr чтение на полях фраза); Луки 10:27 (РГ) (Второзаконие 6:5; (Эпиктет дисс. 3, 22, 18 (ср. Ксенофонт, анаб. 7, 7, 43)); Антонин 3, 4; (особенно 4, 31; 12, 29); ὅλῃ τῇ ψυχή φροντίζειν τίνος (скорее, с κεχαρισθαι), Ксенофонт, мем. 3, 11, 10); μία ψυχή, с одной душой (ср. πνεῦμα, 2, стр. 520а внизу), Филиппийцам 1:27; τοῦ πλήθους ... ἦν κ καρΔία καί ψ ψήχή μία, Деяния 4:32 (ἐρωτηθεις τί ἐστι φίλος, ἔφη. μία ψήή Δύύ σώμασινοο ἐ ἔ μ ψήëRIES 5 (ἔ ψαtëRIES 5 (ψ ψαëRIES ψëëRIES ψëëRIES. Аристотель, эт. Ник. 9, 8, 2, с. 1168б, 7; об эллиптическом ἀπό μιᾶς (именно ψυχῆς?), см. ἀπό, III.)); ἐκ ψυχῆς, от всего сердца, от всего сердца (Ефесянам 6:6 (Tr WH с Ефесянам 6:7)); Колоссянам 3:23 (ἐκ τῆς ψυχῆς часто у Ксенофонта; τό ἐκ ψυχῆς πένθος, Иосиф Флавий, Древности 17, 6, 5). б. «(человеческая) душа в той мере, в какой она устроена таким образом, что при правильном использовании помощи, предложенной ей Богом, может достичь своей высшей цели и обеспечить себе вечное блаженство, причем душа рассматривается как нравственное существо, предназначенное для вечной жизни»: 3 Иоанна 1:2; ἀγρύπνειν ὑπέρ τῶν ψυχῶν, Евреям 13:17; ἐπιθυμίαι, αἵτινες στρατεύονται κατά τῆς ψυχῆς, 1 Петра 2:11; ἐπίσκοπος τῶν ψυχῶν, 1 Петра 2:25; σῴζειν τάς ψυχάς, Иакова 1:21; ψυχήν ἐκ θανάτου, от вечной смерти, Иакова 5:20; σωτηρία ψυχῶν, 1 Петра 1:9; ἁγνίζειν τάς ψυχάς ἑαυτῶν, 1 Петра 1:22; (τάς ψυχάς πιστῷ κτίστῃ παρατίθεσθαι, 1 Петра 4:19). в. душа как сущность, которая отличается от тела и не растворяется смертью (отличается от τό σῶμα, как другой части человеческой природы (так в греческих сочинениях от Исократа и Ксенофонта и далее; ср. примеры у Пассова, под словом, стр. 2589{а} внизу; Лидделл и Скотт, под словом, II. 2)): Матфея 10:28, ср. 4 Макк. 13:14 (это называется ἀθάνατος, Herodotus 2, 123; Plato Phaedr., Стр. 245 c., 246 A., Другие; ἄφθαρτος, Иосиф, BJ 2, 8, 14; Διαλυθῆναι τήήν ψήν ψν ψ® ψ® ψ® ψ® Щет. 3, 10, 14); душа, освобожденная от тела, бестелесная душа, Деяния 2:27, 31 Рек.; Откровение 6:9; Откровение 20:4 (Прем. 3:1; (о гомеровском использовании этого слова см. Ebeling, Lex. Homer, под словом, 3, и ссылки в конце, также Proudfit в Bib. Sacr. за 1858 г., стр. 753-805)). 1 Петра 4:19). в. душа как сущность, которая отличается от тела и не растворяется смертью (отличается от τό σῶμα, как другой части человеческой природы (так в греческих сочинениях от Исократа и Ксенофонта и далее; ср. примеры у Пассова, под словом, стр. 2589{а} внизу; Лидделл и Скотт, под словом, II. 2)): Матфея 10:28, ср. 4 Макк. 13:14 (это называется ἀθάνατος, Herodotus 2, 123; Plato Phaedr., Стр. 245 c., 246 A., Другие; ἄφθαρτος, Иосиф, BJ 2, 8, 14; Διαλυθῆναι τήήν ψήν ψν ψ® ψ® ψ® ψ® Щет. 3, 10, 14); душа, освобожденная от тела, бестелесная душа, Деяния 2:27, 31 Рек.; Откровение 6:9; Откровение 20:4 (Прем. 3:1; (о гомеровском использовании этого слова см. Ebeling, Lex. Homer, под словом, 3, и ссылки в конце, также Proudfit в Bib. Sacr. за 1858 г., стр. 753-805)). 1 Петра 4:19). в. душа как сущность, которая отличается от тела и не растворяется смертью (отличается от τό σῶμα, как другой части человеческой природы (так в греческих сочинениях от Исократа и Ксенофонта и далее; ср. примеры у Пассова, под словом, стр. 2589{а} внизу; Лидделл и Скотт, под словом, II. 2)): Матфея 10:28, ср. 4 Макк. 13:14 (это называется ἀθάνατος, Herodotus 2, 123; Plato Phaedr., Стр. 245 c., 246 A., Другие; ἄφθαρτος, Иосиф, BJ 2, 8, 14; Διαλυθῆναι τήήν ψήν ψν ψ® ψ® ψ® ψ® Щет. 3, 10, 14); душа, освобожденная от тела, бестелесная душа, Деяния 2:27, 31 Рек.; Откровение 6:9; Откровение 20:4 (Прем. 3:1; (о гомеровском использовании этого слова см. Ebeling, Lex. Homer, под словом, 3, и ссылки в конце, также Proudfit в Bib. Sacr. за 1858 г., стр. 753-805)). душа как сущность, которая отличается от тела и не растворяется смертью (отличается от τό σῶμα, как другой части человеческой природы (так в греческих писаниях от Исократа и Ксенофонта и далее; ср. примеры у Пассова, под словом, стр. 2589{а} внизу; Лидделл и Скотт, под словом, II. 2)): Матфея 10:28, ср. 4 Макк. 13:14 (это называется ἀθάνατος, Herodotus 2, 123; Plato Phaedr., Стр. 245 c., 246 A., Другие; ἄφθαρτος, Иосиф, BJ 2, 8, 14; Διαλυθῆναι τήήν ψήν ψν ψ® ψ® ψ® ψ® Щет. 3, 10, 14); душа, освобожденная от тела, бестелесная душа, Деяния 2:27, 31 Рек.; Откровение 6:9; Откровение 20:4 (Прем. 3:1; (о гомеровском использовании этого слова см. Ebeling, Lex. Homer, под словом, 3, и ссылки в конце, также Proudfit в Bib. Sacr. за 1858 г., стр. 753-805)). душа как сущность, которая отличается от тела и не растворяется смертью (отличается от τό σῶμα, как другой части человеческой природы (так в греческих писаниях от Исократа и Ксенофонта и далее; ср. примеры у Пассова, под словом, стр. 2589{а} внизу; Лидделл и Скотт, под словом, II. 2)): Матфея 10:28, ср. 4 Макк. 13:14 (это называется ἀθάνατος, Herodotus 2, 123; Plato Phaedr., Стр. 245 c., 246 A., Другие; ἄφθαρτος, Иосиф, BJ 2, 8, 14; Διαλυθῆναι τήήν ψήν ψν ψ® ψ® ψ® ψ® Щет. 3, 10, 14); душа, освобожденная от тела, бестелесная душа, Деяния 2:27, 31 Рек.; Откровение 6:9; Откровение 20:4 (Прем. 3:1; (о гомеровском использовании этого слова см. Ebeling, Lex. Homer, под словом, 3, и ссылки в конце, также Proudfit в Bib. Sacr. за 1858 г., стр. 753-805)).

