У меня вопрос о контексте Марка 16:1 и Луки 23:56 , поскольку они относятся к покупке и приготовлению благовоний для погребения для Иисуса из Назарета.
В Марка 16:1 (ESV) говорится:
По прошествии субботы Мария Магдалина и Мария, мать Иакова, и Саломия купили ароматы , чтобы пойти помазать Его.
Луки 23:56 (ESV) говорит:
Затем они вернулись и приготовили специи и мази. В субботу отдыхали по заповеди.
Марк ясно показывает, что покупка благовоний происходит после дня отдыха после смерти Иисуса. И Лука ясно показывает, что приготовление благовоний явно происходит перед днем покоя , после смерти Иисуса.
Если пряности были куплены после дня отдыха , то как их можно было приготовить до дня отдыха , если в стихах не говорится о двух разных днях отдыха?
Я считаю, что другой ответ - это плохое понимание исторического события в контексте.
Чего нам не следует делать, так это пытаться вчитываться в текст того, что мы знаем из традиции. Традиция, о которой я говорю, — Страстная пятница. Мы не должны пытаться подогнать текст под рукотворные традиции, потому что это просто не работает и не совпадает с письменными источниками. Субботы, о которых здесь говорится, на самом деле являются двумя разными субботами. Позволь мне объяснить.
Единственный способ, которым эта часть Священного Писания имеет смысл, — это если вы помните, как еврейский народ распоряжается днями, и тот факт, что все это происходит во время весенних праздников Господних. Помните, еврейский день длится от заката до заката... Вечер и утро, которые завершают день Быт. 1:5. Так, например, еженедельная суббота длится с вечера пятницы на закате до вечера субботы на закате. Это еженедельная суббота. Так что насчет этого кажущегося противоречия? Проблема решается сама собой, если вы понимаете культурный и библейский мандат. «Тайная вечеря» на самом деле была пасхальным седером. Это должно было произойти во вторник вечером, что означало бы, что арест, суд и казнь Иисуса произошли между его арестом где-то поздним вечером вторника и где-то ранним утром среды...
Вы видите в тексте, что они хотят, чтобы он был снят с креста, потому что суббота вот-вот должна была начаться, верно? Ну действительно было. Это должна была быть Великая суббота, первый день праздника опресноков (Лев. 23:5-8), а первый день должен был быть Великой субботой. Итак, Великая Суббота начинается и должна была длиться с вечера среды до захода солнца в четверг. Это дало бы Марии время купить пряности в пятницу, которая должна была быть после Великой Субботы, но еще до еженедельной Субботы. Помните, что их нельзя было купить в субботу, ни покупать, ни продавать нельзя. Итак, у вас есть еженедельная суббота в пятницу вечером и в субботу... Затем суббота закрывается в субботу вечером, и Мария появляется в воскресенье утром после еженедельной субботы, и Иисус воскрес!
Да, кстати... Это действительно Три Дня и Три ночи, как Иона был в ките. Так что не забывайте, что это было в дни праздника Господня... Кроме того, еще один забавный момент... Иисус воскрес бы на так называемом празднике первых плодов! Вы никогда не задумывались, почему 1 Кор. 15:21-23 называет Иисуса первым плодом? Потому что Он был воскрешён в Праздник Первых Плодов. Итак, в деталях, все весенние праздники Господни играют здесь роль. Есть 7 праздников. Первые 4 (весна) связаны со смертью Иисуса, погребением, воскресением и дарованием Святого духа через 50 дней. Затем у нас есть три осенних праздника, каждый из которых связан с Его вторым пришествием. Надеюсь, это прояснит для вас ситуацию. Если вам нужны дополнительные разъяснения, пожалуйста, не стесняйтесь спрашивать.
Я нахожу ваш вопрос несколько озадачивающим, хотя я предполагаю — надеюсь, справедливо, — что ваш вопрос связан с очевидно противоречивыми описаниями событий, которые произошли после смерти Иисуса и до того, как Он воскрес и явился Своим ученикам, начиная с Мария Магдалина.
