Павел неверно процитировал Исаию в Римлянам 15:12?

НИВ Исаия 11:10

В тот день Корень Иессея станет знаменем для народов. Народы будут искать Его, и место Его упокоения будет славным.

Римлянам 15:12

И еще Исаия говорит: «Прорастет корень Иессеев, тот, кто восстанет, чтобы править народами; на Него будут надеяться язычники ».

Различия между ними заключаются не только в формулировках. Это концептуально значимые различия. Как объяснить это расхождение в значениях?

Это еще один из тысяч случаев, когда LXX отличается от масоретского текста. У самих римлян есть еще десятки.

Ответы (2)

Нет, Павел не процитировал. Он процитировал Септуагинту.

Исаия 11:10 LXX

10 И в тот день будет корень Иессеев, и тот, кто восстанет, чтобы владычествовать над язычниками; на Него будут уповать язычники, и Его покой будет славен.

Да, Павел использует Ветхий Завет как отсылку, чтобы показать аудитории, что он не меняет того, что было до него, чтобы повысить доверие к себе, а меняет смысл, поскольку он часто говорит «свое евангелие». Еще одна такая цитата: Римлянам 11:26: И так весь Израиль спасется, как написано: « От Сиона придет Избавитель; Он удалит безбожие от Иакова. - Исайя 59:20-21: «Искупитель придет на Сион, к тем в Иакове, которые раскаиваются в своих грехах», – говорит Господь.
@другая теория Не совсем понимаю. KJV отслеживает довольно хорошо. Если вы боретесь с концепцией покаяния, могу ли я предложить вам вернуться и снова изучить ветхозаветное покаяние. Вот предложение, которое поможет вам начать работу. факультет.gordon.edu/hu/bi/ted_hildebrandt/OTeSources/…
Я говорю, что Павел цитировал Ветхий Завет, но менял смысл в своих интересах - он делал это во многих случаях. Не знаю, что такое покаяние!
Исаия 11:10 не имеет ничего общего с язычниками
@anothertheory Если вы посмотрите на KJV 20 «И придет Искупитель к Сиону и к тем, кто обратится от преступления в Иакове, говорит Господь», единственное, что «кажется» отличается от вашего основного момента «в Иакове, который покаяться в своих грехах» — это идея покаяния. В документе, который я послал вам, говорится о ветхозаветном покаянии и о том, как Второзаконие 30:6 переносится в Деяния; посмотрите, пожалуйста, на еврейское слово «шуб» и на идею «поворот/возврат». Интересно, что в KJV есть идея поворота/возврата в Римлянам 11:26 «...и отвращу нечестие от Иакова».
@alb - 1) Рома - 'приходит с Сиона', когда следует 'прийти в себя' 2) кающиеся - это главный вопрос - не все, а кающиеся. Это более широкая картина, связанная с верой и работой, а не только с ошибочными учениями веры Павла, новым монастырем и т. д. Это не имеет ничего общего с Иисусом или тем, что было раньше. Иисус никогда не приходил, чтобы принести что-то новое, следовал тому, что было раньше.
Ваша статья с уважением - просто еще одна тщательно продуманная работа в попытке оправдать / понять смысл того, что говорит Павел, как и многие другие вещи, которые Павел говорит, не имеет смысла, никаких причудливых доказательств, чтобы заставить читателей поверить в это. Второзаконие 30:6 простое чтение покайтесь и поклоняйтесь своему Единому Богу , как это делал Иисус, следуйте по правильному пути и не сбивайтесь с пути, и ваша жизнь будет счастливее. Не нужно страниц искажений и искажений. К сожалению, это то, с чем мы остаемся, потому что мы должны так или иначе оправдывать то, что говорит Павел.
@anothertheory покаяние — это подарок.
Бог дает тому, кого он выбирает, руководство / силу / знание, чтобы следовать по правильному пути - это дар - мы люди и совершаем ошибки / грех - за которые мы каемся, просим прощения и делаем нас сильными и твердыми в нашей вере.

В Рим. 15:12 Павел намекает на пророчество в Ис. 11:10, в котором еврей читает:

В тот день Корень Иессея станет знаменем для народов. Народы будут искать Его, и место Его упокоения будет славным.

Однако в данном случае, как и в большинстве случаев, когда пророки Нового Завета цитируют Ветхий Завет, Павел цитирует не еврейский, а перевод Септуагинты, в котором говорится:

И в тот день будет корень Иессеев, и тот, кто восстанет, чтобы владычествовать над язычниками; на Него будут уповать язычники, и Его покой будет славен.

Обратите внимание, насколько это ближе к тому, что цитирует Павел, включая тот факт, что корень Иессея будет «господствовать» над язычниками.

Другое дело, почему LXX имеет такое отличие от масоретского текста.

Это снова похоже на то, что Павел использует старые Священные Писания, но меняет смысл; например, Римлянам 11:26: И так весь Израиль будет спасен, как написано: «Избавитель придет от Сиона; Он удалит безбожие от Иакова . Исаия 59:20-21: «Придет Искупитель на Сион , к тем в Иакове, которые каются в своих грехах», — говорит Господь.
@Dottard Отличный момент в отношении Христа, который «поднимется, чтобы править язычниками». Кроме того, в Исаии 5:26 Бог поднимает свое знамя, чтобы привлечь людей из далеких народов к Своему гневу.