Что означает «рожденный свыше» из Иоанна 3:3?

Иоанна 3:3 (NIV) Иисус ответил: «Истинно говорю вам, никто не может увидеть Царствия Божия, если не родится свыше».

В примечании к этому стиху в NIV говорится: «Греч. for снова также означает « сверху »; также в стихе 7».

Как следует понимать эту фразу?

Добро пожаловать в BiblicalHermeneutics.SE! Интересный первый вопрос. +1
Ритуал крещения символизирует жизнь (вверху), смерть (в глубине) и возрождение (вверху). Может есть ссылка.
Я думаю, что краткое изложение большинства объяснений заключается в том, что «рожденный заново» на самом деле не означает «рожденный свыше».

Ответы (8)

Это отличный вопрос, и вы не первый, кто его задает.

Сегодня фраза «рожденный свыше» может иметь любое из множества значений. Это может иметь значение в светском мире, например, «рожденный свыше» политик, который меняет политические партии, или в религиозном мире, где «рожденный свыше христианин» иногда используется, чтобы отличить человека от «обычного» христианина.

И на самом деле у первоначального слушателя, по-видимому, был тот же вопрос, что и у вас, как вы видите в стихе 4:

Никодим сказал ему: «Как может человек родиться, будучи стар? Может ли он в другой раз войти в утробу матери своей и родиться?» ( Иоанна 3:4 ЕСВ)

Прежде чем перейти к тому, что имел в виду Иисус, возможно, будет полезно вернуться к стиху 2 и посмотреть, как Никодим подходит к Иисусу.

Этот человек пришел к Иисусу ночью и сказал ему: «Равви, мы знаем, что ты учитель, пришедший от Бога, потому что никто не может творить таких знамений, которые ты творишь, если Бог не будет с ним».
( Иоанн 3:2 ЕСВ)

Никодим, член иудейского правящего совета ( ст . 1 ), был человеком, наделенным властью. Как правитель иудеев и учитель Израиля ( ст . 10 ), он исходит из положения, в котором он рассматривает учителя, подобного Иисусу, и оценивает его. «Мы знаем…» — говорит он с позиции авторитета. По умолчанию это ставит Иисуса в более низкое положение.

Но не так человек должен приходить к Богу — он, творец, есть судья, а человек, тварь, есть судимый. На самом деле Иисус в нескольких стихах ответит Никодиму так же, как Никодим обратился к нему. Точно так же, как Никодим пришел, как бы говоря от имени совета, говоря: «мы знаем...», Иисус отвечает в стихе 11, говоря: « мы говорим о том , что знаем, и свидетельствуем о том , что видели» почти насмешливо . способ сказать «мы тоже кое-что знаем, мы знаем».

Но в настоящее время Иисус переворачивает Никодима, говоря, по сути, «Вы думаете, что видите, что делает Бог? Позвольте мне сказать вам, что вы понятия не имеете. а тут такая хитрая фраза. Иисус говорит Никодиму, что единственный способ увидеть, что делает Бог, - это «родиться свыше».

Никодим, очевидно, неправильно понимает это ( ст . 2 ), и поэтому Иисус перефразирует утверждение в ст. 5, заявляя, что он должен быть рожден от воды и духа. Как утверждается в другом месте , эта фраза («рожденный от воды и духа») — просто еще один способ выразить «рожденный свыше» в терминах, которые Никодим должен понимать, — что он должен иметь очищающее и преображающее духовное перерождение.

Но в то время как версия 5 сформулирована более духовно, версия 3 немного более практична. Это метафорический способ сказать, что мы настолько отягощены грехом, что слепы к тому, что Бог делает для нас. Что не может увидеть Царство, если мы сначала не избавимся от всех наших грехов. Но даже если бы мы больше никогда не грешили, все прошлые грехи также тяготят нас. На самом деле, я подозреваю, что Никодим не полностью запутался в метафоре, но продолжает диалог, используя метафорический язык Иисуса, говоря, что для того, чтобы избавиться от нашей истории греха, нам нужно вернуться в утробу наших матерей, чтобы начать все сначала. .

Но, хотя он мог понять эту метафору, он должен был увидеть, что есть способ избавиться от всех наших грехов, что мы можем очиститься. Как указывает Иисус в стихе 10 , Никодим должен был знать об этом, потому что он учитель Израиля. Это означает, что он был хорошо знаком с тем, что мы знаем как Ветхий Завет, где присутствуют эти темы (опять же, я бы отослал вас к этому ответу для получения дополнительной информации об этом фоне).