Пытаясь найти ответ, я обратился к замечательной книге Орвилла Э. Дэниэла « Гармония четырех евангелий » (Гранд-Рапидс: Бейкер Бук Хаус, 1986), стр. довольно новый способ: либо вы можете читать только жирный шрифт, который объединяет все различные детали всех четырех Евангелий в одно повествование, за которым вы можете следовать, читая от столбца к столбцу везде, где вы видите жирный шрифт; или вы можете просто прочитать отчет каждого евангелиста отдельно в каждой из четырех колонок, которые содержат как жирный шрифт, так и обычный шрифт. Аккуратный!
Возможно, если я перечислю события, представляющие для вас особый интерес, в квазихронологическом порядке (и некоторые события, не представляющие для вас особого интереса), мы увидим, что между двумя (не говоря уже о четырех) евангельскими повествованиями нет никакого противоречия. из этих событий:
В пятницу, за день до субботы, Иосиф Аримафейский и Никодим снимают умершее тело Иисуса с креста и несут его (или, возможно, с ними есть слуги, которые несут тяжелую работу; мы просто не знаем) в неиспользуемую гробницу. Иосиф купил и приготовил то, что находилось в саду недалеко от места распятия. Они оборачивают тело Иисуса тканью и 75 фунтами смирны и алоэ и помещают Его в гробницу.
В тот же день, в пятницу, две Марии (и, возможно, другие) отмечают, где Иосиф и Никодим положили тело Иисуса и привалили камень ко входу в могилу.
Две Марии возвращаются домой и с захода солнца в пятницу до захода солнца в субботу (субботу) отдыхают.
Возможно, после захода солнца в субботу две Мэри покупают свои специи, хотя я допускаю, что они купили их рано утром в воскресенье. У кого они покупали специи, Библия не говорит нам. Продавец, я полагаю, мог быть купцом, с которым женщины раньше вели дела, или он мог быть соседом. Мы просто не знаем.
Рано утром в воскресенье, когда было еще темно, две Марии принесли благовония ко гробу Иисуса, ожидая помазать Его тело.
Происходит землетрясение; ангел сходит с неба и отваливает камень от входа в гробницу и садится на него; римские стражники напуганы почти до смерти; Мария Магдалина (и другая Мария), увидев открытую гробницу и не обнаружив тела внутри гробницы, сталкивается с двумя мужчинами в блестящих одеждах. Может быть, один из стоявших перед ней до сих пор сидел на камне (мы не знаем), а другой мужчина уже стоял перед ней. Двое мужчин (как я полагаю, оба ангелы) говорят Марии, чтобы она быстро пошла и сообщила ученикам — Петру первому — что Иисус воскрес и что Он встретит их в Галилее. Когда Петр и Иоанн слышат эту новость, они бегут к могиле. Иоанн опережает Петра и смотрит только в пустую гробницу, а Петр идет прямо в гробницу! Неохотно, может быть, Иоанн набирается мужества и решает войти в гробницу,
Мария Магдалина, вернувшаяся к гробнице с Петром и Иоанном (это было ее третье посещение гробницы), задерживается после того, как Петр и Иоанн возвращаются домой; она видит внутри гробницы двух ангелов, которые спрашивают ее, почему она плачет; она говорит им; она оборачивается (возможно, потому, что чувствует чье-то присутствие позади нее) и, увидев мужчину, который, как она предполагает, является садовником, спрашивает Его, не взял ли Он куда-нибудь тело Иисуса; когда Иисус произносит ее имя, она сразу узнает Его.
Я надеюсь, что вы найдете этот список полезным! Более того, я надеюсь, что это ответит на ваш вопрос!
Хотя христианская традиция говорит нам, что мессия умирает в пятницу, евангельские источники (см. выше) указывают на то, что он, скорее всего, был распят и умер до захода солнца в среду. Мои вопросы, изложенные ниже , вращаются вокруг этого тезиса.
Запись Луки о приготовлении пряностей оставляет открытым вопрос о том, какие пряности и откуда они были куплены. Аккаунт в Марке четко отвечает на вопросы; Итак, если мы сопоставим рассказы Марка и Луки вместе, мы обнаружим, что записано более одной субботы. Итак, если мы прочитаем Марка и Луки вместе, мы обнаружим, что Песах (Пасха) произошел в среду, если только вы не можете опровергнуть приведенный выше текст.