Как видите, слово ψυχή имеет два основных значения; один относится к внутреннему сознанию (душе/сердцу), а другой относится к дыханию жизни, т.е. жизненному духу, поддерживающему жизнь. Корень слова ψυχή, который является ψύχω, даже означает дышать или дуть прохладным воздухом . Давайте посмотрим Греческий лексикон Тайера .

ψύχω: 2 будущего пассива, ψυγήσομαι (ср. Lob. ad Phryn., стр. 318; Moeris, Piers. edition, стр. 421, под словом); от Гомера вниз; дышать, дуть, охлаждаться дуновением ; пассивный, чтобы сделаться или стать прохладным или холодным: в тропиках, убывающей любви, Матфея 24:12.

Чтобы вдохнуть или выдуть воздух , необходим вдох; если у тебя есть дыхание, ты жив, т.е. если ты дышишь, ты живая душа, следовательно, дыхание жизни . Иисус говорит не о живой, сознательной душе в Евангелии от Матфея 10:28, а о жизненном духе/дыхании, которое поддерживает живую душу вместе с функциональным телом (в Матфея 10:28 они объединены в пары, и не зря) . Таким образом, Матфея 10:28 можно правильно интерпретировать как таковое;

Матфея 10:28 «Не бойтесь тех, кто может разрушить только тело ( физическую часть вас), но не может разрушить жизненный дух (духовную часть вас); а бойтесь Того, Кто может совершенно разрушить как тело (физическое), так и жизненный дух (духовный) в Gehinnom (таким образом, вы полностью уничтожены)».

Это полностью согласуется с Бытие 2:7; мало того, он во многом ее обосновывает/подтверждает.

Бытие 2:7 «И создал Господь Бог человека из праха земного , и вдунул в лице его дыхание жизни , и стал человек душою живою ».

Ваша целостность/тотальность/бытие/душа одновременно и физичны (тело, т.е. прах земли), и духовны (жизненный дух, т.е. дыхание жизни); если оба не существуют (через единственный процесс, который приводит к тому, что дыхание жизни не существует, то есть уничтожение Богом), то ВЫ не существуете. Это то, чего Иисус хочет, чтобы мы боялись. Способность полностью разрушить душу человека / тотальность / все существо, то есть полностью разрушить как физическую (тело), ​​так и духовную (жизненный дух) части вас, принадлежит исключительно Богу, и никому другому.Иисус говорит нам не бояться людей, как будто они имеют способность стереть нас с лица земли и вместо этого бояться Бога, Который одинимеет возможность сделать это. Именно на это и пытается обратить внимание Иисус. Он не говорит о сознательной душе или чем-то подобном.

