Иоанна 8:53-59 (NRSV):
53 Разве ты больше отца нашего Авраама, который умер? Пророки тоже умерли. Кем ты себя выдаешь?» 54 Иисус ответил: «Если я прославляю себя, моя слава ничто. Меня прославляет Отец Мой, о Котором вы говорите: «Он Бог наш», 55 хотя и не знаете Его. Но я знаю его; если бы я сказал, что не знаю его, я был бы таким же лжецом, как и вы. Но я знаю его и держу его слово. 56 Ваш предок Авраам радовался тому, что он увидит мой день; он увидел это и обрадовался ». 57 Тогда Иудеи сказали Ему: Тебе нет еще пятидесяти лет, и Ты видел Авраама? 58 Иисус сказал им: «Истинно говорю вам, прежде чем был Авраам, Я есмь». 59 Итак, они взяли камни, чтобы бросить в него, но Иисус скрылся и вышел из храма.
Что такого в том, что Иисус сказал, что иудеи хотели бросить в него камни?
Богохульство, за которое нужно побить камнями
В четвертом Евангелии есть три пункта, в которых евреи реагируют на слова Иисуса, желая убить Его. Первый находится в главе 5; второй в главе 8 и третий в главе 10. Именно в последнем событии Иоанн включает причину побивания камнями:
31 Тогда Иудеи опять взяли камни , чтобы побить Его . 32 Иисус сказал им в ответ: много добрых дел показал Я вам от Отца Моего. За какое из этих дел вы побиваете Меня камнями?» 33 Иудеи сказали Ему в ответ: не за доброе дело побьем Тебя камнями, но за богохульство и за то, что Ты, будучи Человек, делаешь Себя Богом . (Иоанна 10) [ESV]
Иудеи снова попытались побить Его камнями . Это второй раз, когда они хотели предпринять это действие. Первый находится в 8:59. Евреи приводят причину: богохульство. Они прямо заявляют, что Иисус сделал Себя Богом, когда сказал, что Я и Отец — одно (10:30).
Греческий Завет Expositor дает следующий комментарий по поводу обвинения в богохульстве:
По вопросу о том, было ли богохульством называть себя Христом, см. Второзаконие 18:20, Левит 24:10-17 и Вечное сыновство Треффри . Для человека было богохульством называть себя Богом. И примечательно, что Иисус никогда не проявляет негодования, когда его обвиняют в том, что он сделал Себя Богом; однако, будь Он простым человеком, никто не мог бы смотреть на этот грех с более сильным отвращением.
1
Я считаю, что то, как Иисус отвечает евреям, является дополнительным подтверждением того, что они правильно поняли значение Его заявления.
Более раннее заявление о божественности
Впервые Иоанн упоминает об этом как о причине, по которой иудеи хотели убить Иисуса, в главе 5:
Вот почему иудеи тем более искали убить его, что он не только нарушал субботу, но даже называл Бога своим Отцом, делая себя равным Богу . (Иоанна 5:18)
Там не упоминается тип смерти, которую они запланировали, но указана причина: Иисус сделал Себя равным Богу. Это первоначальное утверждение служит точкой отсчета, на которую неоднократно обращаются как Иисус, так и другие, вплоть до первой попытки побить Его камнями:
После этого Иисус ходил по Галилее. Он не хотел ходить по Иудее, потому что иудеи искали убить его. (7:1)
Разве Моисей не дал вам закона? Но никто из вас не соблюдает закон. Почему ты пытаешься убить меня?» (7:19)
Тогда некоторые из жителей Иерусалима сказали: «Не тот ли это человек, которого они хотят убить? (7:25)
Я знаю, что ты потомок Авраама; но ты пытаешься убить меня, потому что мое слово не находит в тебе места. (8:37)
но теперь вы ищете убить меня, человека, сказавшего вам истину, которую я слышал от Бога. Это не то, что сделал Авраам. (8:40)
Иоанн ясно объясняет причину: иудеи хотели убить Иисуса за то, что он сделал Себя Богом. Этот анимус уже присутствовал до того, как было сказано: « Прежде чем был Авраам, я есмь» (ср. 7:1, 19, 25); ссылки на существующее желание убить Иисуса, такие как « ...вы ищете убить меня, потому что слово мое не находит в вас места » (8:37), указывают на более раннее утверждение. Другими словами, Мое требование быть равным Отцу не находит места в вас, и поэтому вы [постоянно] пытаетесь убить Меня.
Как объясняет К. К. Барретт, «Я есмь» в 8:24 — это претензия на вечное существование, но это значение не было сразу понято евреями.
Абсолютное использование ἐγώ εἰμι в [6.20; 18.6][8]... легко понять из контекста; здесь, однако, кажется невозможным дать подходящее дополнение из контекста. Кроме того, следующий вопрос (σὺ τίς εἶ; ст. 25) предполагает, что слова не были понятны слушателям. ἐγώ εἰμι без комплимента (см. также стихи 28, 58 и 13.19) вряд ли можно назвать греческим выражением. Это нередко встречается в Септуагинте, и на этом основании (а не на прямом переводе Иоанном семитского оригинала) следует понимать слова. В LXX они передают אני הוא ( «ани ху» , буквально «Я (есть) он»), что особенно часто встречается в словах самого Бога, и есть особенно близкая параллель с настоящим отрывком в Исаии 43:10., ἵνα γνῶτε καὶ πιστεύσητε καὶ συνῆτε ὅτι ἐγώ εἰμι ( אני הוא ).
