Является ли выражение «доколе не прейдет небо и земля» из Матфея 5:18 идиоматическим выражением?

Матфея 5:17 и 18 из NASB:

Не думайте, что я пришел отменить Закон или пророков; Я пришел не отменить, но исполнить. Ибо истинно говорю вам, пока небо и земля не прейдут, ни одна малейшая буква или черта не исчезнет из Закона, пока не исполнится все.

Я слышал, что обычное толкование этого стиха состоит в том, что Иисус имел в виду «нравственный закон, а не церемониальный закон», и поэтому современные христиане оправдываются, игнорируя такие вещи, как дни субботние. Но мне трудно поверить, что это различие между ними - это предполагаемое сообщение (я не думаю, что у них даже было различие для представления двух идей).Хотя, если я ошибаюсь, пожалуйста, покажите мне.

Мне интересно, не является ли «пока не прейдут небо и земля» просто идиоматическим выражением, означающим что-то вроде «[пока] небо и земля не прейдут, ни одна малейшая буква или черта не исчезнет из Закона, пока все не будет выполнено».

Если это так, то мы могли бы понять, что все было совершено при смерти и воскресении Иисуса, и что теперь буквы и штрихи написанного кода исчезают.

Тот же, кто создал закон, создал законы физики, но гравитация все еще существует.

Ответы (6)

Есть похожее выражение, которое несколько раз появляется в Евангелиях, как указано в Комментарии Элликотта . Это выражение таково: «Небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут». (Мф. 24:35, Мк. 13:31, Лк. 21:33). Иисус неоднократно дает понять, что небо и земля действительно прейдут. Я думаю, что это проливает некоторый свет на Матфея 5:18, поскольку подтверждает мысль о том, что он говорит буквально: пока небо и земля не прейдут, мы должны повиноваться закону.

Но закон больше, чем люди думали. Мы должны подумать о том, что будет дальше в проповеди. Иисус продолжает излагать Шесть Антитез . Он показывает своей аудитории, как люди на самом деле не понимают, что имеется в виду под «Не убий». Ибо если ты так гневаешься на своего брата, то в сердце своем ты совершил убийство. Остальные антитезы в том же духе; перевернув то, что считалось правильным в то время.

Среди христиан существуют разные взгляды на то, какие части Ветхого Завета (Закона Моисея) все еще применяются. Многие (если не большинство) считают, что церемониальный закон упразднен и действует только нравственный закон. Марка 3:1-6 можно использовать, чтобы доказать, что соблюдение субботы больше не является Божьим требованием.

Но возвращаясь к вашему первоначальному вопросу, идея о том, что небо и земля прейдут, встречается в Евангелиях не менее четырех раз. Каждый раз выражение имеет почти одинаковую дикцию: ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ («небо и земля») в сочетании с формой παρέρχομαι («уйти»). Таким образом, «пока небо и земля не прейдут» не является правильной идиомой, поскольку предполагаемое значение является буквальным значением. Однако это повторяющаяся идея.

Благодарю за ваш ответ. Имеет ли значение, что в этом отрывке два утверждения, а не одно?
@bmende Это интересный вопрос. В обоих утверждениях «до» используется одно и то же слово ἕως. Я думаю, что второе утверждение «пока не совершится все» выражает цель закона, тогда как первое «пока не прейдут небо и земля» указывает на то, что нет предела времени, которое может потребоваться для достижения этой цели.

На мой взгляд, выражение не идиоматично.

Поскольку Иисус, очевидно, переосмыслил акцент религиозной жизни во многих областях, уделяя особое внимание « духу » религиозной жизни, я считаю, что его ссылка на «Закон» здесь определенно была моральной (а не церемониальной).

Иоанна 4:24 Бог есть дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться в духе и истине.


Марка 7 Фарисеи... увидели некоторых из учеников Его, которые ели пищу руками... неумытыми... Фарисеи и законоучители спросили Иисуса: «Почему ученики Твои не живут по преданию старцев?» вместо того, чтобы есть пищу нечистыми руками?»… Он ответил: «Эти люди чтут меня устами, но сердца их далеки от меня. Они поклоняются мне напрасно; их учения — всего лишь человеческие правила».