Мы знаем из Торы, что дни «отдыха» (субботы) могут приходиться на любой день недели (из года в год). Например, День искупления является автоматически субботним днем, независимо от дня недели, в который приходится этот праздник/фестиваль, потому что дата никогда не меняется в календаре. То же самое с Праздником Опресноков, который следует сразу за Песахом (Пасхой). Первый день Праздника Опресноков (день сразу после Пасхи) является субботним днем отдыха, независимо от того, в какой день недели он происходит. Другими словами, в то время как дата Песаха (Пасхи) никогда не меняется, и, следовательно, дата Праздника Опресноков никогда не меняется (поскольку он следует непосредственно за Песахом), день(не дата) «субботнего» остатка Праздника Опресноков будет меняться из года в год.
Итак, если мессия умирает в среду и его кладут в гробницу незадолго до захода солнца , то, по моим расчетам , 3 дня и 3 ночи спустя будут незадолго до захода солнца в субботу . То есть мессия воскреснет или может воскреснуть из мертвых в субботу до захода солнца.
Вышеупомянутая дискуссия о специях побуждает нас пересмотреть наши предположения относительно дня, когда Иисус был распят и умер. (По крайней мере, мы должны возобновить дискуссию на эту тему.) Предположим, что Иисус умирает в среду и воскресает в субботу...
Вот три сценария, которые я хочу предложить для рассмотрения и комментариев:
(1) «Паним» или Хлеб Присутствия обновляется или заменяется коэном (священником) в субботу согласно Лев. 24:5-9 . Мой первый вопрос: почему Отец всего совершенства записал это как тень или символ, чтобы мы могли учиться у него... знаете ли вы о каком-либо другом применении замены Хлеба Присутствия в этом контексте? Я сделал этот вывод относительно «паним» и его значения, прочитав и поразмыслив над словом «паним» после прочтения книги Брандта Питре под названием « Иисус и еврейские корни Евхаристии» (Нью-Йорк: Doubleday, 2011).
(2) Второй сценарий субботнего воскресения раскрывает наше будущее: в день нашего воскресения мы войдем в наш вечный покой («суббота»), в тот же день.
(3) В-третьих, мы должны смотреть на праздники так, как они изложены в самой Торе (без обязательного определения их значения через призму современных еврейских традиций). Прежде чем праздник первых плодов появится в библейском календаре, ячмень сначала проверяется на зрелость. Пример 12. Ячмень должен быть готов до конца субботы и начала первых плодов. Другими словами, нельзя приносить незрелые плоды земли; предлагать незрелый ячмень не имеет смысла. Итак, если мессия — это первый плод, который всегда приземляется в воскресенье, то он созрел, готов до конца субботы и начала FF. Не нужно подниматься на FF, чтобы быть FF, вы таковы до Первоплодов по назначению.
Таким образом, эти три описания ясно указывают на субботнее воскресение. Я утверждаю, что Мессия Иисус воскрес в субботу, которая была субботой. (Мы встаем в день, с которого начинается наш вечный «отдых»).... Прошу прощения за отсутствие конкретных текстов, подтверждающих мои взгляды; Я придерживаюсь режима не использовать слова человека, но в будущем я понимаю необходимость их использования и буду. Но я должен сказать, что если бы мы поступали так, как говорит псалмопевец, то мы бы продвинулись гораздо дальше. Мы не (я не был), поэтому я постараюсь предоставить больше информации в будущем.
При этом мы находим в Исх 12:1-3 , что Отец (Господь) повелел евреям «сверить» свои часы , т . хорошо для вас. Это месяц «зрелого» ячменя, и он будет первым месяцем вашего года. Большинство евреев празднуют новый год, Рошхошану, в первый день седьмого месяца. Я вижу, как Отец дает нам новый календарь, чтобы мы видели, как Его план разворачивается, и поэтому что-то происходит не в тот день, и мы должны быть осторожны (возможно, обманщик работает), и поэтому дни очень важны для Отца. Песах (Пасха) приходится на 14-й день первого месяца; день 14-й, который снова является Песахом (Пасхой), закланием агнца. Песах (Пасха) – это датамесяца вождения, и поэтому (как указано выше в этой публикации) может произойти в любой день недели (из года в год).