Подобные отрывки встречаются во Второзаконии 32:39; Исаия 41:4; 43,13; 46,4; 48.12. В отрывках из Исаии еврейское значение, по-видимому, звучит так: «Я (навеки) тот же», возможно, с намеком на имя יהוה (ЯХВХ), данное в Исходе 3:14-16; ... Контекст требует аналогичного значения для греческое, хотя ἐγώ εἰμι само по себе (как греческое) бессмысленное выражение. Господь, первый и с последним, есть вечный. εἰμι, то есть, является надлежащим продолжительным временем, не подразумевающим ни начало, ни конец существования ... Это значение особенно подходит для стиха 58 (где см. примечание), а также подходит для настоящего стиха, где оно подкрепляет утверждение, что Иисус принадлежит вечному небесному миру (ἐκ τῶν ἄνω). Тогда мы можем сказать, что ἐγώ εἰμι, понятое таким образом, (i) указывает на вечное бытие Иисуса; (ii) таким образом,
2
До того, как был Авраам, Я есмь было еще одним утверждением, которое иудеи понимали как заявление о божественности, либо делая Себя равным Богу (5:18), либо делая Себя Богом (10:33), и поэтому они собирали камни, намереваясь осуществить приговор за богохульство.
Тринитарный постскриптум
Троицу часто ставят под сомнение, указывая на то, что Иисус никогда не претендовал на то, чтобы быть Богом. Буквально говоря, это правильно, но ясно, что иудеи не рассматривали эту формальность как средство избежать очевидного: сделать себя равным Отцу было требованием быть равным Богу и, таким образом, быть Богом.
Если Иисус понимал Троицу как три божественных личности, которые равны, то заявление о равенстве с Отцом — это не только заявление о том, что он Бог (как признавали иудеи), это способ, которым тринитарии передают свою идентичность как Бога. Никто из Трех не может сказать: «Я есть Бог», потому что ни одна личность Божества не является «Богом». Скорее одно лицо Троицы может только провозглашать равенство с другим. Для Сына это означает равенство с Отцом (явно выраженное в 5:17 и 10:30) или со Святым Духом, явно созданное Иоанном (ср. 1 Ин. 2:1).
Следовательно, Сын, провозглашающий равенство с Отцом, является притязанием на то, чтобы быть Богом, как понимали иудеи, и это надлежащий способ делать это притязание.
1. Греческий Завет толкователя
2. С. К. Барретт, Евангелие от Святого Иоанна , SPCK, 1962, с. 282-283
Требование Божественности
Люди стремились побить Иисуса камнями за богохульство — утверждение, которое вывело их из себя и послужило оправданием для попытки побить Его камнями позже (см. Ин. 10:31–33), заключалось не просто в том, что Он утверждал, что существовал еще до дней Авраама. Он утверждал нечто гораздо большее . Те, кто хорошо разбирался в Торе, поняли, что Он имел в виду:
«Прежде Авраама был Я есмь» (Иоанна 8:58)
Как объясняет Талмейдж:
«Это было недвусмысленным и недвусмысленным провозглашением вечного Божественного Божества нашего Господа. Ужасным титулом Я ЕСМЬ Он открыл Себя Моисею и впоследствии был так известен в Израиле» (Иисус Христос, стр. 411-412)
Используемые еврейские слова
«Еврейское слово Ehyeh, означающее Я есмь, связано по смыслу и происхождению с термином Яхве или Иегова… Далее Господь открыл Себя, сказав: «Я есмь Господь; ... но под именем Иегова я не был известен им». Центральный факт, связанный с этим именем, Я Есть или Иегова, оба имеют по существу одно и то же значение, - это факт существования или продолжительности, которому не будет конца». (там же, стр. 36-37)
«Истинное значение этого высказывания было бы более ясно выражено, если бы предложение было расставлено и указано следующим образом: «Истинно, истинно говорю вам: прежде нежели был Авраам, Я есмь»; что означает то же самое, что Он сказал: «Прежде Авраама Я был Иеговой» (там же, стр. 37).
Таким образом, получается, что Иисус применяет Исход 3:14 к Себе.
Заключение
Евреи в то время считали, что имя Иеговы нельзя даже произносить. Иисус утверждал, что он Иегова. Для тех, кто не верил Ему, Он только что совершил самое серьезное преступление, известное иудаизму. В конечном итоге это стало основанием для того, чтобы Синедрион позже признал Его виновным, прежде чем передать Его Пилату (см. Луки 22:70-71).
Ирония в том, что обвиняемым в богохульстве был единственный человек, живший на этой земле, который был неспособен на богохульство. Его обвинили в богохульстве против самого себя .
(мысли взяты из Иисуса Христа стр. 629)
Приложение 1 – грамматика именительного падежа сказуемого
Некоторые дополнительные грамматические детали могут помочь конкретизировать пункты, изложенные выше.