Другими словами, пока существуют небо и земля, основной и всеобщий нравственный закон всегда будет таким, какой он есть; никогда не меняется. Как сказано в Послании к Галатам 6:7: « Не обманывайтесь, вы не можете сделать из Бога безумца, каждый пожинает то, что он сеет ».

Поэтому на вопрос, как обрести жизнь вечную, Иисус отвечает:

«Не убивай, не прелюбодействуй, не кради, не лжесвидетельствуй, почитай отца и мать» и «возлюби ближнего твоего, как самого себя». Матфея 19.8

Вышеизложенное является фундаментальными существенными моральными законами, присутствующими в каждой подлинной религии; отражая психологическое создание или состав человека.

Любой аспект еврейской Торы, который при нарушении/несоблюдении не оскверняет человеческое сердце, может быть устранен, потому что это всего лишь закон человека, а не Закон Бога.

Об осквернении человеческого сердца было сказано:

Марка 7:20-22 Что выходит из человека, то и оскверняет его. Ибо изнутри, из сердца человека исходят злые помыслы: блуд, воровство, убийство, прелюбодеяние, жадность, злоба, коварство, непотребство, зависть, клевета, высокомерие и безумие.

При беглом просмотре нескольких комментариев я не нашел никаких предположений, что выражение «пока небо и земля не прейдут» использовалось идиоматически для обозначения чего-то другого, кроме того, что оно говорит буквально, но «небо и земля» — это распространенная идиома, относящаяся к биокупол и все, что в нем создано в Бытие 1:

Буквальный перевод Янга Бытие 2:4 Это рождение неба и земли в их приготовлении в день, когда Иегова Бог сотворит землю и небо;

Другими словами, «небо и земля» — это синекдоха , включающая не только небо и землю, но и все, что в ней, поэтому, когда Моисей хочет говорить только о земле и небе, он меняет порядок слов, чтобы показать, что он не говорит. идиоматически. Мы видим тот же обратный порядок в Послании к Евреям, чтобы указать на буквальную кровь и плоть, а не на «человечество»:

Westcott and Hort / [NA27 variants] ἐπεὶ οὖν τὰ παιδία κεκοινώνηκεν αἵματος καὶ σαρκός , καὶ αὐτὸς παραπλησίως μετέσχεν τῶν αὐτῶν, ἵνα διὰ τοῦ θανάτου καταργήσῃ τὸν τὸ κράτος ἔχοντα τοῦ θανάτου, τοῦτ' ἔστι / ἔστιν τὸν διάβολον,

http://biblehub.com/interlinear/hebres/2-14.htm

Не понимая, что большинство переводов ошибочно (и, на мой взгляд, безрассудно) переводят это как «плоть и кровь»:

http://biblehub.com/hebrews/2-14.htm

Но в Иеремии есть употребление (которое на самом деле кажется более поздним дополнением), которое очень похоже на использование и в том смысле, который вы исследуете:

NASB Jeremiah 31: 35 Так говорит Господь, Который дает солнце для света днем ​​и постоянный порядок луны и звезд для света ночью, Который возмущает море, так что волны его ревут; Господь Саваоф есть Его имя: 36 «Если этот установленный порядок отступит от Меня, — говорит Господь, — то и семя Израилево перестанет быть народом предо Мною навеки». 37 Так говорит Господь: если можно измерить небо вверху и исследовать основания земли внизу, то и Я отвергну все племя Израилево за все, что они сделали, говорит Господь.

Суть (и опять же, это, кажется, не исходит от Иеремии), кажется, не в определении времени или условий, а скорее в невозможности того, что Бог в конечном итоге отвергнет евреев (и нарушит свой завет с Авраамом).