В заключение, обсуждение специй у Марка и Луки говорит нам, что это событие произошло в среду перед закатом, за которым следует день отдыха (первый день Праздника Опресноков) или четверг ( Лев. 23:6 и далее ). Следующим важным днем является суббота, за которой следует праздник первых плодов ( Лев. 23:9-14 ). Этот праздник первых плодов представляет собой приношение урожая ячменя каждую весну в Израиле: ячмень созревает до приношения, поэтому, если Иисус-Мессия исполняет праздники («теневые образы грядущих благ»), то как вы заставить Его воскреснуть после того, как начнутся первые плоды? Опоздал ли Он на Свой собственный пир/праздник, который Он запустил еще до того, как холмы образовались?
Таким образом, я представил три сценария или словесные образы субботнего воскресения. Кто-нибудь может дать мне отзыв? Я хочу знать истину и верю, что я послан, чтобы представить эту истину. Спасибо за ваше терпение!!
Если бы не ссылка на субботу, хронология специй была бы прямолинейной:
Куплен Марией Магдалиной, Марией, матерью Иакова, и Саломией (Марка 16:1)
Приготовлен женщинами, пришедшими с Ним из Галилеи (Луки 23:55-56)
Взят [женщинами, пришедшими с Ним из Галилеи ] в могилу. (Луки 24:1)
Задача состоит в том, чтобы поместить каждое упоминание о субботе по отношению к женскому, не нарушая последовательности. Это прямолинейно со счетом Луки:
Куплено Марией Магдалиной, Марией, матерью Иакова, и Саломией (Марка 16:1) Приготовлено женщинами
, пришедшими с Ним из Галилеи (Луки 23:55-56) женщины, пришедшие с Ним из Галилеи] ко гробу. (Луки 24:1) - В первую субботу (множественное число) очень рано. (Луки 24:1)
Суббота (написанная в единственном числе) у Марка может быть размещена только одним способом:
Суббота (единственное число) перед распятием.
Куплено Марией Магдалиной, Марией, матерью Иакова, и Саломией (Марка 16:1)
Приготовлено женщинами, пришедшими с Ним из Галилеи (Луки 23:55-56)
В субботу (в единственном числе) они
отдыхали женщин, пришедших с Ним из Галилеи] во гроб. (Луки 24:1)
В первую субботу (множественное число) очень рано. (Луки 24:1)
Три женщины из Галилеи купили пряности перед Распятием и после субботы (вероятно, в день Триумфального входа в Иерусалим).
По прошествии субботы Мария Магдалина и Мария, мать Иакова, и Саломия купили ароматы, чтобы пойти помазать Его . (16:1 ЕСВ)
Эти женщины пришли в Галилею с Иисусом. Во время путешествия Иисус предсказал, что Он умрет в Иерусалиме. Поэтому по прибытии женщины закупили специи, готовясь к неизбежному. Другими словами, они поверили тому, что сказал Иисус. Поэтому, когда «прошла суббота» (после того, как они добрались до Иерусалима), они купили благовония, чтобы « пойти и помазать Его » .
Возражение против этой временной шкалы состоит в том, что Марк поместил утверждение после распятия, поэтому суббота до распятия должна быть исключена.
Марка 16:1 следует рассматривать как еще одно вводное утверждение, подобное предыдущему, сделанному о женщинах из Галилеи:
Были также женщины, наблюдавшие издалека, среди которых были Мария Магдалина и Мария, мать Иакова младшего и Иосии, и Саломея. Когда он был в Галилее, они следовали за ним и служили ему, и было также много других женщин, которые пришли с ним в Иерусалим. (15:40-41 ЕСВ)
Упоминание о служении Ему в Галилее неуместно в хронологическом порядке. В евангельском повествовании это утверждение, которое можно было бы легко и более логично поместить раньше, стратегически и в скобках помещено после смерти Иисуса.
Рассказ Марка о путешествии в Иерусалим начинается в 10:32. В этом путешествии нет упоминаний о женщинах. Если у Матфея мать Иоанна и Иакова отдыхает, чтобы сесть по правую и левую руку от Него (Матфея 20:20-21), то у Марка просьба исходит от Иоанна и Иакова без какой-либо ссылки на их мать (Марка 10:35). -45). 1 Несмотря на то, что Иисус присутствовал и служил Иисусу, все упоминания о женщинах из Галилеи были намеренно опущены до тех пор, пока Иисус не умер.