Отличный ответ. (+1) Слишком часто люди видят в Иисусе «Капитана Рэндома» в Его ответах людям. Но и здесь мы видим, как Он отвечает по теме — на ошибку Никодима, думавшего, что он может видеть, тогда как на самом деле это невозможно, потому что он еще не родился свыше.
За исключением того, что родиться свыше означает родиться в дыхании.
Теологический подход к ответу на этот вопрос очень увлекателен, и я согласен, это правда. Тем не менее, я хотел бы добавить кое-что, что только что сказал мне мой учитель: Иоанна 3:3 объясняется или упрощается Иоанна 3:5, в котором говорится «рожденный от воды и духа». Я автоматически подумал, что вода в этом смысле принесла угол крещения. Однако крещение не является обязательным условием для попадания в рай. Мой учитель говорит, что «рожденный от воды» на самом деле означает материнское рождение, как и для всех людей, которым была дана власть над землей в Бытие 1: 26, где Бог (во множественном числе) утверждает, что они (люди) правят землей (исключая Бога).
@mugumedavid Если рождение от воды действительно является требованием, чтобы попасть на небеса. Именно это мы видим в книге Деяний.
Ваше «посмотрите, что делает Бог» кажется очень ласковым словесным перефразированием фразы «посмотрите на Царство Божие». Я вижу, что Ты делаешь, избегая угла спасения.

Иисус не имеет в виду то, что систематические богословы называют «возрождением». В Иоанна 1 мы узнаем, что Иисус даровал это рождение многим, кто уже был бы (по систематическим теологическим стандартам) «возрожденным». (Сравните 1:11–13 с призванием учеников в 1:35–51.) Он говорит Никодиму как представителю Израиля, что «все вы», весь Израиль, должны родиться заново, чтобы войти в царство. они ждут.

Правильная интерпретация отрывка требует понимания того, что «Царство Божие» и «Царство Небесное» — это не общие термины, относящиеся к «небесам, месту назначения спасенных», а к царствованию Бога в Мессии, который придет во время служения Иисуса. . (Вот почему Иисус говорит в Мф 11:11, что «меньший в царстве» больше Иоанна Крестителя, что было бы бессмысленно, если бы «царство» было надвременным или внеисторическим.)

Это царство можно «увидеть» только в том случае, если (Иисус говорит учителю Израиля) человек «рожден свыше» или «рожден свыше» (термин греков означает либо одно, либо оба, и Иоанн любит двусмысленность такого рода).

Иисус говорит, что это «возрождение» может произойти только «водой и Духом». Каждый еврей признал бы роль воды, поскольку она использовалась во всех видах левитского крещения; и хотя в Еврейских Писаниях неоднократно говорится о различных действиях Духа, в первую очередь Дух рассматривается с эсхатологическим предвосхищением, что особенно отражено в таких отрывках, как Иез. 36–37 и Иоиль 2.

Первый отрывок особенно интригующий, так как он изображает Израиль как долину сухих костей, которые приходят к эсхатологической жизни, когда «сын человеческий» пророчествует о «дыхании» (то же слово, что и Дух) над ними, и они получают оживление. Принимая на Себя титул «Сын Человеческий» (что Иисус часто делает у Иоанна, в том числе в 3:13, 14), Иисус приписывает Себе исполнение той роли, которую сыграл Иезекииль в своем эсхатологическом видении. Своим действием эсхатологический Дух оживит умерших людей Божьих.

Подобно Иезеку, Ис. 32:15 предсказывает, что во времена «царя, который будет царствовать в праведности» (32:1), Дух будет «изливаться на нас с высоты», принося плод, праведность, справедливости и мира.

Результатом всего этого является то, что Иисус, похоже, использует метафору рождения вместо метафоры воскресения из Иез. 37, но с похожей идеей. Он утверждает, что долгожданное эсхатологическое событие, царство/правление Бога в Его Мессии, теперь наступило, но что наслаждение этим царством не является чем-то автоматическим; оно требует (как и было предсказано) входа в Царство через крещение и, соответственно, животворящего дара эсхатологического Духа. (Роль крещения в этом тексте дополнительно подтверждается спорами о крещении в отрывке, непосредственно следующем за ним, Ин 3:22 и далее; тема крещения продолжается до 4:2.)