Таким образом, смысл Матфея 5:17-18 заключается в том, что Иисус не собирается участвовать в «связывании и разрешении», как его соперники, как это обычно делали еврейские лидеры. То есть он не собирался «практиковать» Тору, делая ее более сложные предписания необязательными («развязанными») или, как бы мы могли сказать, «расслабленными». Вместо этого он говорит, что пришел, чтобы восстановить целостность закона, сбросив все «связывание и разрешение» и твердо установив все последствия Торы.

Приспособления, сделанные еврейскими лидерами, в том числе очень дотошными фарисеями, сделали соблюдение Торы более относительным, нечетким и поддающимся обсуждению и, таким образом, более удобным. Иисус, однако, указал на то, что Тора была глубоко непосредственной и требовала, чтобы евреи немедленно изменились и раскаялись, но я не буду здесь вдаваться в подробности.

Однако его намерение состояло не в том, чтобы способствовать более тщательному соблюдению Торы, а скорее в том, чтобы вызвать осознание и покаяние в грехе и новое сердце для Бога, а также вызвать отчаяние в том, чтобы быть праведным перед Богом, не изменяя своего поведения и не обращаясь к Богу за помощью. милость и сила доступны только через «благодать и истину», которые «пришли через Иисуса-мессию».

Просто чтобы добавить к тому, что сказали некоторые из этих людей, поскольку я пока не могу комментировать, нет, я не верю, что это был идиоматический термин. Библия несколько раз описывает последние времена. «Конец века» и «... свершились небо и земля», а также «конец времени» — все это приходит на ум — видения Давида, Иисус, говорящий со своими учениками, и Откровение в качестве некоторых примеров.

Это дает нам ясное представление о том, что небо и земля перестанут существовать в том виде, в каком мы их знаем. Например, Книга Откровений дает христианам лучшее представление о том, что произойдет и как все изменится. Не слишком углубляясь в тему последних времен и выкапывая десятки конкретных цитат, достаточно сказать, что это имелось в виду более буквально.

В чем я не согласен, так это во многих христианских толкованиях смысла Матфея 5:18. Во-первых, помните, что Иешуа (Иисус) был раввином и, таким образом, изучал Писание. Это становится важным, потому что это означает, что он также очень хорошо понимал Священное Писание и значение различных интерпретаций, а также был единым с ЯХВЕ/Богом/Б-гом. Таким образом, многие христиане интерпретируют «... закон» как заповеди. Это не имеет смысла, как сказал бы Иешуа. Скорее «Закон» понимался как нечто большее, чем 10 заповедей, на самом деле, если мы оглянемся назад, мы увидим, что 10 заповедей были даны нам в Книге Бытия:

  • Не поклоняйся другим богам - Бытие 35:2

  • Не делай себе идолов - Бытие 31:30

  • Не злоупотребляйте именем Бога - Бытие 24:3

  • Соблюдайте субботу в святости - Бытие 2:3

  • Почитай отца и мать - Бытие 27:41

Я мог бы продолжать, но я думаю, что дело сделано. Я предполагаю для этого обсуждения, что мы согласны с линейным характером большинства первоначальных книг Библии/Ветхого Завета. Все это говорит о том, что десять заповедей были записаны первыми из закона. Эти законы видны во многих других законах, но чего им не хватает, так это любить Бога превыше всего и любить ближнего, как самого себя (великие заповеди). Поскольку Иешуа дает нам эти великие заповеди, которые следуют за 10 заповедями (Втор. 6:5 и Левит 19:18 соответственно) и предысторией Иешуа, можно с уверенностью предположить, что «закон» был больше, чем первоначальные 10 заповедей. а также то, что многие называют «церемониальным законом».

Я согласен с Ruminator в том, что это связано со связыванием и ослаблением закона. Если вы посмотрите на это, вы обнаружите, что многое из того, чему учили, было традицией, а не частью закона. Таким образом, хотя он разъяснял смысл, что усложняло некоторые вещи, это также облегчало другие — например, помощь другим в субботу, в отличие от понимания до этого.