Прибыв в Иерусалим, Марк находит свое первое упоминание о женщинах:
До Пасхи и праздника Опресноков оставалось два дня. И искали первосвященники и книжники, как бы схватить Его тайно и убить... И когда Он был в Вифании, в доме Симона прокаженного,[а] когда Он возлежал за столом, пришла женщина с алебастровую фляжку с миром из чистого нардового, очень дорогого, и она разбила фляжку и вылила ему на голову. (Марка 14:1,3 ESV)
Это событие связано с помазанием и может быть помещено в хронологию специй:
Суббота (единственное число) перед распятием.
Куплено Марией Магдалиной, Марией, матерью Иакова, и Саломией (Марка 16:1)
Помазано в Вифании
Подготовлено женщинами, пришедшими с Ним из Галилеи (Луки 23:55-56)
В субботу (в единственном числе) они отдыхали
Взяты [женщинами, пришедшими с Ним из Галилеи] ко гробу. (Луки 24:1)
В первую субботу (множественное число) очень рано. (Луки 24:1)
Если рассматривать 16:1 как скобку, то можно включить масло, которым помазали Иисуса перед Его смертью, в покупку, сделанную тремя женщинами из Галилеи. Объяснение Марка, почему женщины купили благовония, « чтобы они могли пойти и помазать Его... » (без утверждения, что благовония действительно были принесены в гробницу), достаточно широкое, чтобы поддержать оба действия. Если масло, используемое для помазания, было куплено, тема «служения Ему» продолжается с более узким фокусом на обеспечении того, чтобы Он был помазан до и после Его смерти.
Примечание:
1. Если Саломея или другая Мария является матерью братьев Зеведеевых, то упущение Марком ее в данном случае является еще одним свидетельством намерения Марка сосредоточить внимание на ней только после смерти Иисуса и будет дополнительным доказательством его намерения в скобках .
Иосиф, праздник первых плодов всегда приходится на первый день недели, о котором мы прежде всего думаем как о воскресении. Лев 23:11 использует сильное слово 7676, и это слово даже отдаленно не встречается в тексте, описывающем первый день праздника опресноков, так что первый день «опресноков» не является «субботой», но еврейская традиция произвела такую путаницу, день святого собрания да, но не суббота.
Между двумя Писаниями нет противоречия, оба говорят об одном и том же, и нет двух отдельных суббот. Марк не говорит, что женщины пошли покупать пряности, а скорее, что они уже купили пряности, когда суббота закончилась (купили), как сказано в отрывке, в прошедшем времени, и предположил, что женщины принесли те предметы, которые они уже купили. куплены в прошлом. Суббота была высокой субботой, потому что она приходилась на пасхальную неделю, а также кажется, что пасхальная суббота приходилась на еженедельную субботу. Ни одна из суббот не называлась высокой субботой отдельно перед неделей распятия, как предполагается в некоторых комментариях.
Марка 16:1 (NASB)
«По прошествии субботы Мария Магдалина и Мария, мать Иакова, и Саломия купили ароматы, чтобы прийти и помазать Его».
Луки 23:55-56 (NASB)
55 Жены же, пришедшие с Ним из Галилеи, последовали за Ним и увидели гроб и то, как лежало тело Его. 56 И возвратились, и приготовили благовония и благовония. И в субботу отдыхали по заповеди.
Тело Иисуса было подготовлено к погребению по обычаю иудеев.
Иоанна 19:39-40 (NASB)
39 Пришел и Никодим, который прежде пришел к Нему ночью, и принес смесь смирны и алоя, литр около ста. 40 Итак, взяли тело Иисуса и обвили его льняными пеленами с благовониями, как обыкновенно погребают Иудеи.
Иисус умер примерно за три часа до субботы, и похороны, вероятно, были совершены в спешке. После субботы женщины вернулись, чтобы добавить еще специй и масел, вероятно, они наносили специи и масла на завернутое тело.
Луки 23:50-56 (NASB)
Иисус похоронен
50 И человек, именем Иосиф, который был членом совета, человек добрый и праведный 51 (он не согласился с их планом и делом), человек из Аримафеи, города Иудейского, который ожидал Царствие Божие: 52 сей человек пошел к Пилату и просил тела Иисуса, 53 и, сняв его, обвил льняной пеленою и положил Его во гробе, вырубленном в скале, где еще никто не лежал. 54 Это была пятница, и суббота должна была начаться, 55 и женщины, пришедшие с Ним из Галилеи, последовали за Ним и увидели гроб и то, как лежало тело Его, 56 и возвратились, и приготовили благовония и благовония. А в субботу отдыхали по заповеди».