Мне кажется интересным, что люди голосуют против моего ответа, не утруждая себя комментариями почему.
Действительно, почему? Мы все знаем это чувство. Прости за это. Надеюсь, они вернутся и объяснят свои рассуждения.
Такой интерпретации я еще не видел. Это интересно по меньшей мере. У вас есть ссылки на него? Спасибо
Я пропустил этот полезный ответ в первый раз, спасибо за вдумчивый и интересный вклад.
ПЕРВЫЙ КОММЕНТАРИЙ: Спасибо за указание на роль крещения. В этой культуре евреи хорошо знали водное крещение. И Иоанн Креститель, и ученики Иисуса в то время еще крестили (см. главу 1 и 3:22-4:2). В этой культуре также практиковалось прокилитское крещение, когда добровольные языческие мужчины крестились в новую жизнь иудаизма. Крещение в этой культуре представляло собой посвящение в новую жизнь. К сожалению, этот отрывок из Священного Писания часто интерпретируется западными глазами с предположениями без учета фона.
ВТОРОЙ КОММЕНТАРИЙ: После того, как Никодим ошибочно предположил, что новое рождение было физическим (ст. 4). Иисус исправляет его, указывая, что новое рождение было от крещения и Духа: «Иисус отвечал: истинно, истинно говорю тебе, если кто не родится от воды и Духа, не может войти в Царствие Божие». Иоанна 3:5 (ESV). Было бы неловко, если бы слово «вода» в этом стихе означало физическое рождение, поскольку Никодим уже был человеком. Иисус не говорил, что мы все должны превратиться в людей, чтобы родиться от Духа!
Вы сказали, что царство пришло с его 1-м пришествием. Но Христос не сказал «Царство здесь», он сказал «Царство близко».

Термин «рожденный свыше» по-гречески звучит как «gennao anothen», что в прямом английском означает «рожденный свыше». На самом деле это переводится не как «рожденный свыше», а как «рожденный свыше», что означает рожденный от Бога. Мы тоже можем это увидеть...

John 1:12-13 12 А всем, принявшим Его и уверовавшим во имя Его, Он дал право стать детьми Божиими, 13 рожденными не от крови, ни от хотения плоти, ни от хотения. человека, но Бога .

Это то, что богословы называют возрождением , имея в виду, что Дух Божий вошел в человека и обновил его, картина здесь подобна обновлению вашего дома. Это все тот же дом, но столешницы из полированного камня там, где когда-то были деревянные; стена была выбита, чтобы сделать столовую большего размера; гараж на одну машину теперь является гаражом на две машины; а в центре кухни есть остров, которого раньше не было. Или, как компьютерная модернизация... Дух дает нам то, в чем мы нуждаемся, чтобы иметь близкое общение с Богом один на один, где раньше у человека не было такого уровня близости с Ним.

В стихе 5 Иисус говорит, что мы должны быть «рождены от воды и Духа», чтобы увидеть (пережить - НЕ увидеть или понять) Царство Божье. Это потому, что крещение (рожденное от воды) — это то, как мы входим в Новый Завет, и человек должен быть в Завете с Богом, чтобы быть в Его Царстве. Возрождение («рождение свыше») — это обещание Нового Завета, и его можно пережить, только вступив в этот завет, ибо обетования Завета принадлежат только тем, кто участвует в этом Завете.

Является ли возрождение опечаткой для регенерации или обновления ? Я предполагаю первое, но второе тоже подойдет.
Добро пожаловать в Hermeneutics.SE! Ваше имя интригует, так как у нас в церкви не менее трех "пасторов Дейва". Я никогда не слышал буквального греческого перевода слова «рожденный свыше», несмотря на то, что слышал много проповедей об этом понятии. Спасибо за ответ!
Его также можно перевести буквально как «рожденный свыше» --- и именно так понял ухо Никодима, когда он спросил: «Как может человек второй раз войти в утробу матери своей...?» «Второй раз» --> «снова». Пример, когда это слово явно означает «снова», см. в Гал. 4:9.
Хорошая работа, связывающая стих 3 со стихом 5. Что касается «воды» = «крещения», ознакомьтесь с этими вопросами и ответами , когда у вас будет время.
Вы сказали, что не можете испытать Дух, не вступив в завет через воду? Но первые язычники получили Святого Духа до того, как их окунули в воду в книге Деяний.

