Разнообразие столовых приборов человека.

В английском языке есть специальные слова для основных столовых приборов:

  • Вилка
  • Нож
  • Ложка

Это именно то, что мы кладем в руки для еды. Я не слишком осведомлен о том, на что это похоже в настоящее время в других культурах. Единственный другой, о котором я знаю, это:

  • Палочки для еды

Затем у нас есть окружающие столовые приборы (посуда, такая как чашка, тарелка и миска). У нас также есть кухонная утварь , которых очень много (Вилки, Грейдер, Кастрюли, Сковороды, Плита, Лопатка и т.д.). Но они не обязательно используются для еды . Есть также много вариаций этих базовых структур (например, нож для масла или ложка для супа), но здесь я просто хотел бы сосредоточиться на основах. Наконец, есть инструменты, используемые для уборки беспорядка , такие как салфетка или зубочистка, но здесь они тоже не слишком сосредоточены на этом.

Что касается части вопроса, я хотел бы знать, каковы все основные типы столовых приборов для рук в разных культурах, о которых я могу думать только о них:

  • Вилка
  • Нож
  • Ложка
  • Палочки для еды

Затем, как часть истории, было бы интересно узнать, когда они были разработаны, если это не слишком сложно.

как насчет соломы и шампура?

Ответы (2)

Китай/Япония В Китае есть две основные посуды для еды, есть палочки и ложки. Китайские палочки для еды длиннее, чем большинство других палочек для еды, потому что в Китае более распространено совместное питание, поэтому, когда вы тянетесь за едой, полезно иметь более длинные палочки для еды. Китайские обеденные столы также имеют тенденцию быть приспособленными для больших собраний. С другой стороны, в Японии палочки для еды короче, потому что обычно у японцев есть свои собственные блюда, поэтому более длинные палочки для еды не нужны.

В китайской и японской культурах наиболее распространенной формой ложки является ложка для супа, потому что китайцы и японцы любят пить суп. В наиболее распространенных типах китайских супов обычно есть куриный бульон или лапша, а в Японии обычно есть мисо или суп на основе лапши. Обе культуры редко используют вилки и почти никогда не используют ножи.

(Кстати, я думаю, что этот вопрос был бы более уместным в кулинарной части этой сети, потому что он не так сильно относится к истории.)

Источники: (личный опыт) о происхождении палочек для еды перейдите на https://www.history.com/news/a-brief-history-of-chopsticks .

Спасибо, не знала, что есть кулинарная версия.
Официальное название — советы опытных людей, но большинство людей называют их приготовлением пищи.

Я живу Тайланде. Чаще всего используются ложки, вилки и палочки для еды. Ножи (довольно недавнее) дополнение. Сегодня нож можно достать практически где угодно, но не так давно (около 25 лет) его приходилось просить во многих местах.

В ресторанах, где подают блюда западной кухни, на столе всегда стоят ножи. В ресторане, где подают блюда тайской или китайской кухни, она меняется. В высококлассных ресторанах есть все, в более доступных ресторанах или на улице у продавцов иногда приходится просить нож.

Вы не упомянули приправы. В Таиланде это почти обязательно. Вы всегда найдете четыре банки (часто на подносе) с нам пла (рассолом), сахаром, молотым перцем и уксусом с перцем, чтобы приправить еду. Соль подают только в западных ресторанах. Тайцы предпочитают солёную воду в блюдах тайской и китайской кухни.

Я много ел без ножей, но никогда без баночек с приправами.