Луки 24:1 (NASB)
1 «Но в первый день недели, на рассвете, пришли ко гробу, неся приготовленные ароматы».
Заключение
Противоречия нет. Иисус умер незадолго до начала субботы, (Луки 23:54) подготовка к погребению была произведена в спешке по обычаю иудеев, и в первый день недели (на следующий день после субботы) женщины вернулись, чтобы добавить в тело больше специй и масел (Луки 24:1).
Каков контекст у Марка и Луки в отношении покупки и приготовления специй?
Одним из наиболее важных принципов толкования Библии [герменевтики] является контекст , и в этом отрывке контекст, который мы должны исследовать, является ключом к решению вопроса — еврейские субботы . По иронии судьбы, именно этого не хватает в бесчисленных ответах, теориях и блогах — еврейская культура, еврейская культура и еврейская культура.
Путаница в том, что Библия написана евреями, о еврее, в еврейской культуре, для евреев и язычников, и есть две ключевые вещи, которые люди не понимают в еврейской культуре:
Лучший ответ на данный момент - это User3301, потому что он/она обращается к ним.
Но я хотел предоставить дополнительный контекст и культурный фон, которые необходимы для понимания этого вопроса.
Большая часть путаницы и очевидных противоречий возникает из-за того, что люди делают предположения. Первый — это шаббат на иврите — слово, в котором мы получаем слово «шаббат» на английском языке. На иврите Шаббат — это еженедельная суббота, но также и 7 праздников, включая Пятидесятницу/Шавуот, День искупления/Йом Кипур, Праздник Труб/Йом Теруа, Праздник Опресноков и т. д.
Итак, одно слово — шаббат — но 8 шаббатов - 7 праздников Господних плюс еженедельная суббота. **Некоторые из праздников были Великим Шаббатом , когда нельзя было выполнять какую-либо работу, ни готовить, ни разводить костры, ни хоронить тела, ни покупать, ни продавать.
Евреи используют лунный / солнечный календарь, поэтому каждый месяц начинается с новолуния, и таким образом луна «рождается заново» каждый месяц, а поскольку Песах всегда приходится на 14-е число нисана, он всегда приходится на полнолуние.
Еврейский ученый Ави Бен Мардохей «Знамения на небесах» — отличный ресурс.
Песах – это праздник, но не высокая суббота, а следующий день, Праздник Опресноков ЕСТЬ, а Песах – это день подготовки к 15 нисана, Празднику Опресноков, в который нельзя совершать никаких дел.
Люди читают отрывок из Марка 16:1 и предполагают, что это еженедельная суббота, [потому что они не знают, что праздник опресноков также является субботой]. Они покупали пряности после субботы. Это не то же самое, что одолжить у соседа чайную ложку мускатного ореха, чтобы испечь яблочный пирог.
Специи и масла, используемые для тела, составляли в общей сложности около 100 фунтов, которые нужно было покупать, смешивать и готовить заранее. Еврейский «день» длится от заката до заката, поэтому еженедельная суббота — это вечер пятницы от заката до вечера субботы от заката. Невозможно было купить специи после того, как еженедельная суббота закончилась в субботу вечером.