Мне нравится примечание NET Bible ... цитируемое ниже:

8 tn Слово ἄνωθεν (anwqen) имеет двойное значение: либо «снова» (в этом случае оно синонимично παλίν [палин]), либо «сверху» (БДАГ 92 св ἄνωθεν). Это излюбленный прием автора Четвертого Евангелия, и на данный момент он утерян почти во всех переводах. Иоанн использует это слово 5 раз в 3:3, 7; 3:31; 19:11 и 23. В последних трех случаях контекст ясно дает понять, что это означает «свыше». Здесь (3:3, 7) это может означать и то, и другое, но основное значение, подразумеваемое Иисусом, — «свыше». Никодим, по-видимому, понимал это иначе, что объясняет его ответ: «Как может человек родиться, будучи стар? Он не может войти в утробу матери второй раз и родиться, не так ли?» Автор часто использует прием «непонятого вопроса», чтобы подчеркнуть особенно важный момент: Иисус говорит то, что неправильно понимают ученики или (как здесь) кто-то еще, что затем дает Иисусу возможность более полно и подробно объяснить, что он на самом деле имел в виду. sn Или родился заново. Греческое слово ἄνωθεν (anwqen) может означать как «снова», так и «свыше», что приводит к неправильному пониманию Никодимом второго физического рождения (ст. 4).

Это кажется еще более подтвержденным, если взглянуть на дальнейшее объяснение Иисуса относительно «воды и духа» в Его следующем заявлении ...

В примечании NET поясняется, что «вода и дух» далее объясняют «сверху».

12 tn Или «рожденный от воды и ветра» (то же самое греческое слово, πνεύματος [pneumatos], может быть переведено либо как «дух/Дух», либо как «ветер»). sn Несколько загадочное заявление Иисуса указывает на необходимость родиться «свыше», потому что вода и ветер/дух/Дух приходят свыше. Исаия 44:3-5 и Иезек 37:9-10 являются соответствующими примерами воды и ветра как животворящих символов Духа Божьего в Его работе среди людей. И то, и другое происходит в контексте будущего восстановления Израиля как нации до установления мессианского царства. Поэтому особенно уместно, чтобы Иисус представил их в разговоре о вхождении в Царство Божье. Обратите внимание, что греческое слово πνεύματος в 5 ст. не имеет артикля. Это не означает, что дух в этом стихе следует читать как прямую ссылку на Святого Духа.

И, как уже указывалось ранее... этот разговор лишь усиливает то, что было сказано ранее в:

John 1:12-13 12 А всем, принявшим Его и уверовавшим во имя Его, Он дал право стать детьми Божиими, 13 рожденными не от крови, ни от хотения плоти, ни от хотения человека, но Бога.

Справедливости ради, было предложено законное замечание против значения «рожденный свыше» и в пользу значения «рожденный свыше», заявив то, во что верит большинство людей: что Иисус и Никодим вели этот разговор на арамейском языке, а не на греческом. И, как таковой, Никодим (ошибочное понимание или нет) исходил из предположения, что Иисус имел в виду «родиться заново». Это стоит отметить.

Как отмечено в других ответах, греческое ἄνωθεν [ anōthen ] означает либо снова, либо выше. Как отмечает С. К. Барретт в своем комментарии:

ανωθεν может иметь два значения, а здесь, вероятно, оба. Оно может означать «сверху», но также и «снова», «снова». Рождение, которое требуется здесь, несомненно, является вторым рождением, но это не (см. ст. 4) простое повторение первого человеческого рождения, а рождение свыше, от Бога. 1

Поскольку Иисус использует это слово дважды, каждое значение может быть применено:

Человек должен родиться свыше , чтобы увидеть Царство Божие
Человек должен родиться свыше , чтобы войти в Царство Божие

Эта последовательность развивает центральную тему Пролога:

А всем принявшим его, уверовавшим во имя его, он дал право стать чадами Божиими, рожденными не от крови, не от хотения плоти, не от хотения человека, но от Бога. (Иоанна 1:12-13) [ESV повсюду]

Человек имеет право стать чадом Божьим. Эта власть исходит не от земных прав или привилегий. Это от воли Божией. Люди, которые становятся детьми Бога, рождаются свыше от (Бога), который наверху.

