Что означает выражение «нищие духом» в Евангелии от Матфея 5:3?

Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное. - KJV Матфея 5:3

Как могут «нищие духом» получить Царство Небесное? Есть ли подобное использование где-нибудь еще?

Бьюсь об заклад, у многих слушателей Иисуса в то время были точно такие же вопросы!
Кроме того, это обычно понимается как добавление Матфея, учитывая более простое прочтение параллели Луки. Тем не менее, точка остается в силе.
Это ссылка на мое обсуждение этого стиха на си-греческом языке: ibiblio.org/bgreek/forum/viewtopic.php?f=46&t=157#p582

Ответы (6)

Нищий духом означает, что вы чувствуете, что у вас нет нравственных богатств и что вы в нужде. Вы чувствуете, что вам нужна «духовная» жизнь. «Бедный» (πτωχός), используемый в этом стихе, означает «нищий». Это имеет смысл, и мы можем подтвердить его значение, сравнив другие высказывания Иисуса, поскольку он часто говорил одно и то же разными способами.

Одно хорошее совпадение, которое, кажется, проливает свет на эту фразу:

Когда законоучители, фарисеи, увидели, что Он ест с мытарями и мытарями, они спросили учеников Его: «Почему Он ест с мытарями и грешниками?» Услышав это, Иисус сказал им: «Не здоровые нуждаются во враче, а больные. Я пришел призвать не праведников, а грешников». (НИВ Марка 2:16-17)

Те, кто чувствуют себя грешными или «морально больными» и взывают к Иисусу о спасении, «нищие духом», поэтому они единственные, кто наследует Царство Божье. Те, кто самоправедны, морально уверены в себе и богаты, таких Иисус не может спасти.

Это имеет смысл, что Иисус сделал это первой позицией христианина, потому что это быть нищим духом или «доведенным до состояния нищего». То, что вы на самом деле «начинаете» христианскую жизнь с этого, объясняет, почему это первое отношение бытия. Это также соответствует и объясняет вторую позицию скорби, которая является другой стороной той же медали. Из этого естественно следует, что христианин, однажды признав свою нищету из-за греха, будет оплакивать его.  

Бог осчастливит или «благословит» таких людей неизреченным духовным богатством и радостью. Это основное послание Евангелия.

Я не уверен, что основная идея Евангелия состоит в том, чтобы принести счастье.
@libertas: Мы должны быть осторожны с тем, как это сформулировано, но Джон Пайпер приводит веские доводы в пользу этой позиции. Кстати, добро пожаловать в библейскую герменевтику .
@JonEricson Спасибо за прием, я думаю, что счастье — это то, что может приходить и уходить на этой земле, радость, конечно же, — это плод Духа. Но основная весть евангелия, то есть конечная космическая цель, это брак Христа и Церкви после разрушения земли, счастье обязательно будет, но это далеко не главное.
@libertas: Если вы хотите продолжить этот разговор, давайте сделаем это в Библиотеке . (Я не хочу прерывать дискуссию, но она уходит от темы. ;-)
@JonEricson согласился, скоро зайду :)
@libertas - Кстати, вы восприняли мои слова слишком буквально - в суде я бы, вероятно, сказал «ядро», а не «ядро» или «приближающееся к ядру» - Конечно, сам Христос является «ядром». и все наше счастье зависит от его славы в нем и нашей веры в него, но признать это — значит быть «нищим духом». Ваше здоровье.
@Mike Я так и думал, и хорошо, что до возрождения все духовно мертвы.

Есть несколько предположений, которые мы должны поставить под сомнение.

Blissful are the poor in spirit.

Что является причиной, а что следствием?

  • Следовательно, блаженные бедны духом?
  • Или, следовательно, блаженны нищие духом?

  • Является ли блаженство наградой за нищету духом?

  • Или быть нищим духом — награда за блаженство?

Возможно, точнее говоря, нищие духом — это две стороны одной медали. Кажущаяся двойственность корпускулярных и волновых свойств фотона, даже если они всего лишь сингулярность. Кажущаяся двойственность дел и веры, даже если они представляют собой всего лишь сингулярность явления.

Не превратится ли это восприятие взаимной предрасположенности в аргументы предопределения? Не должно. Они являются спонтанными наградами и последствиями друг друга. Точно так же, как говорят: «Ярок солнечный свет». Это наблюдение.