Кроме того, любое представление о человеческом существовании, противоречащее тому, что недвусмысленно описано в Бытие 2:7, явно неверно (например, трехчастное представление о человеческом существовании). С самого начала Бог изложил «чертежи», так сказать, человеческих существ. Нет необходимости в каких-либо рассуждениях о том, каковы фундаментальные компоненты человеческого существа.

Физическое/прах земли/тело + духовное/дыхание жизни/жизненный дух = живая душа/существо/человек.

Все, что Иисус делает в Евангелии от Матфея 10:28, учит нас тому, кто именно способен уничтожить все основные компоненты человека (таким образом, уничтожая нас); как только Бог обладает этой способностью и, следовательно, только Бога мы должны бояться (люди вообще не обладают этой способностью, и, следовательно, их не следует бояться как таковых). И Иисус делает все это одним кратким выражением; бойтесь того, кто может погубить и жизненный дух, и тело в Геинноме. Конец дискуссии.

Следовательно, Иисус не подразумевает в Матфея 10:28, что душа не может быть убита людьми; он подразумевает, что дух/дыхание жизни не могут быть убиты людьми. Но это то, о чем мы уже давно знаем. Ясно, что дыхание/дух не перестает существовать после разрушения тела, потому что Екклесиаст 12:7 говорит нам, что происходит с духом/дыханием жизни.

Екклесиаст 12:7 «И прах возвращается в землю, как и был, а дух возвращается к Богу, Который дал его ».

В заключение, посылка 3 неверна. Давайте посмотрим, останется ли противоречие, когда посылка 3 будет исключена из уравнения. Кроме того, я переформулировал дедуктивный аргумент в более сжатой форме.

P1 : Живая душа — это сочетание физического тела и дыхания жизни (из Быт. 2:7, 1 Кор. 15:44-45).

P2 : Человек является живой душой именно благодаря гармонии между физическим телом и дыханием жизни (из Быт. 2:7, 1 Кор. 15:45).

P3 : Если человек убивает/уничтожает тело другого человека, то у этого человека больше нет тела, и нарушается гармония между физическим и духовным.

C1 : Если человек убивает/уничтожает тело другого человека, то этот человек больше не является живой душой (из P1, P2, P3).

Все посылки верны, из посылок следуют выводы, таким образом, рассуждение вполне состоятельно, и противоречие вообще исчезает.

Надеюсь это поможет. Удачного дня. :)

Интересный вариант (+1). Тем не менее, мне любопытно следующее: Also, any view of human existence that contradicts what is unambiguously described in Genesis 2:7(e.g. a tripartite view of human existence)- что вы думаете по этому вопросу: в Евреям 4:12 какая разница между ψυχή («душа») и πνεῦμα («дух»)?
В Евреям 4:12 используется последнее определение ψυχή. Это говорит о нашем внутреннем сознании/разуме/сердце. Однако он не делает никаких утверждений о нашей фундаментальной структуре, например, о том, что мы состоим из души и духа. Я никогда не отрицал, что у нас есть внутреннее сознание/разум, потому что он у нас определенно есть. Я отрицаю, что наше внутреннее сознание/разум является фундаментальным компонентом нашего существования, наряду с духом и телом (т.е. трехчастный взгляд). Евреям 4:12 не подтверждает и не отрицает тройственный взгляд на человеческое существование. Кроме того, большое спасибо за голосование. :)
@SpiritRealmInvestigator: я не согласен с этим ответом, потому что, по моему мнению, еврейские / греческие писания не отождествляют душу с духом / дыханием жизни. Душа всегда относится ко всему существу/я. Этимология «ψυχη» не имеет значения, и греческие верования, стоящие за их использованием этого слова, также не имеют ничего общего с тем, что думали древние израильтяне/христиане. Ученые уже давно заметили это четкое различие (как я уже упоминал в своем ответе). В древнем израильском мировоззрении у нас есть как живые души (Бытие 2:7), так и мертвые души (Чис. 6:6).
Тем не менее, Раджеш ясно понял общее намерение автора Матфея 10:28, что соответствует моему ответу. То есть только Бог может полностью уничтожить людей. Он неправильно истолковал слово «душа» в этом стихе как относящееся к духу, и, как я объяснил в своем ответе, дух/дыхание жизни — это буквально дыхание Бога, а не то, что Бог уничтожит. Но общее намерение, которое прочитал Раджеш, не пострадало.
@David « Я не согласен с этим ответом, потому что, по моему мнению, еврейские / греческие писания не отождествляют душу с духом / дыханием жизни ». Я согласен. Я никогда не соглашался с этим в своем ответе. Все, что я сказал, это то, что слово ψυχη может означать как душу (внутреннее сознание/разум), так и дух (дыхание жизни). Я никогда не приравнивал их. Еврейское слово, переведенное как «душа» (נֶפֶשׁ), не совпадает с греческим словом, переведенным как «душа» (ψυχη). В этом случае этимология ψυχη весьма актуальна.
@Rajesh: Подождите, вы сказали, что «ψυχη» может относиться к «жизненно поддерживающему духу» (как второе возможное значение). Вот с чем я не согласен. Неважно, как оно используется языческими греками, что вы видите в древнегреческих лексиконах. Здесь важно то, как авторы ранних христиан использовали это слово, и они никогда не использовали его для обозначения духа/дыхания жизни.
« Важно то, как авторы ранних христиан использовали это слово, и они никогда не использовали его для обозначения духа/дыхания жизни ». Каковы ваши доказательства этого?