Не становясь слишком громоздким в своем ответе, я резюмирую, что Иешуа никогда не имел в виду раскол между «евреями» и «христианами», скорее, Иешуа пришел исполнить закон, пророков (ветхий завет) и еврейскую веру. Что христиане были привиты к семье Христа, избранному народу ЯХВЕ/Бога/Б-га.

«Настоящий Йесуа» — хороший справочник для христиан, которые интересуются интерпретацией, противоречащей общепринятой теологической точке зрения на Матфея 5:18.

Примечания:
Хотя «Новый Завет» написан на греческом языке, почти наверняка Иешуа и его ученики говорили на арамейском и/или иврите во время жизни Иешуа. Это важно при определении значения того, что было сказано до распространения слова после смерти Иешуа.

Здесь есть два отдельных вопроса: А) «что означает, что Закон (Моисеев) будет действовать столько же, сколько небо и земля» и Б) «Нужно ли христианам соблюдать Закон?»

А) «Небо и Земля» — это идиоматическое обозначение творения . Идея состоит в том, что закон является тенью в творении того, что вечно и, следовательно, вне творения (Евр. 10:1). Бог открылся Моисею и сказал: «Стройте по образу, который видите» (Евр. 8:5). Моисей на горе по благодати Божьей смог прорвать завесу плоти и увидеть «подобие» Бога, и, конечно же, Бог живет в Храме. Таким образом, Моисей увидел, хотя бы мельком, истинный храм, который является духовным, и его вечное служение. А затем он поручил Израилю сделать копию храма и служения, которые он видел, которые содержали образцы, смоделированные по истинным путям приближения к Богу и совершения надлежащего служения. Бог поручил ему сделать это.

Таким образом, Закон подобен двухмерному изображению трехмерного человека, который вы даете своей семье, чтобы они немного узнали о нем, даже если они никогда не встречались с ним, как вы. Но все бывшие в употреблении копии того, что вечно, прейдут, когда творение будет свернуто — все копии будут свернуты вместе с ним. Когда мы умираем и выходим из творения, Закон Моисея не следует за нами.

Это переход ко второй части.

Б) Христиане соблюдают закон в 100% случаев, потому что мы мертвы, а закон не распространяется на мертвеца.

Римлянам 7: 1–6 (KJV 1900)

Разве вы не знаете, братья, (ибо я говорю знающим закон), как закон имеет власть над человеком, пока он жив? 2 Ибо жена, имеющая мужа, связана законом с мужем своим, пока он жив; а если муж умрет, то она свободна от закона мужа своего. 3 Итак, если она при живом муже выйдет замуж за другого, то она называется прелюбодейкой; а если муж ее умрет, она свободна от этого закона; так что она не будет прелюбодейкой, хотя бы вышла замуж за другого мужчину. 4  А потому, братья мои, и вы стали мертвы для закона телом Христовым; чтобы выйти замуж за другого, за воскресшего из мертвых, чтобы нам приносить плод Богу.5 Ибо, когда мы были во плоти, побуждения греховные, бывшие по закону, действовали в членах наших, чтобы приносить плод смерти. 6  Но теперь мы избавлены от закона, который был мертв, в котором мы содержались; что мы должны служить в обновлении духа, а не в ветхой букве.

Наоборот, Христос в нас живет, и Он в совершенстве соблюдает закон.

Это не означает, что христиане вообще не должны соблюдать закон. Единственный закон, который мы должны соблюдать, заключается в том, что мы мертвы, и наша жизнь — это Христос. Но это единственный закон, так как если он будет соблюдаться, то все остальные законы будут автоматически соблюдаться не нами, а Христом.

Это противоречит тому, что кто-либо родился послеХристос. Они не могут соблюдать закон, потому что жертвы больше не приносятся. Вы должны игнорировать обширные области закона, чтобы думать, что жертвоприношения не нужны для соблюдения закона, или что пролитие крови точно в предписанных формах и определенными священниками и в определенные дни не является необходимым для прощения грехов, для очищения от нечистоты или для приношения каких-либо приношений, необходимых для того, чтобы мы приблизились к Богу. С тем же успехом вы могли бы сжечь весь Левит, Второзаконие, Исход, Числа и даже Бытие тоже. Какой бы закон вы ни соблюдали, он не будет законом Моисея. Это будет ваш личный закон или закон кого-то, кем вы восхищаетесь, но тогда вы будете думать, что вам не нужно соблюдать Закон Моисея.