Очевидное восприятие Диогеном того, что помпезность Цивилизации является дегенеративной чертой. Помпезность не имеет никакой полезной функции для целей и существования человеческого рода. Помпезность без необходимости потребляет ресурсы, которые в противном случае могли бы способствовать прогрессу человечества. Следует отказывать себе в ненужной роскоши и ритуалах, чтобы достичь прогресса.

Если вы видите, что кто-то нуждается, окажите помощь. Если вы видите, что чьи-то ноги пахнут, их моют – не ждите, чтобы начался ритуал, не ждите для этого особого праздника. Если вы видите, что с полки супермаркета упал пакет, поднимите его и положите обратно на полку. Не ждите, пока сотрудник супермаркета сделает это самостоятельно.

Но я боюсь, что некоторые несчастные души могли превратить омовение ног в помпезный ритуал.

For theirs is the kingdom of heaven.

Люди, которые нашли необычность в том, чтобы быть нищими духом и быть блаженными, которые нашли необычность в том, чтобы иметь веру и проявлять дела, уже создали Царство Небесное.

Как якобы сказал Александр Македонский, что если бы он не был Александром, он был бы Диогеном. По-видимому, Александр знал, что Диоген блаженствует на небесах, что он демонстрировал своим стилем жизни окружающим его людям, что и они могут творить, чтобы найти истинное счастье внутри себя.

Диоген отказывается от ненужной роскоши и ненужного бремени так называемой «цивилизации», чтобы устранить беспорядок в своей жизни, чтобы иметь возможность наслаждаться основными ценностями жизни и быть блаженными. И обрели с ним Царство Небесное.

Нищета духом дает себе пренебрежение ожиданиями от ближних и друзей или чужих, дает свободу беспрепятственно следовать своему жизненному пути - и это блаженство.

Аргумент предопределения — это искаженное представление из-за неправильного восприятия предрасположенности. Действительность предопределения зависит от концепции временной последовательности и последствий. Если бы время не существовало или существовало бы иначе, кальвинист никогда бы не понял ненужного понятия предопределения. Термин «предрасположенность» будет заменен термином «взаимная предрасположенность».

Восприятие времени обусловлено 2-м законом термодинамики. Что наше восприятие последовательностей должно развиваться по пути увеличения энтропии. Отбросьте все лишнее бремя «цивилизации», и тогда правосудие потечет естественным потоком по мере течения времени в сторону увеличения энтропии. И тогда вы ясно увидите взаимодействие и баланс между потенциальной энергией веры и кинетической энергией работы. И тогда вам не придется беспокоиться о том, работает ли это или вера — это предопределенный путь к небу.

И вы бы осознали, что в один асимптотический день прирост энтропии остановится, и в этот момент вы достигнете нирваны субботы и увидите своего Творца. А быть кротким означает отказаться от ненужного и второстепенного, например, от облаков, закрывающих ваш взгляд на звезды, чтобы позволить вам смотреть в этот момент «времени» прямо в лицо вашего Творца.

Blissful are the peacemakers, theirs is the enjoyment of the land wherein they dwell.

Все заповеди блаженства — это сингулярность взаимного естественного отклика блаженства и небесного бытия. Ни о каких однонаправленных векторах последовательностей. Но целый континуум, где каждый стих — всего лишь интраполяционная точка сферы. Невзирая на последствия времени.

Возможно, мое объяснение несколько напыщенно, но я чувствую, что аллегории были необходимы.

Да, это те люди, которые не путают материальное богатство (царство) с духовным богатством (священство). Священническое послушание всегда должно стоять на первом месте (Авель перед Каином). Веруем (как послушные, священнические рабы), а потом понимаем (как царские сыновья).

«Ибо ты говоришь: я богат, разбогател и ни в чем не имею нужды, не разумея, что ты несчастен, жалок, нищ, слеп и наг. Советую тебе купить у меня золото, огнем очищенное, чтобы ты мог разбогатей и надень белые одежды, чтобы одеться и чтобы не видна была срамота наготы твоей, и помажь мазью глаза твои, чтобы видеть». Версия 3.

В Иоанна 6:47-63 записано, что Иисус сказал своим слушателям:

Истинно говорю вам, если не будете есть Плоти Сына Человеческого и пить Крови Его, то не будете иметь в себе жизни. Ядущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь имеет жизнь вечную, и Я воскрешу его в последний день.

...

Именно Дух дает жизнь; плоть ничего не получает. Слова, которые Я говорю вам, суть дух и жизнь.