Вот вам на рассмотрение другой взгляд на убийство души.

Иисус говорит своим ученикам не бояться тех, кто может быть для них таким пугающим и что они могут убить их. Они провозглашали Царство Божие, но оно было отвергнуто. Он говорит, что не бойтесь их, но бойтесь Бога, потому что Он может убить как тело, так и душу в геенне, которая в Израиле.

Многие из этих писаний, кажется, указывают на тысячелетие, когда огонь Геенны снова будет активен для отбросов Израиля и мертвых тел.

Разрешалось ли когда-либо бросать какое-либо живое существо в геенну? Нисколько. Никогда! Божий Закон для Израиля запрещал любые пытки любому существу. Кроме мусора, в геенну сбрасывали туши животных (дохлых собак) и трупы некоторых гнусных преступников (тех, кому было отказано в почетном погребении). Там их сожгли, т.е. уничтожили. Ни одно живое существо, даже животное, не подвергалось там мучениям.

Бога следует бояться, потому что Он единственный, кто может поднять тело, а также вдохнуть Свой дух в это тело, и поэтому душа возвращается, чтобы снова наслаждаться жизнью.

Помните, что человек становится живой душой, когда Бог создал человека из праха и вдохнул дыхание жизни в человека, который стал живой душой. Быт. 2:7

Тело не было живым; у него не было чувств или самореализации, когда Бог сформировал его из почвы. Это было только тогда, когда дыхание жизни вышло из Бога в тело. Поэтому слияние тела и дыхания жизни стало живой душой. Он не создал душу и не поместил ее в тело.

Вот отличный пример того, как Бог возвращает к жизни кости Израиля. Иезекииль 37:

Затем Он сказал мне: «Сын человеческий, эти кости — весь дом Израилев. Вот, они говорят: «Иссохли кости наши, и погибла надежда наша; мы отрезаны.

Поэтому пророчествуй и скажи им, что так говорит Господь Бог: «О народ Мой, Я открою гробы ваши и выведу вас из них, и возвращу вас в землю Израилеву. 13 Тогда вы, народ Мой, узнаете, что Я Господь, когда Я открою ваши могилы и выведу вас из них. 14Вложу в вас дух Мой, и оживете, и поселю вас на земле вашей. Тогда вы узнаете, что Я, Господь, сказал, и Я сделаю это, говорит Господь. ”

«О сухие кости, слушайте слово Иеговы. . . Я введу в тебя дыхание, и ты будешь жить. . . Ты будешь жить и узнаешь, что Я Иегова» (37:4-6). Когда Иезекииль пророчествовал, был "грохот" (или "землетрясение", как в 3:12-13). Кости соединились, а затем на них образовалась плоть и кожа (37:7-8), «но не было в них духа» (37:8). Поэтому Иезекииль пророчествовал «дыханию»: «Приди от четырех ветров, дыхание, и дохни на этих убитых, и они оживут» (37:9). Дыхание вошло в кости, и они ожили (37:10).

Бог оживил мертвые кости, и Он сделал это, дав костям Свое живительное дыхание. Здесь почти наверняка присутствует двойное значение, относящееся как к «дыханию», так и к Божьему «Духу». Еврейское слово ר֖וּחַ (руах) может означать «дыхание», «ветер», «дух» или «дух» в зависимости от контекста. (В этой главе оно используется 10 раз — 37: 5, 6, 8, 9, 10, 14.) И мы знаем, что именно Божий Дух дает жизнь. Об этом ясно сказано в 37:14: «И вложу внутрь вас Дух Мой, и оживете». Сошествие дыхания на кости в Иезекииля 37 напоминает животворящее дыхание Бога Адаму в Бытие 2:7:

Если их тела не воскреснут и в них не вернётся Божий Дух, тогда у них не будет души, чтобы снова наслаждаться жизнью. Они могли быть отсечены и не иметь части в грядущем Царстве. Не будет входа в царство Мессии, в славную жизнь будущих эонов на земле.
Худшее, что могло случиться с недостойным членом, было изгнание из этого царства. См. Матфея 8:12,

Там будет плач и скрежет зубов, когда вы увидите Авраама, Исаака, Иакова и всех пророков в Царствии Божием, а сами будете изгнаны вон. Луки 13:28

Поэтому, если они не воскресли и в них не вдохнул Дух Божий, у них нет души и, следовательно, нет входа в Царство. Это как убить душу...

Конечно, даже для этих израильтян, которые отчаянно хотели стать частью своего царства и упустили возможность, означает ли это, что они останутся мертвыми?

