Могли ли Матфея 12:40б и Матфея 17:23а быть истинными буквально? [закрыто]

Матфея 12:40б Новая международная версия

Сын Человеческий будет три дня и три ночи в сердце земли.

Матфея 17:23а

Его убьют, и на третий день он воскреснет.

Если бы Иисус буквально провел 3 дня и 3 ночи в сердце земли, то он воскрес бы на 4-й день. Верно?

Если Иисус буквально воскрес на 3-й день, то он не мог провести 3 дня и 3 ночи в сердце земли. Будет ли он?

Только одно из них может быть буквально истинным. Верно?

Я не спрашиваю о возможных еврейских идиомах. Я допускаю буквальное толкование. Я не спрашиваю, сколько дней или ночей Иисус оставался мертвым. Я спрашиваю о логической последовательности этих двух утверждений, сказанных одним и тем же Иисусом.

Смотрите ответ Фи ниже. Графика предполагает, что и Матфея 12:40б, и Матфея 17:23а могут быть истинными буквально при условии, что Иисус воскрес в конце 3-го дня/дневного света, т.е. в субботу перед закатом. Интересный! Современные люди склонны мыслить категориями начала 3-го дня.

Все языки идиоматичны. Если вы игнорируете идиомы, то все, что вы делаете, это гарантируете, что получите неправильную интерпретацию. Поэтому я не думаю, что это вопрос герменевтики.
Комментарии не для расширенного обсуждения; этот разговор был перемещен в чат .

Ответы (8)

Это изображение может объяснить это, но я недостаточно знаком с еврейской традицией, чтобы знать наверняка.Счет TestEverything.net о смерти, погребении и воскресении

+1 Это интересно. У вас есть точная ссылка на этот рисунок?
Отличный таймлайн. Одна маленькая придирка заключается в том, что современные английские названия дней должны быть смещены на 6 часов вправо, чтобы они начинались и заканчивались посреди ночи.
@TonyChan Я пытался найти рисунок, но его нет на сайте 119Ministres, а только ссылки на него. У них есть статья, которая кажется связанной , которая, в свою очередь, была репостом с другого сайта .
Однако есть изображения с более высоким разрешением и связанное изображение из другого источника .
Спасибо за информацию :)
На графике написано: «Иешуа воскрес на 7-й день» (воскресенье)??
@חִידָה да, верно. Если вы посмотрите на числа в скобках, то увидите ссылки на стихи для каждой части рисунка, в данном случае (11). И помните, что в западном календаре день недели меняется в полночь, тогда как в еврейском календаре он меняется с закатом/наступлением темноты, так что каждый день фактически начинается с ночи. Наши субботние сумерки станут началом их воскресенья.
@Phi - В этой таблице указан пункт [11] «Иешуа воскрес на 7-й день», в котором утверждается, что Он воскрес во время Шаббата. | Чтобы исправить ярлык [11], в таблице должно быть указано: «Иешуа воскрес в 1-й день» (на основе Иоанна 20:1).
Ах, так это путаница, когда начинаются западные и еврейские недели, хорошо.

Имея дело с буквальным вопросом времени и соглашаясь с тем, что существует проблема, как указано в вопросе, вот что отмечает The Companion Bible (Bullinger):

«В Иоанна 2:19 [Иисус] уже упомянул «три дня» как время, после которого Он воздвигнет «Храм тела Своего». Выражение встречается одиннадцать раз в отношении Его воскресения [Ссылки даны]. Мы В Мк. «третий день» может быть частью трех дней, включая две ночи, однако «после трех дней» и «трех ночей и трех дней» никак не могут считаться таковыми». (Приложение 148, стр. 172)

Затем он продолжает объяснять значение числа три в этом контексте, обращаясь сначала к еврейским писаниям:

  1. Мы замечаем, что человек, заразившийся осквернением через контакт с мертвым телом, должен был очиститься на третий день (Числ. 19:11,12).

  2. Мясо мирной жертвы не должно было храниться дольше третьего дня, а затем должно было быть сожжено (Лев. 7:17,18) как непригодное для пищи.

  3. Джон Лайтфут (1602–1675) цитирует талмудическую традицию, согласно которой траур по умершим достигал кульминации на «третий день», потому что дух не должен был окончательно уйти до этого времени [Ref. данный].

  4. Геродот свидетельствует, что бальзамирование произошло только через три дня (II.86-89).