Так что никто другой не мог соблюдать закон после распятия Христа, даже в принципе. Завеса разорвалась, и жертвоприношения стали безрезультатными. И просто для того, чтобы поставить большой восклицательный знак над Законом, Бог разрушил храм и сделал невозможным даже для самого буквально мыслящего человека когда-либо снова пытаться соблюдать закон - я думаю, это был особый крик фарисеям:

у. Йома 6: 3, I.4–5 JT: TC

4.I:4: Учили: За сорок лет до разрушения Храма западный свет погас, малиновая нить осталась малиновой, и жребий для Господа всегда выпадал в левой руке. Они запирали ворота храма на ночь, а встав утром, обнаруживали их широко открытыми. Сказал [Храму] Раббан Йоханан бен Заккай: «О Храм, почему ты пугаешь нас? Мы знаем, что вы в конечном итоге будете уничтожены. «Ибо сказано: «Отвори двери твои, Ливан, чтобы огонь пожрал твои кедры!» (Зах. 11:1).

Да. Оно определяется из контекста священных писаний, а источником является Ветхий Завет. В зависимости от предмета и «небо», и «земля» могли означать и действительно означали разные вещи.

Небеса могут быть царством, где Бог восседает на Своем троне, как во Втор. 4:39,

Итак, знай ныне и помысли сердцем твоим, что Господь есть Бог на небе вверху и на земле внизу: нет иного. (КЯВ)

Или это может означать правление и власть королей/цариц и их царских домов, как в Ис. 13:5,

«Идут из дальней страны, от края неба, Сам Господь и орудия гнева Его, чтобы погубить всю землю». (КЯВ)

Исаия говорил с царем Вавилона и рассказывал о падении Вавилона в главах 13 и 14. В 13:5 «конец неба» относится к границам правления царя над его землей. Итак, рай здесь был царством Вавилона.

Это был прообраз неба в том, что Бог позволил царю править над народом вавилонской земли (или над любым народом), и что царство / правление было выше, чем простые или обычные люди «земли» над которой правил король.

Чаще всего в Ветхом Завете «земля» была синонимом Израиля. Но оно обозначало землю или людей, населявших землю, к которым говорил Бог, как в Ис. 1:1-2,

Видение Исайи, сына Амосова, которое он видел об Иудее и Иерусалиме во дни Озии, Иоафама, Ахаза и Езекии, царей Иудейских.

2 Слушайте, небеса, и внемлите, земля: ибо Господь сказал: Я вскормил и воспитал детей, и они возмутились против Меня.

Мы определяем, что пророк обращается к Иудее и Иерусалиму или к жителям обоих. В стихе 2 он призывает и «небеса», и «землю» Иудеи и Иерусалима услышать слова Божьи. «Небесами» были цари и правители Иудеи, а «землей» были обычные люди, жившие в Иудее, колено Иуды.

Итак, мы должны идентифицировать людей, которых предупреждали о суде, к которым был послан пророк и с кем он говорил, чтобы узнать, какое «небо» или царь и какая «земля» или земля были под судом.

Михей 1:2,

Слушайте, все люди; внемли, земля, и все, что на ней, и да будет свидетелем против тебя Господь Бог, Господь из святого храма Своего. (КЯВ)

Люди первой половины двустишия были синонимами «земли», во второй половине тех, кто был призван услышать. И стих 1 говорит нам, что это были жители Самарии и Иерусалима.