«Что отличает «Я есмь» в Божьем заявлении Моисею (Исх. 3:14), так это то, что в нем нет именительного падежа сказуемого. (… сказуемое в именительном падеже — вторая половина предложения; например, «Я добрый пастырь»). «Скажи сынам Израилевым: Я ЕСМЬ послал вас». В Евангелии от Иоанна три раза Иисус говорит «Я есмь» без именительного падежа сказуемого. Эти отрывки, кажется, больше говорят о божественности Иисуса, чем все остальные высказывания «Я есмь» у Иоанна». (см. здесь )
Иоанна 8:58 — один из таких примеров — здесь нет именительного падежа сказуемого, что выделяет ссылку на Исход 3:14.
Приложение 2 – тринитарные интерпретации
Я вижу, что эта ветка переросла в обсуждение природы Бога. В конечном счете, я считаю, что эта тема больше подходит для SE-христианства.
Я пытаюсь проскользнуть в тринитарном аргументе? Неа. Я знаю не-тринитаристов и тринитаристов, которые придерживаются аргумента, который я представил. Я не вижу ничего в беседе Иисуса с евреями в 8-й главе Иоанна, которая оправдывала бы тринитарную интерпретацию. Между прочим, основной источник, который я цитировал, тоже этого не делает.
Мое объяснение также не предполагает, что Иисус заявлял о своей идентичности со Своим Отцом — как отмечалось в других постах, такого заявления нигде нет в Новом Завете.
Если вы хотите поговорить о богословии, я готов — посмотрите мой канал на YouTube и/или напишите мне в личные сообщения.
Утверждение «πριν αβρααμ γενεσθαι εγω ειμι» = «Я есть до того, как появился Авраам» здесь является заявлением о предсуществовании, а не о тождестве с ЯХВЕ. По словам Иоанна, Иисус постоянно заявлял, что послан Богом (Иоанна 8:25-26), и утверждал, что превосходит Моисея и Авраама. Но ни разу он не заявлял о своей идентичности со своим отцом. На самом деле Иисус ясно дал понять, что отец был больше его (Иоанна 14:28), но что он пришел во имя (власть) отца, и что он также пошлет своих учеников во имя его. Делегированная власть — это не то же самое, что личность (см. Бытие 41:39–44 и 1 Коринфянам 15:27).
На самом деле, единственный случай фразы «Я есмь то, что Я есмь» («ειμι ο ειμι») во всем Новом Завете приписывается не Богу или Иисусу, а автору 1 Кор. 15:10! Очевидно, что простое «εγω ειμι» является просто описательным, а не предназначено для отражения некоторого отождествления с ЯХВЕ. (См. также LXX 2 Сэм 13:18, 15:26,28, 20:17, Суд 6:18, Руфь 4:4, 2 Цар 10:9, где «εγω ειμι» не имеет предиката и не является идентифицирующим, но означает не более чем «Я [здесь]».)
Так почему же тогда иудеи пытались побить Иисуса камнями? Ответ очевиден и уже подразумевался в тексте Иоанна 8. Весь инцидент начался с того, что Иисус сказал: « Я свет миру. жизнь » (8:12), и настаивая на том, чтобы отец, пославший его, был свидетелем этого (8:16). Евреи уже хотели поймать его (8:20), но не успели. После этого Иисус обострился, сказав: « Ты снизу. Я сверху. Ты от мира сего. Я не от мира сего » (8:23).
Не достаточно, чтобы спровоцировать их? Иисус продолжает: « Потому Я и сказал вам, что вы умрете во грехах ваших, ибо, если не уверуете, что Я [тот], вы умрете во грехах ваших » (8:24). Конечно евреи спрашивают, какой? (8:25) И Иисус отвечает: « О чем и Я говорил вам [в] начале » (8:25), явно имея в виду свет миру, который Отец послал свыше.
В этот момент уже сам Иисус знает, что его хотят убить (8:37), НЕ потому, что он сказал, что был до того, как был Авраам (он еще не сказал этого!), а потому, что (по его собственным словам) « Мой слово не вмещается в вас » (8:37). Вы можете продолжить чтение, чтобы увидеть, что еще Иисус сказал, что разозлило евреев, но ясно, что евреи хотели убить его с самого начала инцидента.
Кроме того, до 8:58 Иисус не сказал ничего, что явно требовало бы, чтобы он существовал до своего рождения. Он просто сказал: « Авраам, отец ваш, возрадовался, что [он] увидит день Мой, и [он] увидел и возрадовался » (8:56). Обратите внимание, что иудеи не подвергали сомнению возможность того, что Авраам мог видеть день Иисуса, а скорее то, что Иисус видел Авраама, иначе как он узнал, радовался ли Авраам или нет? Вот почему они спросили его: « Тебе еще нет пятидесяти лет, и ты видел Авраама? » (8:57 ). впервые в этом инциденте он существовал до Авраама. Это было лишь последней каплей.
В Евангелиях есть ряд случаев, когда местное иудейское руководство обвиняло Иисуса в богохульстве, потому что Он заявлял о равенстве с Богом. Хотя некоторые современные богословы могут спорить об этом и о намерениях Иисуса, у людей того времени не было сомнений.
В каждом случае притязания Иисуса на божественность безошибочны. Остановимся подробнее на последнем экземпляре. Ссылки в ВЗ на непредикативное «Я ЕСМЬ» всегда относятся к ЯХВЕ, ГОСПОДУ Богу всемогущему в Септуагинте Септуагини.