  5. Евреи не приняли доказательств опознания мертвого тела через три дня.

Таким образом, кажется, что этот период был избран Господом... чтобы связать факт воскресения с уверенностью в смерти, чтобы исключить все сомнения в том, что смерть действительно имела место, и исключить все предположения о том, что она могла иметь место. был транс или просто случай реанимации. Тот факт, что Лазарь умер «уже четыре дня», Марфа приводила как доказательство того, что Лазарь умер, ибо «в это время он уже смердел» (Ин. 11:17, 39).

Мы должны помнить, что на Востоке разложение происходит очень быстро, так что «третий день» был пресловутым свидетельством уверенности в том, что смерть наступила , не оставляя надежды» (Там же. Курсив мой).

Возможно, это не совсем удовлетворительно отвечает вашему запросу на «буквальную» истину. Что ж, стих 20-й главы Матфея относится к тому, что Иона находился в сердце моря «три дня и три ночи» (стих 40), но оставался в живых (через морское существо, которое проглотило его заживо). Иисус прямо говорил об этом как о важном в связи с приближающимся временем Его пребывания в «сердце земли». Ясно, что перед его слушателями выдвигалась духовная истина или принцип. И кто тогда составлял его аудиторию? Некоторые из фарисеев и законоучителей, которые требовали от Иисуса чудесного знамения.

Ответ Иисуса на это и на них заключался в том, чтобы обвинить их в том, что они являются частью нечестивого и прелюбодейного поколения, которому не будет дано никакого чудесного знамения, кроме «знамения пророка Ионы».

Позже Иисус говорил со своими учениками. Точно так же Иисус говорил о неверующем и развращенном поколении (17:17), на этот раз в связи с недостатком веры в изгнание бесов из людей. Но уже позже, находясь в Галилее, Иисус сказал своим ученикам, что он будет убит и на третий день воскреснет к жизни. Теперь, рассмотрев контекст обоих событий, пришло время рассмотреть, как его аудитория в обоих случаях будет смотреть на время.

Оба раза они были евреями. У них было несколько иное представление о времени и счете дней, чем у нас. Бытие начинается с того, что показывает, что есть вечер, а затем утро — день. Это кажется нам странным, потому что кажется, что весь день упускается из виду, что дает минимальную «потерю» шести часов дню. Если отсчет начинается в 18:00 (как по еврейскому исчислению), мы предполагаем, что 24-часовой день заканчивается за долю секунды до следующих 18:00. Но еврейское исчисление допускает, что только часть первого дня, весь второй день, затем часть третьего дня считается за три дня и три ночи.

Это проблема только для нас, которые никогда не думали о днях и ночах так, как это делали евреи, с глубокой древности до времен Христа. Вы не найдете в Новом Завете никаких писаний, пытающихся объяснить это или спорить о различных значениях или очевидных противоречиях.

Но когда вы спрашиваете, могут ли две разные фразы «быть истинными буквально», это указывает на современный, западный образ мышления, видящий проблему, когда ее нет, потому что в 12-й главе Евангелия от Матфея Иисус излагал духовные принципы, основанные на том, что произошло . Ионе , как единственному «чудесному знамению», которое собирались получить его критики. Если бы они не смогли провести там параллели с тем, что случилось с Иисусом вскоре после этого, они бы никогда не поняли. И это было бы из-за их неверия, точно так же, как позже Иисус упрекнул других евреев (гл. 17). Истина видится в чудесной смерти и воскресении Христа, и эта истина не зависит от часов или долей секунды, которые мы должны считать, прежде чем сможем поверить.

Я не уверен, как еврейское рассмотрение «дня» против «ночи» помогает? У нас есть: ФД, СН, СД, СН, СД. Это только 2 ночи?
@Tim Действительно, это может не помочь. Я упоминаю об этом только потому, что за тем, как Бог смотрит на время, стоит духовная истина, так что в нашем подсчете иногда может не хватать духовной истины. Вот почему я процитировал Приложение в «Сборнике Библии», которое предлагает способ примирить то, что на поверхности двух текстов является загадкой.

Отходя от исходной теории о том, что Евангелие от Матфея было составлено неизвестным редактором, ссылаясь на Евангелие от Марка и сборник Изречений Иисуса, Q, вероятно, восходящий к Матфею, который был также известен Луке, как а также к другим (неизвестным) источникам,

мы замечаем, что Матфея 12:40 нет ни у Марка, ни у Луки; таким образом, его источник неизвестен и, возможно, небезопасен.

