Как отрицание учеными возможности автографов Нового Завета влияет на христианские доктрины библейской безошибочности и непогрешимости?

Современные текстологи приняли генеалогический метод, основанный на когерентности, в отличие от традиционной теории локальных текстовых типов (отраженной в обновленном стандартном тексте NA28). Наряду с этим сдвигом в подходе к текстовой критике приходит убеждение, что невозможно воспроизвести «автограф» любого письма Нового Завета - можно построить только «исходный текст» (Ausgangstext), который является лишь гипотетической реконструкцией текста. стоит в начале текстовой традиции. Как это влияет на традиционные протестантские христианские убеждения в безошибочности и непогрешимости Писания, особенно на те традиции, которые продолжают использовать тексты Nestle-Aland (и будущие UBS) для научного изучения греческого Нового Завета?

Ответы (1)

Это никак не влияет. Безошибочность и непогрешимость приписываются только оригинальным автографам . Это не относится к переводам, копиям (даже ранним) или современным версиям. Если бы это было применимо к переводам, у нас была бы большая проблема в Злой Библии .

Убеждение, что мы не можем воспроизвести оригинальный автограф, не означает, что первоначального автографа не было. И только первоначальный автограф безошибочен с доктринальной точки зрения.

Наряду с этим, надежность переводов, то есть мы считаем, что они достаточно точны, чтобы им можно было доверять в качестве доктринальных источников, по-прежнему можно защитить с помощью рукописных свидетельств , так что проблем по-прежнему нет.

Мы всегда принимали недостатки в современных версиях и даже идею о том, что наши самые старые известные рукописи вряд ли являются идеальными репродукциями оригинальных рукописей. Однако, поскольку мы можем разумно реконструировать достаточно, чтобы понять смысл, незначительные недостатки в современных версиях не имеют значения.

Только ложная версия непогрешимости — та, в которой утверждается, что мы считаем современные переводы (или даже старые копии оригинальных рукописей, таких как Textus Receptus) безошибочными, — опровергается этим методом текстологической критики.

Спасибо, что разъяснили это. Полагаю, я никогда полностью не понимал эти доктрины, касающиеся Священного Писания, хотя это кажется отговоркой и отсталыми рассуждениями (первоначальные формулировщики этих доктрин, вероятно, действительно верили, что различные рукописи и переводы были вдохновлены Богом, но пришли более разумные христиане и переопределили эти доктрины). термины для объяснения современных научных открытий). Но даже несмотря на это, этот ответ отражает текущее понимание, поэтому я его принял.
Я не уверен, что это что-то совершенно новое. Я не могу защитить это утверждение фактами или ссылками, которые пришли мне в голову, но если учесть, что некоторые из ошибок столь же незначительны, как слово с ошибкой, логически кажется, что даже ранняя церковь считала бы это слово с ошибкой. не является «безошибочным», но не влияет на доктринальное послание. (Вау, если бы это не было длиннющим предложением. Даже для меня это было набито ртом. ;-) Но это был интересный вопрос!
Да, мне пришлось бы изучить историческое развитие доктрин Священного Писания, чтобы убедиться, что моя догадка вообще основана на фактических данных (что я постепенно и делаю, прорабатывая пятитомный сборник Пеликана об историческом развитии учение). В моей традиции нет даже окончательного текста (и официального канона) Библии, поэтому с нашей точки зрения вопрос неуместен/неверный. Мне просто было любопытно услышать протестантскую точку зрения на это. Спасибо, что поделился!
Значит, когда Павел пишет Священные Писания, он никогда не пользуется ластиком?
@JimThio он не писал свинцом на той бумаге, которую мы используем сегодня, и ластиков не существовало. Анахронизм....