Таким образом, использование Иисусом термина «Я ЕСМЬ» в Иоанна 8:58 согласуется с:
(а) Использование термина в ВЗ, как показано выше
(б) Предварительное существование Иисуса
(в) «Я ЕСМЬ» — это обозначение ЯХВЕ, ГОСПОДА.
Иудейское руководство сразу же признало это и хотело побить Иисуса камнями за богохульство (V59).
Этот и окружающие пассажи озадачили меня, но теперь они имеют смысл. Есть несколько ключей, чтобы части встали на свои места.
Цель Евангелия от Иоанна не в том, чтобы показать, что Иисус есть Бог. Это очень ясно видно из Иоанна 20:31 (последнее предложение Евангелия), где говорится: «Эти [события, записанные в этом Евангелии] написаны для того, чтобы вы поверили, что Иисус есть Христос, Сын Божий, и что веря, что вы можете иметь жизнь во имя Его». Не Бог-Сын.
Древняя еврейская культура придерживалась концепции условного предсуществования, т. е. считалось, что вещи существуют в плане Бога. См. Предсуществование Иисуса - буквальное или идеальное? , в котором обсуждается древнееврейская идея условного предсуществования. Сравните Ефесянам 1:4 («Ибо Он избрал нас в Нем прежде создания мира, чтобы мы были святы и непорочны пред Ним»).
Аврааму было сказано о Божьем плане вызвать Мессию, и это упоминается непосредственно перед тем, как Иисус говорит: «Прежде чем был Авраам, Я есмь».
Чтобы побить камнями за богохульство, не требовалось претендовать на то, чтобы быть Богом. Например, святого Стефана побили камнями за то, что он сказал, что видел Иисуса «одесную» Бога (не то, чтобы Иисус был Богом). Богохульство было более широкой концепцией, включая отсутствие почтения к Богу или притязания на атрибуты Бога (что в крайнем случае включало бы заявление о том, что он Сам Бог, но это также рассматривалось бы древними евреями как ошибка категории, поскольку «Бог есть Дух» ). См. https://www.learnreligions.com/what-is-blasphemy-700714 .
Некоторые люди утверждают, что выражение «эго эйми» здесь («Я есмь») — это заявление Иисуса о том, что он Бог, но «эго эйми» используется в Иоанна 9:9 нищим. В тексте нет указаний на то, что кто-то думает, что нищий претендует на роль Бога. Скорее, нищий указывает «это я». Точно так же в Иоанна 4:26, когда женщина у колодца начинает говорить о Мессии, Иисус отвечает, говоря «эго эйми» — что обычно правильно переводится как «Я есмь он», потому что это цель утверждения в этом контексте.
Когда эти части на месте, переход и обмен имеют прямое значение. Есть общая причина, по которой евреи хотели забросать Иисуса камнями за эти слова, и еще одна непосредственная причина .
Иисус со словами «прежде чем был Авраам, я (он)» явно делал какое-то заявление, которое было истолковано как богохульство, и поэтому они подобрали камни.
Однако было бы неправильно думать, что они хотели побить его камнями только из-за этого комментария. Рассмотрите отрывок из Иоанна 8, ведущий к этому пункту, и вы увидите, что Иисус дает общий ответ прямо.
Иисус говорит
« Ты пытаешься убить Меня, потому что Моему слову нет места в тебе. Я говорю о том, что видел в присутствии Отца, а ты делаешь то, что слышал от отца твоего». (Иоанна 8:37).
Затем он говорит
«Ты делаешь дела отца твоего». (Иоанна 8:41)
Затем он говорит
« Почему ты не понимаешь, что Я говорю? Это потому, что ты не можешь принять Мое послание. Ты принадлежишь своему отцу, дьяволу, и ты хочешь исполнять его желания. Он был убийцей с самого начала, отказываясь поддерживайте истину, потому что в нем нет истины. Когда он лжет, он говорит на своем родном языке, потому что он лжец и отец лжи. Но так как Я говорю правду, вы не верите Мне!» (Иоанна 8:43)
Кто бы не хотел побить камнями того, кто только что сказал, что их отец — дьявол?
Их попытка побить его камнями является кульминацией всего этого обмена. Таким образом, общий ответ на вопрос: они хотели побить Иисуса камнями, потому что его слову не было места в них. Неверно думать, что его хотели побить камнями только из-за последнего комментария в обмене.
А как же утверждение "Прежде чем был Авраам, я (он)" - почему иудеи только после этого решили собирать камни? Здесь Иисус заявляет о мысленном предсуществовании как Мессии, поэтому он ссылается на Божий план непосредственно перед этим в Иоанна 8:56:
«Ваш отец Авраам радовался тому, что увидит Мой день. Он увидел его и возрадовался».
Авраам обрадовался, когда ему рассказали о плане Бога.
Учитывая все это, смысл заявления Иисуса ясен.
«Прежде чем был Авраам, я был тем, кто был частью Божьего плана как Мессия».
Это претензия на мессианство, как и в «эго эйми» в Иоанна 4:26.
Именно за это — заявляя, что он представитель и избранник Бога — после того, как он только что сказал им, что они лжецы и сыновья дьявола, — они и взяли камни. Они сделали это, потому что его вести, то есть, что он был Мессией, не было в них места, как только что сказал Иисус.