В центре внимания учения Иисуса Никодима находится перерождение детьми Божьими. Позже Иисус учит, что существует другой тип перерождения:

Он сказал им: «Вы снизу; Я сверху (ἄνω). Вы из этого мира; Я не от мира сего. (Иоанна 8:23)

Во-первых, Иисус свыше ἄνω [ anō ] , что означает свыше или от времени, прежде. Как и в случае с anōthen, применяются оба значения. Иисус есть anō , сверху и спереди. 2

Далее остальные снизу. Слово здесь κάτω, что означает «ниже» или «ниже» места или временной последовательности [ katō ] . Как и в случае с anōthen и anō , могут применяться оба значения. Остальные «возродились» снизу:

Ты от отца твоего диавола, и воля твоя – исполнять желания отца твоего... (Иоанна 8:44)

Это объясняет различие, которое Иисус сделал с Никодимом. Есть разница между тем, чтобы увидеть и войти в Царство Божье. Видеть Царство Божие не означает войти, потому что те, кто снизу, тоже видят Царство Божие, но их перспектива негативна. Это то, что они выступают против:

И если Я изгоняю бесов веельзевулом, то сыновья ваши кем изгоняют их? Поэтому они будут вашими судьями. Если же Я Духом Божиим изгоняю бесов, то конечно достигло до вас Царствие Божие. (Матфея 12:27-28)

Поэтому полное учение Никодима таково:

Иисус ответил ему: «Истинно, истинно говорю тебе, если кто не родится свыше [ни свыше, ни снизу], не может увидеть Царствия Божия ». (3:3)

Каждый человек, рожденный свыше [сверху или снизу], увидит Царство Божие.

Иисус ответил: «Истинно, истинно говорю вам, если кто не родится от воды и Духа, не может войти в Царствие Божие . Рожденное от плоти есть плоть, а рожденное от Духа есть дух. Не удивляйся тому, что Я сказал тебе: «Ты (множественное число) должен родиться свыше ». Ветер дует, где хочет, и голос его слышишь, а не знаешь, откуда приходит и куда уходит. Так и со всяким, рожденным от Духа». (3:5-8)

Только люди, рожденные от воды и Духа свыше , войдут в Царство Божие.


Примечания:
1. К. К. Барретт, Евангелие от Иоанна , SPCK, 1962, стр. 171-172.
2. Слово anōthen, использованное в беседе с Никодимом, происходит от ἄνω, используемого в Иоанна 8. Таким образом, Иисус не свыше . anōthen (снова/выше). Скорее Иисус находится сверху anō (до/сверху).

Это выражение означает, что помимо тела, которое не может ни родиться заново (Иоанна 3:4), ни обновиться в своем земном течении, но естественным образом увядает с течением времени, мы обладаем более фундаментальным аспектом нашего существа, который можно назвать «душа», или «характер», или «я», или «личность», и которая, хотя и сотворена и естественна, но может участвовать в Нетварном и Сверхприродном, в самом Духе Божием, в самой Благодати Бога и, таким образом, вложиться, «заразиться», пропитаться, облечься (каким бы глаголом вы ни выбрали для выражения невыразимого мистического события) в Божественное и Несотворенное, становясь таким образом «вновь рожденным».

Приведем аналогию: как кусок железа, прикрепленный к магниту, намагничивается, становясь как бы сам магнитом причастности, так и мы, приняв Духа Божия в сотворенных самих себя, обожествляемся через сознательное и преднамеренное участие и соработничество с Духом-Творцом, воссоздание себя в «новое творение», наделение себя властью быть «сынами Божьими» (Ин. 1:12), братьями и сестрами Его Единородного и, таким образом, нетварными естественного Сына, становясь Его сонаследниками через усыновление, получая дерзновение и власть через Духа сыновства, Который есть Святой Дух, называть Бога «Отцом» (Римлянам 8:15).