Иисус здесь различает два аспекта бытия - плоть и дух, и поясняет, что слова, которые Он говорит, суть пища для духа, так что всякий, съедающий их, имеет жизнь вечную, т.е. воспринял Царство Небесное, и БУДЕТ быть воскрес в последний день.

Что касается того, сделал ли дополнение Матфей или нет, форма οι πτωχοι встречается только в Матфея 5:3 и Луки 6:20, поэтому мы можем с уверенностью сказать, что то, что предполагается (опущено) Лукой, было заявлено Матфеем. , то есть что οι πτωχοι суть «нищие духом»

Кто они? Это те, кто жаждет слов Иисуса. Те, кто был готов остаться, чтобы расспросить о притче или трудном изречении, например: «Ядущий мою плоть…». Те, кто хотел услышать проповедь Евангелия и не обидеться на нее (Матфея 11:5-6), позволив ему найти путь к доброй почве в сердцевине их существа, чтобы это побудило их идти по новому пути. и плодотворный путь (Матфея 13:23).

Обновлять

Примечание. С момента написания ответа ниже (отмеченного «Исходный ответ» в заголовке) я наткнулся на то, что, по-видимому, является фоном для заповедей блаженства. Хотя я считаю, что мой первоначальный ответ все еще актуален, я считаю, что этот раздел «Обновление» с намеком на Исайю 61 является более важным пониманием для понимания заповедей блаженства.

Прежде чем дать заповеди блаженства, Иисус цитирует Исаию 61, чтобы объяснить свою миссию (или, по крайней мере, один аспект):

[Луки 4:14-21 KJV] (14) И возвратился Иисус в силе Духа в Галилею, и разнеслась о Нем молва по всей округе. (15) И учил в синагогах их, будучи всеми прославлен. (16) И пришел он в Назарет, где был воспитан, и, по обыкновению своему, вошел в синагогу в день субботний и встал для чтения. (17) И доставлена ​​была ему книга пророка Исаии. И, раскрыв книгу, нашел место, где было написано: (18) Дух Господень на мне, ибо Он помазал меня благовествовать нищим; Он послал меня исцелить сокрушенных сердцем, проповедовать пленным освобождение и слепым прозрение, отпустить израненных на свободу, (19) Проповедовать год Господень благоприятный.(20) И закрыл книгу, и отдал опять служителю, и сел. И взоры всех бывших в синагоге были устремлены на него. (21) И начал он говорить им: ныне исполнилось писание сие в ушах ваших .

Обратите внимание, что темой этой главы является помазание, которое получает Мессия, чтобы стать утешителем верных Божьих смущенных людей, объявив, что день их освобождения, оправдания и радости официально наступил:

1 Дух всевластного Господа на мне, потому что Господь избрал меня. Он поручил мне ободрять бедных, помогать сокрушенным сердцем, издавать указ об освобождении пленников и заключенных, 2 объявить год, когда Господь явит Свою милость, день, когда наш Бог отомстит, утешить всех сетующих, 3 укрепить сетующих на Сионе, дав им вместо пепла кидар, вместо плача елей, символизирующий радость, и одежду, символизирующую хвалу, а не уныние.

Среди прочего он намекает на новый завет, который сделает этих избранных евреев Сиона (Иерусалима) «деревьями, посаженными Господом, чтобы явить Его величие»:

Их назовут дубами праведности, деревьями, посаженными Господом для явления Своего великолепия . 4 Они восстановят вечные развалины и восстановят опустошенные места; они восстановят разрушенные города, места, опустошенные с древних времен.

Процветание и двойное наследство

5 «Чужеземцы будут заботиться о твоих овцах; чужеземцы будут работать на ваших полях и в виноградниках. 6 Назовут вас священниками Господними, рабами Бога нашего. Вы будете наслаждаться богатством народов и хвалиться богатством, которое получаете от них. 7 Вместо позора получишь двойную долю; вместо унижения они будут радоваться земле, которую получат. 8 Ибо Я, Господь, люблю правду и ненавижу грабеж и грех. Я воздам им за мою верность; ** Я заключу с ними вечный завет ... 11 Ибо, как земля производит свой урожай, и сад дает свои плоды, так и Господь Господь взрастит избавление и даст Своему народу повод восхвалять Его в глазах всех наций. NET: Новый английский перевод ↪ Авторское право NET Bible® © 1996-2016 by Biblical Studies Press, LLC. Все права защищены.