Примечание. Стандартное тринитарное толкование этого стиха состоит в том, что Иисус утверждает, что Он Бог. Когда у вас есть потенциально неясное утверждение, но много четких утверждений в других местах, вы должны позволить четким утверждениям дополнить неясное. Иисус неоднократно проводит различие между собой и Богом в многочисленных четких утверждениях, возможно, наиболее очевидно в Иоанна 17: 3: «Сия же есть жизнь вечная, да знают Тебя, единого истинного Бога, и посланного Тобою Иисуса Христа». где контекст ясно дает понять, что «Ты» — это Отец.
В: Разве утверждение в 8:37 не относится к 5:18, в котором прямо говорится, что иудеи понимали, что Иисус сделал Себя Богом?
О: Только в 10-й главе Иоанна, после того как Иисус заявил: «Я и Отец — одно», иудеи считают, что Он утверждает, что Он Бог. В Иоанна 5:18 ясно говорится, что евреи не соглашались с утверждением Иисуса о том, что он Сын Божий , а не Бог-Сын. «но Он даже называл Бога Своим Отцом [то есть кем-то другим], делая Себя равным Богу». Они считали, что он в каком-то смысле претендует на равенство, а не на идентичность . Например, если кто-то сказал, что я уравниваю себя с мэром, они не говорят, что я претендую на звание мэра, а скорее неуместно беру на себя полномочия, принадлежащие мэру.
(Стоит также отметить, что в Иоанна 5:19 Иисус отвергает обвинение в том, что Он делает Себя равным Отцу. «Истинно, истинно говорю вам: Сын ничего не может творить Сам от Себя, если не увидит, что Отец делает то. .")
В: Разве это не христианский нюанс, совершенно чуждый иудаизму, как сейчас, так и тогда? Понимание монотеизма времен Второго Храма можно назвать радикальным монотеизмом, поскольку евреи отрицали существование какого-либо Бога, кроме Яхве. Таким образом, заявление о том, что он Сын Божий, было заявлением о том, что он Бог. Как мог Бог иметь единственного Сына (противоречащего Писанию относительно Израиля как сына Божьего), тем более такого, который не был Богом во всех смыслах как Его Отец?
О: Древние евреи здесь должны были быть хорошо знакомы с мессианским Псалмом 2:7, в котором говорится: «Ты — Мой Сын, сегодня Я стал Твоим Отцом». Предположительно, это то, о чем Нафанаил имел в виду в Иоанна 1:49: «Равви, — ответил Нафанаил, — Ты Сын Божий ! Ты Царь Израилев!» 1:33-34: « Человек, на которого, как вы видите, сходит и покоится Дух, есть Тот, Кто будет крестить Духом Святым». Я видел и засвидетельствовал, что Он есть Сын Божий."). Нафанаил не внезапно встает и не заявляет, что Иисус есть Бог в этот момент у Иоанна - это не имело бы смысла. Он скорее утверждает, что Иисус - Мессия. Точно так же смысл Иоанна Крестителя не в том, что он заявляет об Иисусе. есть Бог (он только что процитировал слова Бога, говорящего, что Иисус — человек), но что Иисус — Мессия.
Для справки о важности заявления Нафанаила см. комментарий NET Bible к Иоанну 1:34 , в котором говорится: «Признание Нафанаила — Ты Сын Божий; Ты Царь Израиля — лучше всего понимать как исповедание Иисуса». мессианство. В нем есть сильные аллюзии на Пс. 2:6-7, хорошо известный мессианский псалом. Трудно определить, что именно понимал Нафанаил в этот момент, но «сын Божий» был обозначением царя Давида в Ветхом Завете. , и Нафанаил проводит здесь параллель с царем Израиля».
Повторяя фразу Иоанна «евреи», пожалуйста, имейте в виду ее антиисторическую природу, антииудаизм Иоанна и антисемитское использование, в котором она была позже использована. «Евреи» включают Иисуса, Марию, апостолов и всех или практически всех последователей Иисуса. Обратите внимание, что в Луки 4 описан почти идентичный случай, закончившийся таким же образом, но без обвинения «иудеев». Это то, что католическая церковь, например, предприняла попытку решить на II Ватиканском соборе.
Иоанн здесь смешивает события, которые в синоптиках разделены. В 6-й главе Евангелия от Марка Иисусу не удается совершить «великое дело» в Назарете, а в сцене в синагоге люди обижены тем, что он пытается встать и учить. Они оскорбляют его происхождение, называя его сыном Марии, тогда как в их культуре его следовало бы называть сыном Иосифа. Под этим они подразумевают, что считают Иисуса человеком, рожденным от запретного секса, который, следовательно, маргинализирован и не должен брать на себя эту роль. Это оскорбление становится более явным в Иоанна 8:41, по-видимому, потому, что нееврейская аудитория Иоанна не поняла бы скрытого оскорбления в отношении отцовства. У Марка инцидент продолжается без происшествий, и Иисус просто уходит.
