Я просматривал рецепты карри на американском веб-сайте, и он дает измерения в чайных и столовых ложках. Я не знаком с этими измерениями, так как мы не используем их локально.
Относится ли чайная/столовая ложка к размеру ложки или ее назначению?
Если у меня есть ложки, которые измеряют только мл, как я могу преобразовать измерения чайной/столовой ложки в эти?
Обычно вы можете использовать руководство, согласно которому 1 чайная ложка равна 5 мл, а 1 столовая ложка равна 15 мл. Однако убедитесь, что веб-сайт является американским, а не австралийским, так как размер столовой ложки, используемый в этой стране, равен 20 мл.
На этой странице Википедии есть полезная таблица, в которой сравниваются определения размеров чайной и столовой ложек, используемые в разных англоязычных странах (в разделе «Метрические меры»):
http://en.wikipedia.org/wiki/Cooking_weights_and_measures
Хотя ваш конкретный вопрос касался современного веб-сайта, другим, изучающим этот вопрос, возможно, придется иметь в виду, что меры чайной и столовой ложек могут сильно различаться в старых книгах, опубликованных в разных странах или даже в одной и той же стране. Я нашел сообщение в блоге со списком примеров мер столовой ложки из разных книг, варьирующихся от 12,5 мл до 25 мл:
- Маргарет Пауэлл (Великобритания) 1970 Столовая ложка = 18 мл
- Полная кулинария Австралии и Новой Зеландии 1973 г. = Столовая ложка = 25 мл.
- Best of Cooking (Hamlyn) - Столовая ложка, (Австралия) = 20 мл
- Best of Cooking (Hamlyn) - Столовая ложка, (британская) = 17,7 мл
- Best of Cooking (Hamlyn) - Столовая ложка, (Америка) 14,2
- Indian Cooking, Chowhary 1952 - = Столовая ложка = 25 мл
- Cook and Enjoy, De Villiers 1971 (Южная Африка) = Столовая ложка = 12,5 мл
- Полная южноафриканская поваренная книга (Южная Африка) 1979 г. Столовая ложка = 12,5
- Еженедельник австралийских женщин 1978 г. = 20 мл.
(Источник: http://whitegranny.blogspot.com/2008/11/beware-of-tablespoon.html )
И, хотя опять же это, вероятно, не имеет отношения к вашему конкретному вопросу, интересно отметить, что в голландских рецептах «чайная ложка» относится к измерению 3 мл, а «кофейная ложка» относится к измерению 5 мл. (Источник: http://www.dekooktips.com/wegen-meten.htm , на голландском языке)
На самом деле понятно, почему это может сбить с толку неамериканцев, потому что термины «чайная ложка» и «столовая ложка» на самом деле имеют два значения — одно в кулинарии и одно в столовой.
Исторически сложилось так, что чайные и столовые ложки были просто двумя типами посуды. Чайные ложки предназначались буквально для перемешивания чая или других жидкостей. Столовые ложки использовались для подачи. Так что да, термины на самом деле относятся к назначению ложки.
Они также теперь используются для измерения кулинарии в большей части Северной Америки и, возможно, в других регионах:
Для справки в будущем, я использую Google в качестве своего ресурса для преобразования единиц, когда я не знаю или не могу вспомнить точные соотношения. Например, вы можете ввести фразу 2 столовые ложки в мл прямо в поле поиска, и она даст вам ответ (29,57 мл).
Размеры американской стандартной ложки:
Tablespoon: 14.8ml (about 15ml)
Teaspoon: 4.93ml (about 5ml)
Говорят, что 3 чайные ложки равны 1 столовой ложке.
В Японии мы используем «большие» или «маленькие» ложки для измерения, но они работают одинаково (большая = столовая ложка, маленькая = чайная ложка).
Джо
Орблинг
Дероберт