И что это за новое рождение? Что это за становление «новым творением» или обожествление нашей человеческой сущности? Это значит, что у нас уже не будет той склонности ко греху, которая у нас есть из-за последствий нашего падшего состояния, к тому, что мы исполняем волю Божию по разуму и познанию долга, но в глубине сердца чувствуем себя несчастными за это потому, что желание сердца склоняется к более сладкой перспективе совершения греха (Римлянам 7: 15-20), как в английской пословице «хороший человек мечтает о том, что делает плохой человек». Но после второго рождения во Святом Духе эти самые сокровенные глубины нашей греховной природы очистятся и преобразятся, преобразятся действием Благодати, так что мы уже начнем любить и желать божественной воли, как сладкой и манящей, подобно тому, как мы прежде желали сладости и приглашения греха, в нашем «ветхом человеке» (Римлянам 6:6), и даже более того, ибо жизнь благодати не только уравновешивает смерть греха, но полностью затмевает и побеждает его. полностью (1 Кор. 15:55-57). И таким образом мы, как новорожденные в Духе, будем иметь жизнь в избытке и избытке (Иоанн 10:10), «избыток» означает божественную жизнь, которая не относится к людям как людям, но к людям как к причастникам Бога, которая была закрыта даже для высших пророков (Лк. 10:24), но теперь доступна всем через Иисуса Христа.

В конце концов, это рождение доступно в любом возрасте, даже для детей и даже для очень старых людей, ибо Дух дует туда, куда хочет, и, конечно, желает прийти к тем, кто сам желает принять Духа, не загороженного таким мелочь и озорство, как течение времени, морщины на лице или естественная потеря «цветка молодости», который сейчас боготворят средства массовой информации и рекламная культура, не знающая Духа и насквозь античеловеческая по существу. факт.

«Старый человек ничтожен,

Рваное пальто на палке, если только

Душа хлопает в ладоши и поет, и громче поет

За каждое лохмотье в своем бренном одеянии" (У. Б. Йейтс "Плавание в Византию") -

ведь и старость может быть еще лучшим поводом не распыляться на невечные интересы и более основательно приобщиться с Духом Господним, начать петь божественные песни, при жизни, да и после жизни, на всю вечность, для мы должны унаследовать Вечное Царство (Луки 12:32).

Благодаря пророкам, вплоть до Иоанна Крестителя и проповеди Иисуса и его учеников, каждый еврей в Иерусалиме задавался вопросом, как подготовиться к неизбежному приходу мессии и Царства Божьего. Они (евреи) устали от римского владычества и тосковали по мессии, который придет и спасет их:

NIV Луки 2:38 Подойдя к ним в тот самый момент, она возблагодарила Бога и рассказала о ребенке всем, ожидавшим искупления [освобождения] Иерусалима .

Первостепенной уверенностью еврея была его генеалогия — то, что он произошел от Авраама. Их величайшая уверенность была буквально в их плоти:

Флп 3:4 Хотя я мог бы надеяться и на плоть. Если кто другой думает, что ему можно уповать на плоть, то более я: Php 3:5 обрезан в восьмой день, из рода Израилева, колена Вениаминова, Еврей от Евреев; что касается закона, фарисей; Флп 3:6 О ревности, гонении на Церковь; касаясь праведности, которая в законе, непорочна.

Другим основанием для уверенности еврея было соблюдение Торы, как в отрывке из Послания к Филиппийцам выше и в этом диалоге ниже:

Лк 18:18 И спросил Его один начальник, говоря: добрый Учитель, что мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную? Лк 18:19 Иисус сказал ему: что ты называешь Меня благим? никто не хорош, кроме одного, то есть Бога. Лк 18:20 Ты знаешь заповеди: не прелюбодействуй, не убивай, не кради, не лжесвидетельствуй, почитай отца твоего и мать твою. 

Это из-за обетования во Второзаконии 8:

Втор 8:1 Все заповеди, которые Я заповедую тебе сегодня, соблюдай и исполняй, да будешь жив и размножишься, и войдешь, и овладеешь землею, которую клялся Господь отцам твоим.

Иисус подрывает доверие к генеалогии, говоря Нику, что он должен родиться заново. «Рожденный свыше» — это одна из игр слов Иоанна в том смысле, что греческое «anothen» имеет как значение «возрожденного», так и «рожденного свыше» (IE: от Бога). Он также должен:

  • родиться от воды: покаяние и миква (она же «крещение»)
  • родиться от духа и силы

Для евреев того времени миква была обязательной:

Mar_16:16 Кто уверует и крестится, тот спасется; а неверующий будет осужден.