Помните, что они не устраивали рынки в пятницу вечером/в субботу, и работа была запрещена в еженедельные субботы и высокие субботы. В первом веке путешествовать ночью было опасно, особенно торговцам с деньгами и товарами, и единственным источником света были свечи и факелы. Они не поехали, а в субботу вечером поставили свои товары. Вместо этого они будут ждать утра воскресенья, когда начнется неделя. У женщин нет возможности покупать, смешивать, готовить и нести все эти специи после наступления темноты в субботу вечером. Только подумайте о том, чтобы сделать гигантский свадебный торт с нуля. Это не 20-минутная смесь Бетти Крокер, в которую вы добавляете яйцо. Женщины отдыхали в Великую субботу [четверг], затем ходили осматривать гробницу, покупали благовония и готовили их после субботы, в пятницу, и отдыхали в еженедельную субботу. Матфея 28:
Опять же, из-за непонимания того, что все праздники являются Шаббатом, многие переводчики ошибочно поставили Субботу в единственном числе, но мы можем видеть из оригинального подстрочного иврита, что это множественное число — После суббот — Первый был четверг, праздник опресноков, а второй была еженедельная суббота. Библейский комментарий Предтеч, Матфея 28:1
«Матфея 28:1 предоставляет дополнительное доказательство того, что на этой неделе были две субботы. Однако переводчики Библии, сбитые с толку греческой формулировкой этого стиха, постоянно неправильно переводили его. Матфей пишет: «После субботы, как первого дня Неделя начала рассветать». Однако формулировка исходного текста гласит: «после суббот» — во множественном числе ! /5231/После субботы.htm
СОБСТВЕННЫМИ СЛОВАМИ ИИСУСА «Если мы внимательно посмотрим на собственные слова Иисуса, то увидим ключ за знамением Ионы. Но Он сказал им в ответ: род лукавый и прелюбодейный ищет знамения, и нет будет дано ему, кроме знамения пророка Ионы. Ибо как Иона был три дня и три ночи во чреве большой рыбы, так и Сын Человеческий будет три дня и три ночи в сердце земли» (Матфея 12:39–40). Три дня и три ночей — это знак, который Иисус дал, чтобы утвердить Своё мессианство. Наш Спаситель сделал ставку на то, что некоторые могли отмахнуться от кажущейся тривиальной детали!» https://www.tomorrowsworld.org/magazines/2009/march-april/the-sign-of-jonah
Но все евангелия сходятся во мнении — ни в одном отрывке не говорится, что Иисус воскрес в воскресенье — просто женщины пошли и увидели пустую гробницу.
Наконец, у нас есть - что интересно, три примера в Священных Писаниях, когда кто-то был мертв и похоронен как минимум на 3 дня и 3 ночи . [72 часа и более]. Ух ты. Иисус, Лазарь и 2 свидетеля в Откровении. Это потому, что в еврейских погребальных обычаях после смерти дух задерживается рядом с телом на 3 дня [в коме]. После этого дух уходит, что означает, что человек действительно мертв/полностью мертв, и поэтому воскресение невозможно.
Значит, это могло быть только чудо, и только Яхве Бог может воскрешать мертвых.
Я уже написал два ответа на это в Христианстве.SE (хотя я думаю, что вопросы были бы более уместны здесь, в Hermeneutics.SE):
Ответы, как правило, согласуются с самостоятельным ответом @Mary, хотя я думаю, что им немного легче следовать, и их можно резюмировать следующим образом:
если мы игнорируем традицию Страстной пятницы и принимаем библейскую истину, зная, что она непротиворечива и непротиворечива, то мы должны верить, что:
- Женщины отдыхали в высокую субботу (первый день Пасхи).
- Женщины купили специи и приготовили их (на следующий день).
- Женщины отдыхали в еженедельную субботу.
И если верить этому, то воскресение действительно могло быть через 72 часа после распятия, без всяких запутанных объяснений и ласковых доводов.
- Иисус умер в 15:00 в среду и был похоронен незадолго до захода солнца в 18:00.
- Следующие 24 часа, одна ночь и один день, были ежегодной пасхальной Великой субботой.
- После еще 12 часов ночи в пятницу было 12 часов дневного света, когда специи были куплены и приготовлены.
- Следующие 24 часа (одна ночь и один день) были еженедельной субботой.
- Незадолго до захода солнца в субботу, через 72 часа после погребения, Иисус воскрес из мертвых.
- Рано утром в воскресенье, до восхода солнца, когда было еще темно (и достаточно холодно, чтобы свести зловоние к минимуму), женщины обнаружили пустую гробницу.
Все детали подходят друг к другу. Нечего объяснять или оправдывать. Все просто, как и предсказывал Иисус: три дня и три ночи. Почему любой христианин сомневается в этом? Почему любой христианин должен верить традиции, которая явно противоречит единственному доказательству, которое дал Иисус? Празднование Страстной пятницы — это не что иное, как празднование того, что Иисус не смог доказать, что он был Христом.
Конкретные подробности и ссылки на Священные Писания см. в моей Синоптической таблице распятия . (Лучше смотреть на широком экране, а не на мобильном телефоне.)
Дэн
размашистость
Брюс Олдерман
Мэри
Мэри