Свидетельство того, что у редактора Евангелия от Матфея действительно был источник, относящийся к знамению Ионы, дается через его собственную параллель в Мф 16:4, где он снова добавляет «кроме знамения Ионы» к контексту Марка 8. :11-12.

Поскольку Евангелие от Матфея указывает на связь с Танахом во многих местах, где мы никогда не находим параллели у Марка или Луки, вполне вероятно, что отрывок 12:40-42, по крайней мере частично, восходит к своему последнему редактору.

Таким образом, вероятно, что редактор намеренно ввел «три дня и три ночи», чтобы соответствовать словам Ионы, и нет необходимости возвращаться к словам Иисуса.

Как мы знаем, а также знал автор Евангелия от Матфея, Иисус умер в пятницу, в 3 часа дня, а его воскресение было обнаружено в воскресенье. По отсчету времени пятница была первым днем ​​(поскольку номер ноль был неизвестен), а воскресенье — третьим днем, но между ними было всего две ночи.

Итак, либо автор Евангелия от Матфея верно сообщает гадание, указывая на то, что Иисус был неточен в своем прогнозе, либо он добавил текст для демонстрации параллели со знамением Ионы, принимая во внимание, что число ночей было на самом деле неправильный. Мы не можем этого знать, но мое личное ощущение таково, что верно последнее.

С точки зрения буквальной логики, да, оба могут быть буквально истинными. Три дня и три ночи не требуют ровно трех суток по 24 часа. Особенно, если мы называем днем ​​часть 24-часового периода, управляемого солнцем, а ночь — остатком.

Если бы сын человеческий был погребен ночью, то после третьей ночи он мог бы воскреснуть на следующий за ним третий день, что на самом деле заняло бы 4 календарных дня, как мы считаем, но меньше трех полных 24-часовых периодов. Только часть дня будет потрачена на календарный день 1, начиная с ночи, и другая часть на календарный день 4, заканчивающийся в течение дня.

Если бы он умер в пятницу (т.е. за день до субботы), его нельзя было бы похоронить ночью (потому что тогда была бы суббота, а погребение в субботу не разрешалось бы).

Если бы Иисус буквально провел 3 дня и 3 ночи в сердце земли, то он воскрес бы на 4-й день. Верно?

Ответ НЕТ. Библейские свидетельства показывают, что Иисус провел в могиле менее семидесяти двух часов.

Иисус умер 14 нисана [Иоанн 13:1-3, Матфея 26:2] в день, который теперь известен как пятница. И к раннему утру того дня, который теперь называется воскресеньем, он уже воскрес из мертвых. В отчете Марка говорится:

Марка 16: 2-6 NASB Курсив в стихе моем, [теперь известный как воскресенье]

2 И очень рано, в первый день недели [известный теперь как воскресенье] , они *пришли ко гробу, когда взошло солнце. 3 Они говорили друг другу: кто отвалит для нас камень от входа в гробницу? 4 И, взглянув, увидели, что камень отвален; [а] потому что он был чрезвычайно велик. 5 И, войдя во гроб, увидели юношу, сидящего справа в белой одежде; и они были поражены. 6 Но он сказал им: «Не удивляйтесь; вы ищете Иисуса Назарянина, распятого. Он воскрес; Его нет здесь; видите, вот место, где Его положили.

Пасху праздновали примерно во время полнолуния, на 14-й день месяца Авива (позже названного Нисаном).

Исход 12:17-20 NASB

17 Соблюдай также праздник опресноков, ибо в сей самый день Я вывел множество твое из земли Египетской; поэтому соблюдайте день сей в поколениях ваших как установление постоянное. 18 В первый месяц в четырнадцатый день месяца вечером ешь опресноки до вечера двадцать первого дня месяца. 19 Семь дней не должно быть теста на закваске в ваших домах; ибо кто будет есть что-нибудь дрожжевое, тот [c] человек будет истреблен из общества Израилева, будь он пришелец или уроженец земли. 20 Ничего дрожжевого не ешьте; во всех жилищах ваших ешьте опресноки».

Могли ли Матфея 12:40б и Матфея 17:23а быть истинными буквально?