[Мать 5:3-5 KJV]

(3) Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное. (4) Блаженны плачущие, ибо они утешатся. (5) Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю.

Итак, чтобы ответить на вопрос:

«Блаженны те, кто находится в отчаянном положении духовно».

Почему?

«Потому что твое есть Царство Небесное».

Поручение Иисуса состояло в том, чтобы объявить, что время Божьего благоволения пришло и что Бог через своего Помазанника изменит положение дел, сделав слабых сильными, а сильных слабыми, богатых бедными и бедных богатыми и т. д.:

[Jas 1:9-10 NLT] (9) Верующим, которые бедны, есть чем похвастаться, потому что Бог почтил их . (10) А богатые должны хвалиться тем, что Бог смирил их. Они увянут, как маленький цветок в поле.

[Jas 2:5 KJV] (5) Послушайте, братия мои возлюбленные: не бедных ли мира избрал Бог быть богатыми верою и наследниками Царствия, которое Он обещал любящим Его?

Отсюда шаблон:

Блаженны вы...

Горе вам...


Оригинальный ответ

Различные переводы, кажется, имеют эту проблему: перевод хороший греческий, но плохой английский. IE: Это правильный греческий язык, но что он означает? Где предыстория ОТ? Или подтверждающее использование NT?

На это указывает « Набросок библейского употребления », который, если греческий язык звучит правильно, более непосредственно вводит его в повествование всего Священного Писания:

лишенные богатства образования и интеллектуальной культуры, которые дает школа (люди этого класса с готовностью отдаются учению Христа и доказали, что они способны завладеть небесным сокровищем)

Возможно, ссылка на «в духе» была сочтена необходимой, потому что не каждый бедняк таким образом «спасается», а скорее он говорит о тех, чьи мысли и взгляды такие же, как у бедняков, которым стыдно даже говорить. И во Второзаконии, и в Иезекииле Израиль упрекают за то, что Бог нашел их бедными, расточительно обогатил их, а затем наблюдал, как они стали «тучными» и гордыми:

[Втор. 32:12-16 KJV] 12 [Итак] Господь один вел его, и [не было] никакого чужого бога с Ним. 13 Он посадил его на высоты земли, чтобы он ел произведения полей; и заставил его сосать мед из скалы и масло из твердой скалы; 14 масло коровье и молоко овечьее, и тук агнцев и баранов Васанских и коз, и тук пшеничных почек; и ты пил чистую кровь винограда. 15 Но Йешурун растолстел и брыкался: ты разжирел, стал толстым, ты покрылся [туком]; тогда он оставил Бога, [который] сотворил его, и пренебрег Скалой спасения своего. 16 Они раздражали его чужими [богами], мерзостями раздражали его.

[Иез 16:49-50 CSB] 49 «Вот в чем было беззаконие сестры твоей Содомы: она и дочери ее имели гордость, много пищи и безопасность , но не поддерживали бедных и нуждающихся. 50 «Они были надменные и творили мерзости передо мной, и я удалил их, когда увидел это.

Затем это связано с тем, что версия Луки очень дружелюбна, поскольку он просто говорит: «Блаженны бедные»:

[Луки 6:20-21 CSB] 20 Тогда Он, воззрев на учеников Своих, сказал: блаженны вы, нищие, потому что есть Царствие Божие . 21 Блаженны вы, алчущие ныне, потому что вы насытитесь. Блаженны вы, плачущие ныне, потому что вы будете смеяться.

[Иак. 2:1-9 KJV] 1 Братья мои, не имейте веры в Господа нашего Иисуса Христа, [Господа] славы, в лицедействии. 2 Ибо, если в собрание ваше войдет человек с золотым перстнем, в красивой одежде, войдет же и бедный в скудной одежде, 3 И вы посмотрите на того, кто носит богатую одежду, и скажите ему: сядь здесь на хорошем месте; и скажи нищим: стань там или сядь здесь, под скамеечкой для ног моих: 4 не так ли вы пристрастны в себе и не становитесь ли судьями злых мыслей? 5 Послушайте, братия мои возлюбленные: не бедных ли мира избрал Бог быть богатыми верою и наследниками Царствия, которое Он обещал любящим Его?6 А вы презрели бедных. Не притесняют ли вас богатые и не влекут ли вас к судилищам? 7 Не хулят ли они то достойное имя, которым вы названы? 8 Если закон царский исполняете по Писанию: возлюби ближнего твоего, как самого себя, - хорошо делаешь; 9 а если лицемеришь, то грех делаешь и пред законом оказываешься преступниками.