Когда человек умирает, будет ли он жить снова? Все дни тяжкой службы моей буду ждать, пока придет обновление мое. Иов 14:14

«дышите Его духом». Хм, если бы это сделал Бог, это был бы Святой Дух, это не дух в человеке. Святой Дух приходит как дар в более позднее время, не так ли?
@steveowen Не обязательно. Все духи принадлежат Богу. См. Иова 34:14, где сказано, что наш дух и дыхание принадлежат Богу.
@steveowen: еврейское слово «дух» точно такое же слово, как и «дыхание». То же по-гречески. В древнееврейском/греческом языке нет заглавных букв, поэтому нет абсолютно никакого библейского различия между Божьим дыханием и Божьим духом. Вы можете взглянуть на некоторые другие стихи, перечисленные в моем ответе, чтобы лучше понять, что эти слова означают для древних израильтян/христиан.

Это веский аргумент. Душа без дыхания жизни мертва. См. Иакова 2:26 (цитируется позже).

Итак, что означает Мф 10:28?

В споре между теми, кто верит в смертную душу против бессмертной души, Мф. 10:28 проблематичен для обеих сторон. Оба заявляют слишком много и оба слишком много игнорируют в этом тексте.

Например, Барнс говорит: « Те, которые убивают тело, — это люди, которые не имеют силы ранить душу, бессмертную часть ». Таким образом, Барнс игнорирует часть стиха, в которой говорится, что душа погибает в аду!!

Так что же этот текст говорит и чего не говорит?

  • в нем ничего не говорится о том, сознательна ли душа после смерти или нет.
  • это говорит, что душа может быть уничтожена в аду
  • он говорит, что тело можно убить, не убивая душу. Но что здесь подразумевается под «душой»?

Читая этот отрывок, мы должны вспомнить другие отрывки, такие как:

  • Еф 2:6 - И Бог воскресил нас со Христом и посадил с Собой в небесных сферах во Христе Иисусе [Это не буквально верно, но однажды станет правдой.]
  • Луки 20:38 — Он не Бог мертвых, но живых, ибо для Него все живы ».
  • Иакова 2:26 - Как тело без духа мертво...

Вернемся к Матфею 10:28. Поместим параллельный стих из Луки 12:4, 5 рядом с Матфеем 10:28:

  • Мф 10:28 - (а) Не бойтесь тех, кто убивает тело, но не может убить душу. Вместо этого (б) бойтесь Того, Кто может погубить и душу, и тело в аду.
  • Луки 12:5, 6 - (а) Говорю вам, друзья Мои, не бойтесь тех, кто убивает тело и после этого уже ничего не может сделать. Но я покажу вам, кого вам следует бояться: (б) Бойтесь Того, Кто после того, как вы будете убиты, имеет власть бросить вас в ад. Да, говорю вам, бойтесь Его!

Давайте посмотрим, чему мы можем научиться из этого наставления Иисуса:

  1. Ад (Геенна) – это место, где убивают и уничтожают души. Это противоположно вечной жизни в аду и вечным мукам.
  2. Контекст определяет, что те, кто может убить тело (только), являются гонителями людей. Только Бог может убить душу в аду.

Это все, что мы можем сделать в этом отрывке. Именно из другого Писания мы узнаем больше о деталях. Обратите внимание на версию Луки: « Бойтесь Того, Кто после того, как вы будете убиты, имеет власть бросить вас в ад ». Сроки «после этого» (греч. мета) не уточняются.

Если люди умирают и «засыпают» (1 Кор. 15:18, 20, Ин. 11:11, Мф. 27:52, 1 Фес. 4:15, 1 Кор. 7:39 и т. д.), а затем воскресают при втором пришествии, Бог не имеет тела для воскрешения — оно бы сгнило; Бог «вспоминает» нас, когда Он снова приходит в Свое Царство (Луки 23:42) — мы воскресаем обратно к жизни.

Если Бог судит человека нечестивым, человек воскресает к «воскресению осуждения» (Иоанна 5:24-29) и уничтожается в аду, как телом, так и душой (2 Фес. 1:8, Мф. 10:28, Иез. 18:4, 20, 24, Мал 4:1, 3.)

Таким образом, в Мф. 10:28 мы имеем две ситуации:

  • либо тело уничтожается только путем преследования людей. Однако Бог помнил праведников.
  • или тело и душа (нечестивых) уничтожаются Богом на великом последнем суде.

Когда я читал об этом, кажется, что слово душа имеет особое значение на иврите (душа = nephesh ). Оно означает не что-то, что у нас есть , а то, чем мы являемся , то, что определяет нас как личностей (т. е. мысли, действия, желания), одним словом, можно сказать, что это наше бытие (буквально, от слово быть ), или наша личность .

Ниже я приведу несколько примеров комплексного значения слова душа, о которых я упоминал выше.

И возлюби Господа, Бога твоего, всем сердцем твоим, и всею душою твоею ( нефеш ), и всеми силами твоими. - Второзаконие 6:5

Это повторяет Христос в Евангелии от Матфея 22:37:

Иисус сказал ему: возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душею твоею ( греч. psyche ), и всем разумением твоим. - Матфея 22:37

В его день отдавай ему плату его, и солнце не должно заходить над ним; ибо он беден и сосредоточивает на этом свое сердце ( nephesh ), чтобы он не возопил на тебя к Господу, и это не было грехом для тебя. - Второзаконие 24:15.