Лука добавляет драмы к сцене в Назарете, превращая ее в нарастающую словесную конфронтацию, в которой Иисус объявляет себя пророком и подразумевает, что он мессия. Затем они пытаются казнить его (WEB): «Они встали, вышвырнули его из города и повели на вершину холма, на котором был построен их город, чтобы сбросить его со скалы». На самом деле в Назарете нет холма, который мог бы служить этой цели. Лука описывает то, что, по его мнению, предписано традицией, а затем и Талмудом, как ритуализированную форму смертной казни (Синедрион 6-IV) за определенные преступления. Если преступник не был убит при падении, его забили камнями до смерти. Это был метод казни, который на самом деле был использован против брата Иисуса Иакова.
Люк любит приводить юридические подробности, о которых он никак не может знать. Фактический инцидент был бы больше похож на самосуд в глуши, но, поскольку Иисус только что объявил себя пророком, мне кажется очевидным, что он должен быть казнен за то, что был лжепророком. (Но были предложены различные интерпретации, Hill 1971.) Тора определяет преступление, наказание и критерии достаточно разумного решения, является ли пророк лжецом:
Второзаконие 18:20 - А пророк, который от Моего имени дерзновенно скажет слово, которого Я не повелевал ему сказать, или кто будет говорить от имени богов иных, тот пророк должен умереть. Вы можете сказать в своем сердце: «Как нам узнать слово, которого не говорил Господь?» говорил. Пророк сказал это самонадеянно. Вы не должны бояться его.
Иисус виновен в этом юридическом испытании, потому что (у Луки, косвенно) он не смог исцелить.
Иоанн описывает попытку линчевания почти в тех же терминах, что и Лука, но он переносит сцену в сокровищницу в храме и делает мессианское заявление Иисуса более явным, а не зависящим от последствий, основанных на манипулировании цитатами из Священных Писаний.
По сравнению с синоптиками, Иоанн в целом имеет тенденцию манипулировать описаниями насилия, чтобы приписать большее насилие лидерам движения Иисуса (кнут в 2:15, отождествление Петра с мечником в Иоанна 18:10), а также приписать большую жестокость. , насильственной и необоснованной враждебности к «евреям», как в этом примере. Исходя из гипотезы приоритета Марка, разумнее всего рассматривать эти попытки линчевания Иисуса как то, чего просто не было в истории. Отсутствие подходящего для истории Луки холма поддерживает эту интерпретацию. Попытки линчевания служат целям ранней церкви: переложить вину за насилие против Иисуса с римлян на «евреев», тем самым сделав новую религию более приемлемой для язычников и Римской империи.
Просто помните, что Иисус не обращался к еврейским религиозным лидерам на греческом языке. Он также не говорил с ними на иврите. Иисус говорил на арамейском языке, на котором евреи навязывались во время вавилонского плена. На самом деле письменные знаки, которые мы сегодня называем ивритом, на самом деле являются царским арамейским алфавитом Вавилона. Ко времени Иисуса иврит вышел из разговорного употребления и оставался таким до возрождения языка в 1947 году. По этой причине Септуагинта была написана на греческом языке. Когда 70 ученых, работавших над проектом, переводили Тетраграмматон (имя Бога), они выбрали вместо него греческое слово «Господь» (Адонай), КРОМЕ 3-й главы Исхода (повествование о горящем кусте), где они использовали ego eimi (Я есмь). . Не было способа сказать «Я есть» на древнем арамейском, но Иоанн выбрал ego eimi в качестве эквивалента тому, что Иисус сказал по-арамейски иудейским лидерам. Иоанн явно пытался сказать своим читателям, что Иисус заявил о своей божественности, и иудейские лидеры были возмущены.
Это утверждение Иисуса подтвердило убеждение иудейских религиозных лидеров в том, что Иисус был богохульником, поскольку они прямо говорят: «Мы не хотим убить тебя за добрые дела, но потому, что, будучи человеком, ты делаешь себя Богом» (Иоан. 10:33), и «Бог» здесь не означает а) какое-либо сотворенное существо, даже столь возвышенное, как ангел или архангел (иначе они сказали бы: «будучи человеком, делаешь себя ангелом», или б ) какое-либо относительное значение , как в Псалме 81:6, что было бы в их глазах не богохульством, а Богом в полном смысле этого слова.
Итак, полное ощущение Бога необходимо означает, что Он существует всегда и всегда, бесконечно, совершенно и, следовательно, неизменно. Если так, то и вне времени, ибо время есть не что иное, как то, что измеряет изменение, тогда как неизменное бесконечное совершенство не может быть измерено никаким временем, ньютоновское абсолютное время — глупый идол, если кто-то думает, что способ существования Бога может быть измерен ньютоновской мерой. абсолютное время, ибо бесконечное совершенство не может быть измерено ньютоновским абсолютным временем, ибо любое время упразднено в Том Царстве.
Таким образом, формулировка Иисуса: «Прежде чем был Авраам (т.е. прежде чем существо Авраам, жизнь которого измеряется временем и жизнь которого положена в определенной длительности в рамках линейной истории человечества, было введено в бытие из небытия через рождение в истории ), Я, Иисус, есмь » (не «был», что было бы грамматически правильно), ясно утверждая этим, что Его бытие не измеряется временем, но пребывает всегда, в вечном тождестве бесконечного совершенства вместе с Отцом; Таким образом, просто говоря то же самое, что Бог сказал Моисею, что Его имя есть «Я ЕСМЬ» (Исход 3:14), то есть вечное, необходимое, бесконечно совершенное Существо.