Затем Бог использовал и «небо, и землю» вместе как завет, обетование между ними двумя, как во Втор. 4:26,

«Я призываю небо и землю в свидетели против вас сегодня, что вы скоро исчезнете с земли, в которую вы переходите за Иордан, чтобы овладеть ею; вы не проживете на нем своих дней, но будете совершенно уничтожены». (КЯВ)

Что собиралось свидетельствовать против колен Израиля, кроме их завета с Богом? Моисей напоминал, увещевая соблюдать заповеди Божии, их завет с Богом на протяжении всей гл. 4. Соблюдение завета было предметом всей главы, поэтому, если они нарушат этот завет, это будет использовано для обвинения их в грехах.

Обсуждая возвращение из вавилонского плена для восстановления Иерусалима, Ис. 65:17-18,

17 Ибо вот, Я творю новое небо и новую землю, и прежнее не будет вспоминаться и не придет на ум.

18 А вы радуйтесь и радуйтесь вечно тому, что Я творю: ибо вот, Я творю Иерусалим весельем и народ его радостью. (КЯВ)

Новое небо и новая земля Ис. 65 было возобновлением их согласия жить по заповедям Божьим, системы, которую Он предусмотрел для их возвращения в Иерусалим на условиях соблюдения Его законов. Он не буквально уничтожил всю землю и воссоздал ее заново для их возвращения в Иерусалим.

Он ожидал новых небес и новой земли нового завета евангелия Христа под вечным Царством Христа. Ветхие небо и земля были ветхозаветным законом с коленами Израилевыми. Итак, когда Христос сказал в Мф. 24:35,

«Небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут». (КЯВ)

Он не имел в виду буквальные небеса или буквальную землю. Он говорил об изменении заветов от старых к новым. Ветхий завет должен был пройти, и это то, о чем говорили все евреи... возрастание и старение, отмена ветхозаветного закона. Его заменил новый завет евангелия Христа, исполняющий ветхий завет.

Но я не понимаю, как эта строка текстов из Ветхого Завета, в которых случайно упоминаются «небо» и/или «земля», доказывает, что фраза в Мф. 5:17 является «идиоматической».
Поддержка концепции. Приведенные места Писания показывают, что слова «небо» и «земля» не всегда имели буквальное значение. Бог использовал их в переносном смысле на протяжении всего Ветхого Завета. Хотя большинство людей в англоязычных странах склонны воспринимать буквально каждое слово в Библии, они не принимают во внимание восточный метафорический и поэтический язык восточного разума, который Бог использовал в пророчествах. Цитируя их в первую очередь, чтобы можно было понять метафору или идиому договора «неба и земли» между Богом и Израилем. Это не было буквальным употреблением.
Спасибо, Джина, я никогда не слышал ничего подобного раньше. Рассматривали ли вы рай с точки зрения плоской земли ? (большинство людей считают, что Земля круглая, но есть и многие, кто исследовал этот вопрос и путем экспериментов и анализа космических снимков определил, что она плоская).
Может показаться, что я шучу, но это не так.
Я много исследовал эту тему, поскольку Бытие совершенно ясно, если верить Богу на слово. Я убежден, что НАСА и правительство США солгали людям и миру, и что лунная программа и космическая гонка были реализованы, скорее всего, с помощью Диснея, чтобы обмануть людей. Я считаю, что это вполне может быть ровная плоскость. Не уверен, однако, почему вы рассматриваете ровную плоскость земли как тип «неба» в любом из отрывков выше? Использование их Богом/ЯХВЕ в пророчестве было метафорическим для страны или территории, которую Он собирался судить.
Суть моего ответа заключается в том, что мы должны определить людей, которым было адресовано пророчество, прежде чем мы сможем начать понимать это пророчество. Это особенно верно в отношении Даниила и Откровения. Вы можете подумать о том, к кому был послан Иисус/Иешуа? И, соответственно, о каком народе и стране тогда будет говорить Откровение Иисуса Христа, пророчество, данное Иоанну? Он был сыном и наследником владельца виноградника (Мф. 21:37) – предупреждение, данное книжникам и фарисеям, за которым сразу же последовала притча о брачном пире в Мф. 22, также обращено к тем же самым.