Но Бог избавит мою душу ( nephesh ) от власти могилы: ибо Он примет меня. Села. - Псалом 49:15

Действительно, бытие Адама, его личность началась, когда Бог «вдунул в лице его дыхание жизни» . Но, по крайней мере, в Торе не было уверенности в том, что случилось с его душой (личностью) после его смерти.

Итак, до Христа то, что происходит с нашей личностью после смерти, было как-то неизвестно, но от Христа факт, что наша личность (душа) может существовать без тела, является несомненностью.

В заключение, в свете первоначального значения слова « душа» , нет никакого противоречия между тем, что сказано в Бытии, и тем, что сказал Иисус согласно Евангелию от Матфея, вместо этого это завершение.

Без указания намерения кажется, что вы ищете проблему со словом на иврите (nepes), которое в основном используется в версии KJV не так, как в других, более современных и понятных версиях, включая ESV, NASB и т. д., как «живое существо».

Конечно, некоторые еврейские и греческие слова имеют несколько значений, как и английские слова. Я считаю, что существо, человек или существо — лучший перевод Быт. 2:7. Даже NKJV дает нам «живое существо».

Многие используют термин «душа» для обозначения людей (береговая охрана относится к душам на борту корабля). Но душа и дух различны.

На мой взгляд, достойный способ заявить об этом состоит в том, что наша душа обладает (в смысле «имеет») телом, пока живёт на земле. Это продолжается после того, как наше тело погибло. Так что то, что выглядит как противоречие, скорее всего, является лишь неудачным выбором слов (или двусмысленным выбором слов редакторами древнеанглийского языка в 16 веке).

Добро пожаловать в библейскую герменевтику и спасибо за ваш вклад. Когда у вас будет возможность, посетите экскурсию, чтобы понять, как работает сайт и чем он отличается от других .

Традиционный «взгляд» на то, что такое «человек», усложняет фундаментальное понимание подобных вопросов. Этот традиционный «взгляд» апологетически «утверждает», что душа и дух по существу «одно», «одно и то же». И это «толкование» можно «прочитать» в Бытие 1/2, как и противоположное мнение о том, что это две отдельные части.

Но "…. [снип] смысл в этом? - (то есть ответить на ваш вопрос), очень помогает прояснить этот

GEN 2:7 И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни; и человек стал живой душой».

Этот отрывок следует рассматривать с еврейской точки зрения. Что, по сути, «переводит» это как «Человек — говорящий дух».

В Бытие 2:7 говорится: «и стал человек душею живою». Есть более точная интерпретация… Более точная интерпретация. В стихе на самом деле говорится: «и стал человек говорящим духом».

ha'adam l'nef'fish kai'yah – адам, nephesh chai-yah …

Обратите внимание: мы не утверждаем, что традиционный английский перевод неверен, скорее , он неполный и не передает суть сообщения.

ha'adam = человек, l'nephesh = душе, существу kai-yah = живой, живой «Человек стал живым существом» буквально точен.

Человек был «создан» в Бытие 1, и ему дано «тело» в Бытие 2. Так что же такое человек? Согласно Бытию 2:7, «человек» — это не «тело». Физическое «тело» — это [немного/лишь] «дом» для человека [дух]...

МАТФ 12:43 Когда нечистый дух выйдет из человека, то ходит по безводным местам, ища покоя, но не находит. 44. Затем он говорит: «Я вернусь в дом, который я оставил». Когда он возвращается, он находит дом пустым, выметенным и приведенным в порядок.

«Дух» дает человеку «жизнь», тогда как кровь дает «жизнь» телу.

ОТ ИОАННА 6:63 Дух животворит; плоть ничего не получает.

ЛЕВИТ 17:11 Ибо душа тела в крови, [отрывок]

Итак, «душе» для жизни нужен человеческий дух, а не тело. «Душе» [только] нужно «тело», чтобы «говорить» и «жить» [иметь возможность «делать» «вещи» здесь, на [этой физической] земле.

Так что же такое «мужчина»? - не его тело! Итак, если «человек» убивает тело, то все, что будет делать, это то, что «тот человек» больше не сможет «делать что-то» [действовать] в этом земном царстве. Но «он» по-прежнему будет «быть». [сознательный]. НО… тогда он больше не мог «осуществлять» спасение, потому что для этого нужны «уста». (Говорить/говорить — важнейший компонент «спасения».)

Итак, это …… « Как мы можем понять это? Это настоящий парадокс/противоречие ?» - Нет!

Прекрасный вопрос! Противоречие очевидно, и если Библия не противоречит сама себе, чего нет и не может быть с моей точки зрения и точки зрения любого христианина, ибо «все Писание богодухновенно» (2 Тим. 3:16), то должна быть какая-то проблема. в помещении.

Матфея 10:28 — и Луки 5:12, которые еще больше разъясняют это — ясно говорят, что что-то в нас, что имеет прямое отношение к нашей идентичности+личности, сохраняющей сознание, ибо оно упоминается Господом как «вы», после того, как был убит, может быть брошен в ад, и что мы должны бояться этого. Так вот, это что-то обязательно должно быть сознательным, ибо бессознательное ничего не боится, и это сознательное что-то должно делать, опять же, все с самим нашим «я», и это «я» необходимо есть с душой, которая не убита вместе с телом. . Если, конечно, мы не отважимся на совершенно нелогичноеТолкование, что Господь имеет в виду, что хотя убитый человек и исчезнет из бытия, из бытия целиком и полностью, но воскресит, что будет то же, что воссоздать, этого человека из памяти, а затем и его, если он прожил плохой и бесстыдной жизни, быть брошенным в ад вместе с вновь созданным телом и вновь воссозданной сознательной душой. Но от этой контринтуитивной и безжалостно навязанной интерпретации следует отказаться.