Поскольку они ясно видели, что Иисус утверждал то же самое Своим грамматически странным «Я есмь», они взяли смертоносные камни в свои сердца, чтобы наказать того, кто в их глазах был богохульником.
Какое чудесное напоминание о тщательности Божьего замысла — Он всегда имел в виду этого сына Иисуса, через которого Он искупит творение.
Не могло быть никакого искупления при Старом Кове. тем не менее, большие фигуры, такие как Давид, Авраам и некоторые другие, имели представление о том, что и, возможно, кто придет. Они поняли, что тоже были частью эпохи Иисуса.
«Ваш отец Авраам очень обрадовался, что увидит мой день, и он увидел его и возрадовался». Иоанна 8:56
Прежде чем продолжить ответ, краткое напоминание о понимании Библии. Как отмечено ниже в Ссылке 1, мы не должны ничего знать , если нет поддержки идеи или убеждения из других библейских текстов. Если есть тексты, противоречащие нашему пониманию, значит, у нас что-то не так, и нам нужно изменить нашу позицию, чтобы убедиться, что каждый текст согласуется с имеющимся в виду отрывком.
Там нет упоминания об Иисусе до его зачатия и последующего рождения (~ 4 г. до н.э.), кроме как в пророчестве. Иисус не упоминается в Иоанна 1:1-3, потому что Иоанн не говорит об Иисусе. (она говорит «Иисус»? Нет, не говорит. Означает ли она Иисуса? Нет, не говорит. Читаем ли мы Иисуса? Да, некоторые читают – почему? Подумай!)
В этом отрывке Иоанн говорит о логосе , а позже сосредоточивает внимание на Христе. Если мы решаем читать то, что нам нравится, мы только добавляем путаницу.
В любом случае, что значит «до Авраама»?
Павел дает подсказку в Гал. 3:16.
Обещания были сказаны Аврааму и его семени. Писание не говорит «и семени», имея в виду многих людей, но «и семени твоему», имея в виду одного человека, который есть Христос.
Итак, Павел совершенно недвусмысленно говорит нам, что значит «прежде». Иисус должен был прийти, но он был спланирован задолго до того, как появился Авраам. Он будет потомком Авраама!
В наших текстах не говорится: «Я существовал до Авраама ».
Фраза ego eimi или «я есть» немного используется в Новом Завете другими людьми, которые определенно не являются Богом или не утверждают, что являются Богом. Отчаянно цепляться за это «я есть» — значит игнорировать другие тексты, которые точно такие же, и просто ссылаться на человека в контексте. Иисус не говорит ничего, кроме «Я тот», «Это Я». Перед Авраамом «я тот», которого он с нетерпением ждал. «Мой день» только начался!
Человек, рожденный слепым Иоанна 9:9, «Я (он)» egō eimi Matt 14:27 Мужайтесь, это Я. Не бойтесь. Мк 6:50 Иоанна 6:20 egō eimi Ученики сказали: «Неужели Ты не меня имеешь в виду, Господи?» egō eimi Матфея 26:22, Иоанна 8:28 «ты узнаешь, что это я…» egō eimi
Хотя заманчиво цепляться за эту конструкцию «я есть», она должна быть согласована с остальной частью Нового Завета. Что умалчивает о том, что Иисус был Богом от Матфея до Откр.
Абсурдно думать, что Иисус претендует на то, чтобы быть Богом. Учитывая, что он нигде больше так не делает, ни один апостол не подтверждает эту идею, но у нас есть последовательное свидетельство того, что он утверждал, что он Божий человеческий сын, Мессия, посланный Богом, тот, которого ждали евреи/израильтяне. К сожалению, когда он, наконец, прибыл, он привнес новый способ ведения дел — закон греха и смерти был заменен, а они — хозяева закона — оказались в дураках!
Это также абсурдно, поскольку у Иисуса постоянно есть Бог – такой же Бог, как и все остальные. Есть ли у Бога Бог? Нет, если кто-то не хочет искажать Священные Писания и играть в игры с причудливыми концепциями, не относящимися к вдохновленному тексту. Конечно, у Бога нет Бога. Мы также знаем, что Бог не может быть искушен, согрешить или умереть – Иисус был искушаем, он действительно умер, и когда он воскрес и вознесся одесную Бога и стал наследником всего Божьего имущества, Бог призвал Своих ангелов поклоняться ему. Все это ясно видно, но упрямые идеи, введенные спустя 100 лет после апостолов, все еще печально управляют верой и верованиями людей.
Давайте пройдемся по отрывку, который заканчивается словами «они взяли камни, чтобы бросить в Него».
Евреи были сбиты с толку событиями, связанными с Иисусом: они видели своими глазами и слышали своими ушами, но их разум не мог понять, что происходит.
v48 Говорят, что в Иисусе бес… неправильно!
v51 Иисус сообщает, что у него есть сила жизни – если люди сдержат его слово.
V52 'у тебя есть демон!' Вот как далеко они были от плантации.
V53 они говорят, что Авраам «самый великий!» Все пророки мертвы — кто вы?
V54 Иисус говорит, что ему не нужно прославлять себя – это сделает Отец. Он не делает себе больших заметок, просто говорит, как есть. Он говорит, что если он не скажет правду о познании Отца – он будет лжецом.