Ответ, который я дал на... В. Как получилось, что Иисус мог быть «три дня и три ночи в сердце земли»? ..., похоже, также имеет значение в отношении поставленного сейчас вопроса, поэтому я пометил его как «дубликат» вопроса, просто сформулированный по-другому. Впоследствии Q. был закрыт, хотя и ненадолго, но вновь открыт во время моего «отпуска». Был ли я прав в своем предположении о двуличности, теперь, кстати. Краткий ответ на настоящий вопрос, ИМО, заключается в том, что здесь нет противоречия между двумя стихами, поскольку оба они «буквально» истинны. Для протокола, теперь я воспроизвожу ответ, который я дал на предыдущий вопрос, поскольку я, очевидно, чувствую, что он также весьма актуален здесь ....

Как получилось, что Иисус мог быть «три дня и три ночи в сердце земли»?

Однако ОП (хотя и некоторое время назад) хотел получить простой ответ на этот вопрос после изучения свидетельств из Священных Писаний, а также «Комментариев Библейского концентратора» и комментариев многих других комментаторов, включая все приведенные выше ответы и комментарии, это мое взвешенное мнение, что нет одного простого ответа. Теорий предостаточно. НО, я нигде не читал следующую гипотезу, которую собираюсь изложить.

Матфея 12:40 (согласно KJV) ... Ибо, как Иона был три дня и три ночи во чреве кита; так и Сын Человеческий будет три дня и три ночи в сердце земли.

По общему мнению, нет никаких сомнений в том, что Матфей, ​​следуя иудейской традиции, говорил о «частях» дней, а не о 24-часовых или даже 12-часовых сутках. Слово «день» здесь, по-видимому, употреблено вольно. Ночей, с другой стороны, не так много. Почти все (не все) придерживаются мнения, что писания, по крайней мере, допускают «части» трех дней и двух полных ночей. Итак, как можно вписать третью ночь в уравнение, не нарушая Священного Писания?

Что ж, давайте перейдем к священным писаниям!!

Обратите внимание, что в Луки 24:7 (NASB) мы имеем следующее... сказано, что Сыну Человеческому должно быть предано в руки грешников и быть распято, и в третий день воскреснуть». См. также Матф. 16; 21 и Луки 24:46.

Я взял на себя смелость выделить курсивом слово «доставленный в…» как до момента доставки Иисус был, так сказать, очень своим человеком, но после этого он был арестован (во всех смыслах и целях заключенный); подвергался насмешкам и пыткам; впоследствии был распят и умер, но затем на третий день воскрес. Сравнение с Ионой ИМО безошибочно. С того момента, как рыба проглотила его, он застыл на месте. Другими словами, три дня и ночи заточения Ионы во чреве всеохватывающей рыбы начались с проглатывания и закончились тем, что он поднялся и вышел из нее.

Иона, возможно, не умер, находясь в заточении во чреве кита/рыбы, но в течение трех дней и трех ночей он чувствовал, что все больше и больше страдает в «аду». С позднего вечера четверга и далее, вскоре после того, как сам Иисус спровоцировал первую из двух пасхальных трапез, Тайную вечерю, начались собственные адские страдания Иисуса, пока настоящая смерть не настигла его в пятницу, на следующий день после Тайной вечери, после чего он затем буквально пребывал в «аду», продолжаясь всю субботу, пока он снова не встал рано на третий день, в воскресенье, хотя и до рассвета, что не является проблемой, если учесть, что традиционно «день» начинался с захода солнца, предыдущий день.

Включение ночи четверга в эту гипотезу оказалось для меня «легким делом», даже несмотря на то, что такое включение, казалось бы, идет вразрез со всеми другими гипотезами. Иисус действительно стал ниже ангелов (Евр. 2:7), когда грешники смогли схватить его и подвергнуть пыткам и насмешкам. Его дальнейшее нисхождение ... в самые низкие глубины / в сердце земли ... было продолжением ночного ареста в четверг.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Итак, теперь у нас есть:

Ночь четверга (1-я ночь, хотя и частичная) - свобода Иисуса ограничена (отражая проглатывание Ионы).

Весь день пятницы (1-й день) - распятие Иисуса. Вечер пятницы (вторая ночь).

Весь день Суббота (2-й день) - Суть 'в сердце земли'. Вечер субботы (3-я ночь).

Воскресенье, ранним утром» (3-й день) — Иисус воскрес.