[Мать 11:16-26 CSB] 16 «С чем мне сравнить это поколение? Оно подобно детям, сидящим на торжищах, которые взывают к другим детям: 17 «Мы играли для вас на свирели, а вы не плясали; мы пели плач, а ты не оплакивал! 18 Ибо пришел Иоанн, ни ест, ни пьет, и говорят: бес в нем! 19 Пришел Сын Человеческий, ест и пьет, и говорят: вот, обжора и пьяница, друг мытарей и грешники! «Но мудрость подтверждается делами ее». 20 И начал он поносить города, в которых было совершено больше всего чудес Его, за то, что они не покаялись: 21 «Горе тебе, Хоразин! Горе тебе, Вифсаида! Ибо если бы в Тире и Сидоне явлены были силы, явленные в вас, то давно бы они во вретище и пепле покаялись. 22 " Но говорю вам, что Тиру и Сидону отраднее будет в день суда, нежели вам. 23 И ты, Капернаум, до неба вознесешься? Нет, до ада низвергнешься; ибо если бы в Содоме явлены были силы, явленные в тебе, то он оставался бы до сего дня. 24 Но сказываю тебе, то отраднее будет земле Содомской в ​​день суда, нежели тебе». 25В то время Иисус сказал: хвалю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл то младенцам. 26 Да, Отче, потому что это было Твоим благоволением.

Итак, для меня суть выглядит так:

«Блаженны нищие, ибо их есть Царство Небесное»

Или что-то близкое к этому. IE: В принципе, я согласен с самым простым прочтением и переводом в том, что касается грамматики, но интерпретирую его немного по-другому, где «дух» — это «отношение». Прочитайте таким образом, что это кажется совместимым с:

  • Греческая грамматика и использование слов (я думаю)
  • версия Люка
  • другие ссылки на бедных в Евангелии от Матфея
  • Моисей и пророки
  • Джеймс и др., говоря о бедных

BDAG использует это значение для πνεῦμα:

ⓒ духовное состояние, состояние ума, расположение ἐν ἀγάπῃ πνεύματί τε πραΰτητος с любовью и кротким духом 1 Кор. 4:21; ср. Гал 6:1. τὸ πν. τοῦ νοὸς ὑμῶν Еф 4:23 (с. νοῦς 2а). ἐν τῷ ἀφθάρτῳ τοῦ ἡσυχίου πνεύματος с нетленным (даром) миролюбия 1 Пет. 3:4.

Арндт, В., Данкер, Ф.В., Бауэр, В., и Гингрич, Ф.В. (2000). Греко-английский словарь Нового Завета и другой раннехристианской литературы (3-е изд., стр. 833). Чикаго: Издательство Чикагского университета.

Если «отношение» не сработает, тогда я прибегну к «нищим духом», хотя лично мне это мало что говорит.

Я верю, что вы нашли ключ в Исаии 61:1:

Господь помазал меня возвещать благую весть смиренным людям (GW)

Господь помазал меня благовествовать бедным (ESV)

Еврейское слово, используемое здесь, имеет более широкое значение по сравнению с английским словом «бедный». Словарь BDB объясняет: עָנָו nm бедный, страдающий, смиренный, кроткий.

Это слово часто использовалось для описания сирот и вдов, потому что они нуждались в помощи и были готовы признать свою нужду и были достаточно смиренны, чтобы просить и получать помощь.

Теперь мы знаем, что Иисус как раввин произносил свои речи на иврите, и первоначальный Матфей, ​​вероятно, использовал это же самое слово. Септуагиня Септуагиня перевела это слово греческим πτωχός. Для этого слова BDAG имеет два релевантных здесь значения:

  1. зависимость от других в плане поддержки и 2. зависимость от божественных ресурсов

Итак, Иисус говорит, что люди, которые смиренны и признают свою потребность в помощи в духовной сфере, являются Макариосами (благословенными = в хорошем положении), потому что они те, кто поверит в Иисуса, примет его прощение и войдет в Царство. Бога.

Лука, по-видимому, просто следовал греческой традиции Септуагинты и говорил «бедный» (πτωχός), но тот, кто перевел с еврейского Матфея на греческий язык, был превосходным переводчиком, поэтому он понял, что слово «бедный» само по себе будет пониматься с точки зрения денег, и духовный и смиренный аспект будет потерян, поэтому он добавил «в духе», чтобы помочь правильному пониманию.