Более того, клеветой на Бога будет сказать, что Он воссоздает и тело, и душу человека только для того, чтобы либо вечно мучить его, либо уничтожить его тотчас же после этого злополучного воссоздания; ибо в первом случае Господь был бы садистом, а во втором случае Он будет занят совершенно ненужной деятельностью по воссозданию кого-то с целью немедленного уничтожения жалкого парня. Еще одно: как может Бог по памяти воссоздать нераскаявшегося грешника? Тогда Он должен сотворить и грех, и нераскаяние и таким образом стать активной причиной зла и греха, что, кроме того, что абсурдно, еще и святотатственно. Когда мы отбрасываем эти три абсурда, остается традиционное и основанное на здравом смысле христианское учение, которого придерживаются все господствующие христиане, католики,человеческая душа переживает тело сознательно .

Более того, когда Господь предостерегает бояться того или Того, Кто может ввергнуть нас в ад после смерти (Лк. 12:5), Он обязательно и неизбежно подразумевает, что если мы внемлем Его предупреждению, то не будем ввержены в ад после смерти. , а это значит, что тот, кто не низвержен в ад после смерти, жив и сознателен, хотя тело его и лежит во гробе тленным, или, в некоторых особых случаях у некоторых, но не всех святых, сохранено Богом нетленным для назидания и укрепления немощных - верующие люди в вере.

Теперь, когда это установлено, мы можем объяснить и Быт. 2:7, в котором говорится только о том, что тело человека есть неотъемлемая часть его здоровой личности, но это вовсе не означает, что «дыхание жизни ", которая является разумной душой этого тела, не переживет его. Более того, да, тело и разумная душа составляют одну целостную личность, но может ли возникнуть дилемма, что выбрать в приоритете - здоровье тела или здоровье его разумной души? Например, вы попадаете в противоборствующую мафиозную банду, которая просит вас сообщить местонахождение вашего скрывающегося брата, которого они мстительно ищут, под дулом пистолета, и вы понимаете, что это спасет ваше тело, но навредит вашему разуму. душа, а человек твой выбирает здоровье разумной души в ущерб здоровью и даже жизни телесной.

Таким образом, смерть и разрушение тела не есть и не может быть смертью и разрушением нашей разумной души, которую наша личность выбирает против здоровья и даже жизни тела, и таким образом наша личность может здорово выжить вместе с нашими разумными душами после смерти тело, что так ясно в Евангелии от Матфея 10:28. И все же, поскольку тело, в котором мы прожили историческую жизнь, есть и неотъемлемая часть пережившей ее вечной личности, то и это тело воскреснет и вновь соединится с развоплощенным человеком с его разумной душой. Как и Сам Господь Иисус: умерев, Он сохранил Свою человекосотворенную разумную душу, с которой Он сошел во ад, проповедуя там умершим душам (1 Петра 3:19), а затем через три дня воскресил Своё мертвое тело , т.е. воссоединил его со Своей божественной Личностью и человеческой разумной душой. Таким образом, не всякая философия, даже самые возвышенные и глубокие формы ее, а только эта правильная христология, открываемая в Писаниях, показывает нам и правильную антропологию, и это не только христианам, но непременно и всем людям.

Это познавательно, +1
@HoldToTheRod Спасибо! Думаю, проблема с толкованием этого вопроса не в тексте Писания, а в общей духовной тяжести среднестатистического современного западного человека, который почти никогда не задумывается о Вечности и о чем-либо, что может быть связано с Вечностью в себе самом, временность захлестнула на протяжении всей жизни западного человека, со всеми технологическими прорывами Илона Маска, болото остается таким же болотистым, как и прежде; когда технологии подменяют восприятие Вечного/Священного, результатом остается болото материальности, и современные толкователи Библии страдают от этого общего болотистого духовного климата.

Для решения этого вопроса требуется мало ссылок на Библию, что не является предметом герменевтики и не является обоснованным аргументом, поскольку оно явно основано на ошибочной двусмысленности (на значении «живой души» и «души» в P2 и P3). .

Когда Адама называли «живой душой», чему противопоставлялось это состояние? С неживой материей. Когда Адам умер, он перестал быть «живой душой» именно в этом смысле: он больше не был одушевленной материей. Его душа по-прежнему существовала бы, но он не был бы «живой душой» в первоначально введенном смысле. Конечно, если вы абсолютно настаиваете на том, что под «живой душой» подразумевалась только душа, а не душа, дающая жизнь телу, то вы (а) ошибетесь, но (б) сможете установить свой «парадокс».