Да; если Иисус умер в четверг, то это буквально три дня и ночи. И вы могли бы прочитать Матфея 17:23 как,

И убьют его, и на третий день [ после того , как он будет убит] он воскреснет.

Например, представьте недельную конференцию, которая начинается ближе к вечеру понедельника с вводного курса и продолжается до вечера пятницы. Что такое третий день конференции? Кто-то может сказать, что в среду, поскольку первая встреча была в понедельник. Но другие сказали бы, что четверг был третьим днем, поскольку первый полный день собраний на самом деле был вторником. Это вопрос перспективы.

Поскольку Иисус умер в четверг днем, первым настоящим полным днем ​​Его смерти была пятница; второй, суббота; и третье, воскресенье.

Сын Человеческий будет три дня и три ночи в сердце земли — это знамение Ионы, которое Иисус говорит фарисеям, — это единственное знамение, которое они получат. Фарисеи должны были знать, что Иисус имел в виду Иоанна 1:17.

Путаница, которая возникает в отношении этих стихов, является результатом большинства богословских учений о том, что Иисус был распят и похоронен в «Страстную пятницу», а затем воскрес в воскресенье. Если вы проследите предыдущие стихи Матфея до распятия Иисуса, то сможете сосчитать дни и события, приведшие к смерти и погребению Иисуса.

Читая Левит 23:4-12, вы найдете инструкции для праздника Пасхи, праздника опресноков и, наконец, праздника первых плодов. «Тайная вечеря» Иисуса и его учеников действительно была праздником пасхальной трапезы, происходящим 14-го числа, что должно было быть вторником (в нашем нынешнем календаре и времени). Поздно вечером Иисуса взяли в плен. На следующее утро Иисуса распяли. Поскольку мы имеем дело с древним еврейским календарем, день состоит из заката до заката, а не от восхода до заката. Итак, когда Иисуса распяли, это был вторник, 14-е. Фарисеи очень хотели снять тело Иисуса с креста, потому что приближалась суббота. Это была не еженедельная суббота, а святое собрание, описанное в Левит 23:7. Итак, Иисуса сняли с креста и положили в гробницу Иосифа Аримафейского во вторник вечером перед 1-м днем ​​праздника Опресноков. Когда зашло солнце (15-го), начался отсчет, 1 ночь в сердце земли. Это была суббота, являющаяся священным собранием. На следующее утро (еще 15-го), 1 день в сердце земли. В тот вечер (16 числа), 2 ночи в сердце земли. На следующее утро (еще 16-го), 2 дня в сердце земли. В тот вечер ({пятница} 17-го) началась еженедельная суббота и было 3 ночи в сердце земли. Следующее утро (в субботу, но все же 17-го) было последним днем ​​в сердце земли. Это была суббота, являющаяся священным собранием. На следующее утро (еще 15-го), 1 день в сердце земли. В тот вечер (16 числа), 2 ночи в сердце земли. На следующее утро (еще 16-го), 2 дня в сердце земли. В тот вечер ({пятница} 17-го) началась еженедельная суббота и было 3 ночи в сердце земли. Следующее утро (в субботу, но все же 17-го) было последним днем ​​в сердце земли. Это была суббота, являющаяся священным собранием. На следующее утро (еще 15-го), 1 день в сердце земли. В тот вечер (16 числа), 2 ночи в сердце земли. На следующее утро (еще 16-го), 2 дня в сердце земли. В тот вечер ({пятница} 17-го) началась еженедельная суббота и было 3 ночи в сердце земли. Следующее утро (в субботу, но все же 17-го) было последним днем ​​в сердце земли.

В Евангелии от Матфея 28:1 говорится: «После же субботы, на рассвете первого дня недели, Мирьям из Магдалины и другая Мирьям пошли ко гробу». К тому времени, когда они добрались туда, Иисус уже воскрес, что указывает на то, что Иисус воскрес в субботу, потому что в противном случае Он провел бы 4 ночи в сердце земли и не следовал бы Писанию. Иисус воскрес в субботу, потому что Он – Господин субботы. Он — Первосвященник, и, как и в Евангелии от Матфея 12:5, Его работа в субботу необходима для подготовки возношения снопа в воскресенье утром, поскольку Он — начаток.

Добро пожаловать на сайт Bible Hermeneutics SE и благодарим вас за ваш вклад. Когда у вас будет возможность, посетите экскурсию, чтобы понять, как работает сайт и чем он отличается от других .