Act_2:38 Тогда Петр сказал им: покайтесь, и да крестится каждый из вас во имя Иисуса Христа для прощения грехов, и получите дар Святого Духа.

Мф 28:19 Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа,

Обещание крещения Иисуса духом и силой не следует путать с крещением Павла во Христа духом. Излияние Пятидесятницы было связано с приближением царства и последними днями израильскоцентричной эпохи:

Джо 2:28 И будет после того, излию от Духа Моего на всякую плоть; и будут пророчествовать сыны ваши и дочери ваши; старцам вашим будут сниться сны, и юноши ваши будут видеть видения; Иоан. 2:29 И на рабов и на рабынь в те дни излию от Духа Моего. Джо 2:30 И покажу чудеса на небе и на земле, кровь и огонь и столбы дыма. Джо 2:31 Солнце превратится во тьму, и луна в кровь, прежде нежели наступит день Господень, великий и страшный. Иоан 2:32 И будет: всякий, кто призовет имя Господне, спасется, ибо на горе Сионе и в Иерусалиме будет спасение, как сказал Господь , и в остатке, которого Господь вызов.

Таким образом, быть «рожденным свыше» было характерно для последних дней израильскоцентричной программы и подготовки к приходу мессии и Царства Божьего (прославленного Израиля). Однако прибытия и спасения не произошло, потому что еврейское руководство отвергло мессию и цели Бога:

Деяния 13:46 Тогда Павел и Варнава осмелели и сказали: надлежало прежде возвестить вам слово Божие; язычники.

Это исполнило то, что предсказал Иисус:

Мф 21:43 Посему говорю вам: отнимется от вас Царство Божие и дано будет народу, приносящему плоды его.

Буквальное значение возрождения возрождается или рождается заново. В Титу 3:5 есть термин παλιγγενεσία, часто переводимый как возрождение, но буквально рожденный свыше. По-видимому, Павел усвоил это понятие из беседы Иисуса с Никодимом в Иоанна 3:3. Иначе откуда он взял это понятие? Другой вопрос: почему в Иоанна 3:3 используется ἄνωθεν (сверху, с самого начала) вместо πάλιν (снова назад)? У RichWalt есть хорошее объяснение значения ἄνωθεν из Библии NET. Можно усомниться в том, что Иисус использовал слово с двойным значением, поскольку Никодим был фарисеем, и Иисус, вероятно, разговаривал с ним на арамейском/иврите. Однако этот стих на сирийском (в основном арамейском) языке Пешитта переводит ἄνωθεν словом (dication) с тем же корнем, что и רֹאשׁ.http://www.peshitta.org/beth-sapra/pdf_lib/eos01.pdf ). Слова, основанные на этом корне, означают голову, начало (Бытие 1:1) и вершину. Это еврейское слово используется для обозначения вершины лестницы, ведущей к небу во сне Иакова (Бытие 28:12). Слово используется для обозначения начала года, чтобы выразить еврейский Новый год (Рош ха-Шана), т.е. используется для обозначения нового года. Таким образом, это указывает на возможное существование древнееврейского термина с двусмысленностью ἄνωθεν. Слово ἄνωθεν используется для обозначения верхней части завесы перед Святым Святых в Матфея 27:51. Объяснение NET-Библии по-прежнему применимо.

Наставления Иисуса часто, если не обычно, произносились в ритмичной или запоминающейся манере. Как отмечает Барнетт: «Большая часть его учения представлена ​​в поэтической форме с использованием аллитерации [повторения одних и тех же звуков или букв], парономазии [каламбуров, игры слов], ассонанса [сходства звуков], параллелизма и рифмы. Согласно Р. Риснеру, 80 процентов учения Иисуса выражено в поэтической форме». По крайней мере, это говорит о том, что Иисус ожидал, что его ученики будут учиться у него, и хорошо усваивать как содержание, так и форму большей части его наставлений. -- Комошевски, Дж. Э., Сойер, М. Дж., и Уоллес, Д. Б. (2006). Новое изобретение Иисуса: как современные скептики упускают из виду настоящего Иисуса и вводят в заблуждение популярную культуру (стр. 37–38). Публикации Крегеля.

Ответ Тима Галланта, похоже, основан на Евангелии от Матфея 19:28. Однако Никодим понял, что Иисус имел в виду его как личность. Иисус не исправил обращение Никодима к человеку.