Изобретение языка — непростая задача. Я не могу представить, чтобы Толкин просто выхватывал слова из воздуха и следовал за ними, поэтому я полагаю, что он, должно быть, тщательно выбирал и изменял свои придуманные слова по своему усмотрению.
С посмертно опубликованными произведениями Толкина, в том числе более старыми сказками и многими незавершенными работами, мне было интересно, изменилось ли когда-либо значение слова, изобретенного Толкином. Или слово в английском когда-либо проходило через несколько разных слов, прежде чем был выбран финал?
Редактировать: из-за того, что ответ на этот вопрос может быть довольно широким, я решил несколько сузить его, чтобы включить только те ответы, которые меня действительно интересуют, то есть ответы, касающиеся изменения значения имен людей и места, которые появляются во «Властелине колец» .
Краткий ответ - да.
Я процитирую статью Tolkien Estate о придуманных им языках:
Точно так же, как легендариум Толкина претерпел десятилетия развития и изменений как до, так и после публикации «Властелина колец», языки Толкина также претерпели десятилетия разработки, пересмотра, пересмотра и перепросмотра на протяжении всей его жизни. И так же, как и в случае с Легендариумом, он так и не закончил языки; он также не считал завершенность или постоянство своих языков необходимыми или даже желательными целями. Почти каждый случай, когда Толкин начинал писать об одном из изобретенных им языков или на одном из них, приводил к новым изобретениям, переосмыслению и изменению языков, какими они были тогда и воспринимались ранее. Даже публикация не наложила на языки постоянства, о чем свидетельствуют изменения, внесенные Толкином в различные эльфийские тексты во втором, исправленном издании «Властелина колец».
В энциклопедии JRR Tolkien также говорится, что Толкин продолжал развивать и изменять свой эльфийский словарь в последовательных версиях на протяжении всей своей жизни в соответствии с изменениями в его лингвистической эстетике. Источник
Здесь упоминается несколько примеров: http://folk.uib.no/hnohf/qlreview.htm , например, слово «Вала» первоначально означало «счастливый», но затем изменилось на «Сила» или «Бог».
Что касается «Властелина колец» , то его написание фактически послужило катализатором для пересмотра и внесения изменений и дополнений в эльфийский лексикон, учитывая все богатство деталей и истории Второй и Третьей эпох, представленных в этой книге.
Мооз
Реселика
Андрес Ф.
там же
Мооз
Исана
Эдлотиад
Чепнер
Максим
Прометей