V55, он говорит, что они не знают, кто такой Отец. Они до сих пор называют Авраама своим отцом!
V56 Иисус помещает все это в контекст, напоминая им об обетованиях, данных Аврааму Богом давным-давно – он был тем, кому было обещано! Я тот, кто всегда приходил. Это мой день, и пути назад не будет!
V58 сбитые с толку и угрожающие ответами Иисуса на их глупые вопросы и обвинения, они отвечают: «Тебе нет еще пятидесяти лет, и Ты видел Авраама?»
V59 Все еще сбитый с толку и не понимающий, о чем говорит Иисус (точно так же, как думал Никодим, рождение свыше означало возвращение в утробу матери!) Иисус напоминает им, что Божий план, центром которого он должен был быть, был осуществлен. перед Авраамом.
Все их мировоззрение было подвергнуто сомнению – возможно, они просто тихо чувствовали «дух истины» в словах Иисуса – хотя они не могли поверить, они опускались до того, чтобы бросать камни, как разгневанные, испуганные дети.
Ссылка 1 Как понимать Титу 3:9?
Грамматика Псалма 90:2 в греческом переводе (Септуагинта) действительно идентична грамматике Иоанна 8:58. Они отличаются только склонением местоимения.
Псалом 90:2 (LXX) говорит, что « прежде чем были горы... Ты есть ».
Иоанна 8:58: « Прежде чем был Авраам, Я есмь ».
Мало того, что иудеи понимали, что Иисус утверждал, что он был предсуществующим, но и сам Иисус подчеркивал, что он существовал так же, как Яхве существовал, то есть вечно. Вот почему иудеи хотели побить Иисуса камнями. Это действительно та же причина, что и в Иоанна 10:33, в которой был другой сценарий, но то же заявление о «богохульстве», потому что Иисус, «будучи человеком, сделал Себя Богом».
Они хотели побить его камнями за хулу на имя Бога, потому что в Левите 24:13-16 говорится:
13 И сказал Господь Моисею: 14 «Выведи богохульника за стан. Все слышавшие его пусть возложат руки на его голову, и все собрание побьет его камнями. 15 Скажи сынам Израилевым: всякий, кто проклинает Бога их, будет привлечен к ответственности; 16 всякий, кто хулит имя Господне, да будет предан смерти. Все собрание должно побить их камнями. Будь то иностранец или коренной житель, когда они хулят Имя, они должны быть преданы смерти.
приведенный выше ответ @Revelation Lad указывает на ссылку на Иоанна 10.
«Истинно говорю вам, прежде чем был Авраам, я есмь». - почему иудеи хотели закидать Иисуса камнями за эти слова? Иоанна 8:53-59
57 Тогда Иудеи сказали Ему: Тебе нет еще пятидесяти лет, и Ты видел Авраама? 58 Иисус сказал им: «Истинно говорю вам, прежде чем был Авраам, Я есмь». 59 Они взяли камни, чтобы бросить в Него, но Иисус скрылся и вышел из храма.
Разъяренные заявлением Иисуса о том, что он существовал до Авраама, евреи поднимают камни, чтобы бросить в него. Но он прячется и выходит из храма невредимым. Иоанна 8:37-59; Откровение 3:14;
Откровение 3:14 KJV
14 И Ангелу Лаодикийской церкви напиши; Так говорит Аминь, свидетель верный и истинный, начало творения Божия;
Колоссянам 1:15 (NASB)
15 Он есть образ невидимого Бога, первенец всего творения:
Мы можем только делать предположения для их рассуждений. Они утверждали, что Он сказал, что Он Бог, или принял на себя Высшие силы, которые можно приписать только Богу.
Как существовавшие ранее.
Христос сказал, что перед Авраамом был Я ЕСМЬ. Он также призывал священное Имя Бога. ЭХЕ (Я есть то, что я есть).
Иисус говорит, что Он буквально встретился с Авраамом. В Священном Писании записано, что Мелхиседек учит Посланию к Евреям о встрече с Авраамом. Авраам платит Ему десятину. Это имя в переводе означает Царь Праведных, или Садок, он же Избранный. И Царь Мира.
Евреям 7: (kjv) 1 За этого Мелхиседека, царя Салима, священника Бога Всевышнего, который встретил Авраама, возвращавшегося с царского заклания, и благословил его;
2 которому и Авраам дал десятую часть всего; первый, по толкованию, Царь праведности, а после этого также Царь Салима, то есть Царь мира;
3 Без отца, без матери, без происхождения, не имеющий ни начала дней, ни конца жизни; но уподобился Сыну Божию; постоянно пребывает священником.
Бытие 14:17-20
17 И вышел царь Содомский навстречу ему, по возвращении его после поражения Кедорлаомера и царей, которые были с ним, в долину Шаве, которая есть царская долина.
18 Мелхиседек, царь Салимский, вынес хлеб и вино: он был священник Бога Всевышнего.
19 И благословил его и сказал: благословен Аврам от Бога Всевышнего, владыки неба и земли!
20 И благословен Всевышний Бог, предавший врагов твоих в руки твои. И он отдал ему десятину от всего.
Доттард
пользователь38524
Дэйвид
Только Истинный Бог
Алекс Балило