Хотя все это должно быть достаточно очевидно даже для тех, кто читает Библию и не склонен усматривать в ней противоречия, знакомство с еврейским текстом действительно помогает. Слово nephesh , переведенное здесь как «душа» , имеет очень богатую семантику. Это истолковывается по-разному: «душа, живое существо, жизнь, я, личность, желание, страсть, аппетит, эмоция» (все по Стронгу). Некоторые комментаторы и переводчики настаивают на том, что «душа» на самом деле является неправильным переводом, поскольку он предполагает греческое понятие дуализма, и что «существо», «создание» или «человек» подошли бы гораздо лучше. В любом случае, что очень ясно из древнееврейского, не говоря уже о контексте и библейском богословии, так это то, что когда Бог вдохнул в ноздри Адама, он стал живым, т. е. живым существом: его nepheshисходит от Бога и в соединении с телом образует живого человека. Это сочетание делает человека живым; когда nephesh уходит, человека больше нет, но он мертв. Если nephesh продолжает жить (как нам действительно говорится в другом месте Библии), то оно «живет» в смысле, отличном от того, в котором тело, человек или тело человека «живы».

Понимаемый таким образом, нет никакого противоречия или парадокса; P2 и P3 буквально о разном использовании «живой души».

Этот момент можно более четко изложить как критику или комментарий к P1, который утверждает, что «живая душа представляет собой комбинацию физического тела и дыхания жизни». С одной стороны, это верно: когда есть физическое тело с дыханием жизни, есть и живая душа. С другой стороны, было бы слишком жестоко по отношению к другим текстам (не говоря уже о здравом смысле), чтобы сказать, что тело каким-то образом буквально является частью или компонентом души. Душа способна покидать тело и возвращаться в него: поэтому она не может иметь тело как составную часть себя.

Так что же тогда может означать утверждение о том, что есть живая душа, когда дыхание жизни оживляет тело? Мы можем просто сказать очень просто, что дыхание жизни создало душу Адама, чисто ментальную или нематериальную часть «живого существа», которым был Адам. Когда душа вошла в тело, Адам ожил. Его тело было «оживлено» (от анима,латинский дух или душа). Когда его описывали как живую душу, слово «душа» использовалось не только для его нематериальной души, но и для него самого, для человека, тела и души, которым он был. Но это производное значение слова, как когда мы говорим там, где 316 душ на борту корабля: было 316 человек, каждый из которых был удостоен и одушевлен душой. Это та же самая душа, которая покинет тело после смерти и будет помещена (и реанимирована) в новое воскресшее тело после воскресения, чтобы предстать перед последним судом.

Его душа все еще будет существовать — на основании чего? Или в какой форме?
Вы задаете вопрос о философии или библейском учении (я утверждаю, что истинная философия = библейское учение, но вы, возможно, нет)? Я просто уступаю P3 оригинального плаката, который подтверждается многими библейскими стихами.
@globewalldesk Вы упускаете суть. Адаму не была дана душа; у него не было души. Он стал душой (Бытие 2:7 и 1 Коринфянам 15:45); он БЫЛ душой. У меня есть врач, но я точно не врач. Быть чем-то и иметь что-то — две совершенно разные вещи. У нас нет души; мы души. Таким образом, когда мы умираем, будучи душами, наши души умирают. Это так просто.
" Его nephesh исходит от Бога и в сочетании с телом делает живого человека " nephesh + тело не делает его живым человеком. Вам следует перечитать Бытие 2:7. Дыхание жизни + тело делает его живым человеком. Это прямо в тексте. Бог взял прах и сотворил тело, затем вдохнул дыхание жизни и превратил Адама в душу. Нет, Бог взял душу и поместил ее в тело Адама, чтобы сделать его живым. Адам не получил nephesh от Бога; он был превращен Богом в nephesh. Это фундаментальное различие, которое многие люди не видят.
Я не думаю, что неправильно понимаю текст или правильное библейское богословие. Вы, возможно. «Живой» во фразе KJV «живая душа» = חַי или чай . Нефеши вдыхаются, уходят и возвращаются в тела на протяжении всего ВЗ.
« Живой» во фразе KJV «живая душа» = חַי или хай . В нем говорится, что Адам стал חַיָּֽה לְנֶ֥פֶשׁ (нефеш хаййа). Хотите посмотреть на подстрочный и посмотреть, кто прав? Бытие 2:7 недвусмысленно говорит, что Адам стал חַיָּֽה לְנֶ֥פֶשׁ, т.е. живой душой. Это прямо здесь. Что касается этого, то « нефеши вдыхаются, уходят и возвращаются в тела на протяжении всего ВЗ »; покажите мне хоть одно место Писания, где в тело вдыхают нефеш. Технически вы должны показать мне несколько, как вы сказали, «по всей» еврейской Библии. Давай, покажи мне.
Причина, по которой я указал на еврейское слово «живой», состоит в том, чтобы указать, что nephesh само по себе вряд ли означает «живая душа», потому что тогда эта фраза означала бы «живая живая душа». Я сделаю лучше — я создам новый вопрос, в котором встречается nephesh , и обсужу значение этого слова в целом с несколькими ключевыми текстами.
@globewalldesk Я никогда не говорил, что nephesh означает «живая душа»; Я сказал, что это означает "душа". Фраза חַיָּֽה לְנֶ֥פֶשׁ (nephesh chayyah) означает «живая душа».